Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
часть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
блокирование подвижных
частей
blocage des parties mobiles
болт с квадратной головкой при диаметре резьбы 18 мм, длине стержня 93 мм и длине нарезанной
части
50 мм
boulon Q 18-83/50
болт с шестигранной головкой при диаметре резьбы 18 мм, длине стержня 90 мм и длине нарезанной
части
45 мм
boulon H 18-90/45
бухгалтерия материальной
части
service des stocks
бухгалтерия материальной
части
bureau des stocks
быстроизнашивающаяся
часть
pièce d'usure
(механизма)
ведущая
часть
муфты
manchon moteur
верхняя
часть
tête
верхняя
часть
люнета
chapeau de la lunette
взаимозаменяемые
части
pièces interchangeables
внутренняя
часть
детали
cœur de la pièce
вспомогательные
части
pièces accessoires
вставная рабочая
часть
partie active rapportée
(напр. зуб фрезы)
выраженный в шестидесятых
частях
sexagésimal
(о единицах измерения)
высадка средней
части
refoulage au milieu
(детали)
высаженная под острым углом
часть
заготовки
éperon en saillie
(при гибке на острый угол)
высаживаемая
часть
поковки
partie à renfler
выступающая
часть
partie débordante
(детали)
выступающая
часть
конструкции
encorbellement
вытяжной штамп со сменными
частями
outil d'emboutissage en parties rapportées
гладкая
часть
partie non filetée
гребёнка с длинной заборной
частью
peigne à entrée longue
гребёнка с короткой заборной
частью
peigne à entrée courte
гребёнка с нормальной заборной
частью
peigne à entrée normale
движущиеся
части
organes en mouvement
(механизма)
действующая
часть
élément travaillant
деление на
части
décomposition
деление отрезка
прямой
на равные
части
division d'un segment en parties égales
делить на
части
décomposer
диаметр направляющей
части
diamètre de guidage
(инструмента)
диаметр рабочей
части
diamètre d'action
(инструмента)
длина заборной
части
longueur d'entrée
длина консольной
части
longueur de la portée
длина направляющей
части
longueur de guidage
длина нарезаемой
части
longueur de filetage
длина нарезанной
части
longueur filetée
длина насечённой
части
напильника
longueur taillée de la lime
длина опорной
части
вкладыша
portée de coussinet
длина отрезаемой
части
longueur à tronçonner
длина рабочей
части
longueur active
длина рабочей
части
винта
longueur de la vis en prise
длина режущей
части
сверла
hauteur de pointe du foret
длинная заборная
часть
метчика
entrée longue du taraud
длинная заборная
часть
метчика
entrée normale du taraud
доступная
для манипуляций
часть
partie accessible
(напр. механизма)
заборная
часть
amorce
(плашки, метчика)
заборная
часть
гребёнки
entrée du peigne
заборная
часть
метека
entrée du taraud
заборная
часть
метчика
cône d'action du taraud
заборная
часть
метчика
bout du taraud
заборная
часть
метчика
amorce d'un taraud
заборная
часть
плашки
amorce d'une lunette à filetage
заборная
часть
развёртки
partie conique d'alésoir
заборная
часть
развёртки
entrée d'alésoir
задняя направляющая
часть
протяжки
guide arrière de la broche
задняя направляющая
часть
прошивки
guide arrière de la broche de poussée
зажимная
часть
муфты
noix d'embrayage
закладная
часть
шпинделя
partie dissimulée de la broche
запасная
часть
pièce de réserve
запасная
часть
pièce de rechange
затылованная заборная
часть
entrée en dépouille
заштрихованная
часть
partie hachurée
(чертежа)
заштрихованная
часть
zone hachurée
заштрихованная
часть
aire hachurée
зубчатая
часть
протяжки
secteur denté d'une broche
исполнительная
часть
технологической карты
doseur d'exécution
калибрующая и направляющая
часть
накатных роликов
partie cylindrique des molettes
калибрующая
часть
метчика
partie calibrée du taraud
калибрующая
часть
метчика
guidage du taraud
калибрующая
часть
плашки
partie calibrante du peigne
калибрующая
часть
протяжки
partie calibrante de la broche
калибрующая
часть
прошивки
partie calibrante de la broche
комплект инструментов и запасных
частей
outillage de rechange
комплект инструментов и запасных
частей
lot d'outillage et de rechanges
коническая заборная
часть
метчика
entrée conique d'un taraud
коническая режущая
часть
сверла
cône d'action du foret
конусная входная
часть
entrée conique
конфигурация рабочей
части
forme de la partie active
(инструмента)
короткая заборная
часть
гребёнки
entrée courte du peigne
кулачок со вставными
частями
came à éléments rapportés
кулачок со вставными
частями
came protéiforme
металлические
части
ferrements
(конструкции)
многониточный шлифовальный круг с конической заборной
частью
meule multiple à entrée conique
молоток со свинцовой ударной
частью
бойка
massette en plomb
момент сопротивления верхней
части
moment de résistance
направляющая входная
часть
pilote d'entrée
(инструмента для расширения и калибровки отверстий)
направляющая цилиндрическая
часть
pilote cylindrique guidé
(напр. сверла)
направляющая
часть
инструмента
pilote d'outil
направляющая
цилиндрическая
часть
пневматического калибра-пробки
corps pilote du tampon à gicleurs
направляющая
часть
протяжки
guide de broche
направляющая
часть
сверла
surface de guidage du foret
нарезаемая
часть
partie à tailler
нарезанная
часть
partie filetée
нарезанная
часть
болта
filetage
(см.
также
filet
)
насадная рабочая
часть
partie active rapportée
(напр. зуб фрезы)
насечённая
часть
напильника
partie taillée de la lime
находящаяся в зацеплении
часть
partie engrenante
(зубчатого колеса)
недоступная
для манипуляций
часть
partie inaccessible
(напр. механизма)
ненарезанная
часть
partie non filetée
неотъёмная
часть
машины
partie intégrante de la machine
неотъёмная
часть
станка
partie intégrante de la machine
неподвижная
часть
логарифмической линейки
règle fixe
неработающая
часть
élément à l'arrêt
(механизма)
несущая
часть
pièce portante
нормальная заборная
часть
метчика
entrée normale du taraud
обозначение составных
частей
работы
identification du travail
обрезка дефектных
частей
литой заготовки
chutage
одна сотая
часть
centième
одна сотая
часть
градуса
centidegré
подробная
описательная
часть
стандарта
Fascicule de Documentation
опорная
часть
pièce d'appui
опорная
часть
organe porteur
опорная
часть
конструкции
appareil d'appui
основные
части
pièces vitales
(напр станка)
основные
части
трансмиссии
éléments constitutifs de transmission
отводящая
часть
сети
circuit d'évacuation
(напр. трубопровода)
отгибание высеченной
части
при штамповке из ленты
cambrage dans la bande
охватываемая
часть
partie mâle
охватывающая
часть
partie femelle
передвижная
часть
перебора
mobile du harnais
передняя замковая
часть
протяжки
entraîneur de la broche
передняя направляющая
часть
протяжки
guide avant de la broche
передняя направляющая
часть
прошивки
guide avant de la broche de poussée
передняя
часть
nez
перекрывающая
часть
chevauchement
поворотная
часть
стола
fausse table orientable
(круглошлифовального станка)
подвижная
часть
équipage mobile
подвижная
часть
измерительного прибора
équipage mobile d'un appareil de mesure
подвижная
часть
прибора
organe mobile d'un appareil
подвижные
части
pièces mobiles
(механизма)
прибор с алмазной рабочей
частью
appareil à diamant
(напр. с алмазным конусом)
продолжительность составных
частей
операции
durée des éléments de cycle
проектировщик, выполняющий небольшие проекты или
части
крупных проектов
dessinateur de petites études
промежуточная
часть
pièce d'écartement
профиль рабочей
части
резца
profil de coupe
работающая
часть
élément travaillant
рабочая
часть
инструмента
partie active d'outil
рабочая
часть
кулачка
partie active de la came
рабочая
часть
паяльника
partie active du fer à souder
рабочая
часть
протяжки
partie active de la broche
рабочая
часть
прошивки
partie active de la broche
рабочая
часть
резца
partie active d'outil
рабочая
часть
хода
course effective
рабочая
часть
шлифовального круга
partie active de la meule
разжимная
часть
partie dilatable
(напр. оправки)
раззенкованное углубление у входной
части
отверстия
fraisure
размеры
частей
шкива
proportions de la poulie
разметка
части
детали
traçage partiel
разрезать на
части
détailler
разъёмный маховик из двух
частей
volant en deux pièces
разъёмный маховик из двух
частей
volant en deux parties
разъёмный маховик из нескольких
частей
volant en plusieurs pièces
расположение
частей
сборной конструкции
disposition d'assemblage
режущая
часть
инструмента
partie active d'outil
режущая
часть
метчика
cône d'action du taraud
режущая
часть
резца
partie active d'outil
режущая
часть
сверла
extrémité du foret
режущая
часть
сверла
entrée de foret
резьбонакатный ролик с конусной заборной
частью
molette filetée à entrée conique
самосмазывающаяся
часть
пакета штампов
semi-bloc autolubrifiant
свариваемые
части
parties à souder
сверло без заборной
части
foret sans entrée
сверло с короткой заборной
частью
foret à entrée courte
сменная
часть
pièce de remplacement
С-образная
часть
col de cygne
(напр. станины)
совокупность обрабатываемых деталей и
частей
оснастки у рабочего места
dessertes
соединительная
часть
трубы
pièce d'ajustage
составная
часть
élément constitutif
(напр. нормы времени)
спиральная
часть
корпуса центробежного насоса
volute de la pompe centrifuge
спиральная
часть
корпуса центробежного насоса
colimaçon de la pompe centrifuge
способ
нормирования
по предварительно установленным составным
частям
штучного времени
méthode des temps élémentaires préétablis
средняя
часть
partie médiane
таблица составных
частей
нормы времени
tableau de temps élémentaires
угол заборной
части
метчика
angle d'entrée de coupe d'un taraud
удлинённая нарезанная
часть
болта
surlongueur filetée
(для затяжки)
упрочнение рабочей
части
головки инструмента
raffermissement du sommet de l'outil
установка промежуточной
части
intercalation
хронометрируемая
часть
работы
fraction de travail chronométrée
центральная
часть
cœur
цилиндрическая
калибрующая
часть
развёртки
partie cylindrique d'alésoir
части
кулачка
éléments de la came
части
сборной конструкции
organes d'assemblage
часть
машины
, движущаяся прямолинейно
organe à mouvement rectiligne
часть
детали
détail d'une pièce
часть
машины
constituant mécanique
часть
механизма
constituant mécanique
часть
производственного процесса
élément de la fabrication
шлифованная
часть
составной матрицы
pavé
часть
уравнения
membre d'une équation
чертёж отдельных
частей
plan de sous-ensembles
(узлов, подузлов)
шаблон для проверки
части
профиля
gabarit à profil partiel
шаблон для проверки
части
профиля
gabarit partiel
шпиндель с конической опорной
частью
broche à portée conique
шпиндель с цилиндрической опорной
частью
broche à portée cylindrique
эксцентричная режущая
часть
сверла
pointe excentrée d'un foret
(дефект)
эффективная
часть
хода
course effective
Get short URL