Russian | French |
а travers un champ de mines проход в минном поле | passage (vleonilh) |
авиационная группа дозаправки в воздухе | escadron de ravitaillement en vol |
авиационный испытательный центр в Тулузе | centre d’essais aéronautique de Toulouse |
авиационный центр в Тулузе | Etablissement aéronautique de Toulouse |
автоматизированная наземная система управления силами и средствами ПВО НАТО в Европе НЭДЖ | NATO Air Defence Ground Environment |
административно-хозяйственная рота связи в Марокко | compagnie administrative de transmissions au Maroc |
административный центр колониальных войск в метрополии | centre administratif des troupes coloniales en métropole |
администрация медицинской службы в метрополии | administration d’actif du service de santé en métropole |
армейский корпус со штабом в г. Алжире | corps d’armée d’Alger |
армейский корпус со штабом в г. Константина | corps d’armée de Constantine |
армейский корпус со штабом в г. Оран | corps d’armée Oran |
армия, дислоцированная в Африке | armée d’Afrique |
артиллерийские части, дислоцированные в Африке | artillerie d’Afrique |
артиллерия главного командования оккупационных войск в Германии | artillerie de commandement supérieur des troupes d’occupation en Allemagne |
Ассоциация детей военнослужащих, воспитывавшихся за счёт государства и числившихся в списках армии | Anciens enfants des troupes |
Ассоциация по вопросам социальной деятельности в ВМС | Association pour le développement des œuvres sociales de la marine |
Ассоциация по развитию взаимопомощи в армии | Association pour le développement des œuvres d’entraide dans l’armée (общество по борьбе с туберкулёзом) |
атаковать в первом эшелоне | préluder à l'attaque |
батальон «марин» в Тихом океане | bataillon d’infanterie de marine de Pacifique |
батальон «марин» в Тихом океане | bataillon d’infanterie de marine du Pacifique |
батальон управления и обеспечения ВМС в Тихом океане | bataillon de commandement et de soutien du Pacifique |
бить в барабан | battre la caisse |
боевая часть с зарядом в 5 мегатонн | ogive de 5 mégatonnes |
борьба за живучесть в условиях применения противником оружия массового поражения | sécurité-dangers agressifs |
бюро по предоставлению жилья военнослужащим в Парижском районе | bureau interarmées du logement en région parisienne |
в телефонном режиме | en phonie |
введённый в бой в полном составе | engagé en entier |
ввод в действие | mise en jeu |
ВВС США в Европе | United States Air Force in Europe |
верховное командование вооружённых сил в Сахаре | commandement supérieur du Sahara |
верховный главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Европе | Supreme Allied Commander in Europe (НАТО) |
вес в полном боевом снаряжении | poids en charge |
взрывов в минуту | explosions par minute |
винтовка завода в г. Тюль | manufacture d’armes de Tulle |
винтовка завода в Сент-Этьене | Manufacture nationale d’armes de Saint-Etienne |
военная школа в Страсбурге | école militaire de Strasbourg |
военное училище в Страсбурге | école militaire de Strasbourg |
военно-медицинская школа в г. Бордо | école du service de santé militaire de Bordeaux |
военно-медицинская школа в г. Бордо | école du service de santé de Bordeaux |
военно-медицинская школа в г. Лионе | école du service de santé de Lyon |
военно-медицинская школа в г. Лионе | école du service de santé militaire de Lyon |
военно-медицинская школа в г. Лионе | école de santé des armées à Lyon |
военно-медицинское училище в г. Бордо | école du service de santé militaire de Bordeaux |
военно-медицинское училище в г. Бордо | école du service de santé de Bordeaux |
военно-медицинское училище в г. Лионе | école du service de santé de Lyon |
военно-медицинское училище в г. Лионе | école du service de santé militaire de Lyon |
военно-медицинское училище в г. Лионе | école de santé des armées à Lyon |
военнослужащий, возвратившийся в строй после выздоровления | récupéré |
Военный крест за участие в боях на внешних театрах военных действий | croix de guerre de théâtres d’opérations extérieurs |
военный священник в звании капитана | capitaine aumônier |
воинское звание при поступлении в военное учебное заведение | grade à l'admission |
вооружённые силы в южной части Индийского океана | forces armées de la zone Sud de l’Océan Indien |
вооружённые силы США в Европе | United States European Command |
временные вооружённые силы ООН в Ливане | force intérimaire des Nations Unies au Liban |
время, в течение которого цель находится в поле зрения | durée d'exposition |
вставленный в гильзу пуля | encartouché |
вставленный в гильзу снаряд | encartouché |
вступать в бой в полном составе | s'engager d'emblée |
вступать в бой в полном составе | entrer d'emblée |
второй период обучения в военно-медицинском училище | deuxième cycle des études médicales |
второй цикл обучения в военно-медицинском училище | deuxième cycle des études médicales |
входить в чью-л. задачу | relever de... |
входить в задачу артиллерии | relever de l'artillerie |
входить в командный состав полка | figurer sur les cadres d'un régiment |
входить в командный состав полка | faire partie des cadres d'un régiment |
входить в компетенцию | être de ressort |
входить в круг обязанностей | incomber |
входить в непосредственное соприкосновение с противником | établir un contact pressant |
входить в пикирование | engager en piqué |
входить в связь | arriver au contact |
входить в соприкосновение | entamer la prise de contact |
входить в соприкосновение | contacter |
входить в соприкосновение с передовыми подразделениями противника | prendre les premiers contacts |
входить в соприкосновение с передовыми частями противника | prendre les premiers contacts |
входить в соприкосновение с противником | entrer en contact |
входить в соприкосновение с противником | établir le contact |
входить в соприкосновение с противником | prendre le contact |
входить в соприкосновение с противником | parvenir au contact |
входить в соприкосновение с противником | arriver au contact |
входить в соприкосновение с противником | prendre contact avec l'ennemi (vleonilh) |
входить в состав | provenir |
входить в состав | faire partie de |
входить в состав | entrer dans la constitution |
входить в состав | entrer dans la composition |
входить в состав | s'incorporer |
входить в состав группы поддержки пехоты | être en appui direct |
входить в состав группы поддержки танков | être en appui direct |
входить в состав дивизии | endivisionner |
входить в состав подразделения | faire partie d'une troupe |
входить в штатный состав | appartenir en propre |
выговор от командира полка в присутствии четырёх старших в звании | réprimandé du colonel (вид дисциплинарного взыскания) |
высшее военное образование в сухопутных войсках | enseignement militaire supérieur de l’armée de terre |
выход в зону аэродрома в условиях плохой видимости | approche par mauvaise visibilité |
выход в зону аэродрома в условиях плохой видимости | arrivée par mauvaise visibilité |
выход в поле | manœuvres en campagne |
вышедший в отставку | retraité militaire |
главное командование войск в Марокко | commandement supérieur des troupes au Maroc |
главное командование войск в Тунисе | commandement supérieur des troupes en Tunisie |
главное командование оккупационных войск в Германии | commandement supérieur des troupes d’occupation en Allemagne |
главное командование французских войск в Алжире | commandement supérieur des forces armées françaises en Algérie |
главное командование французских вооружённых сил в ФРГ | commandement supérieur des forces françaises en Allemagne |
главнокомандующий авиацией ВМС в зоне пролива Ла-Манш | Commander-in-Chief, Maritime Air, Channel (НАТО) |
главнокомандующий бельгийскими вооружёнными силами в ФРГ | commandant en chef des forces belges en Allemagne |
главнокомандующий войсками в Австрии | commandant supérieur des troupes en Autriche |
главнокомандующий войсками в Алжире | commandant supérieur des troupes en Algérie |
главнокомандующий объединёнными ВВС в Восточной Атлантике | Commander-in-Chief, Allied Air Forces, Eastern Atlantic Area (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными ВВС в зоне пролива Ла-Манш | Commander-in-Chief, Allied Air Forces, Channel (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными ВМС в зоне пролива Ла-Манш | Commander-in-Chief, Allied Naval Forces, Channel (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Восточной Атлантике | Commander-in-Chief, Eastern Atlantic Area (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Западной Атлантике | Commander-in-Chief, Western Atlantic Area (НАТО) |
главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Иберийской Атлантике | Commander-in-Chief, Iberian Atlantic Area (НАТО) |
главнокомандующий французскими войсками в Италии | commandant en chef français en Italie |
главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГ | commandant en chef des forces françaises en Allemagne |
главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГ | commandant supérieur des forces françaises en Allemagne |
главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГ | commandant en chef français en Allemagne |
государственный оружейный завод в Леваллуа | Manufacture nationale d’armes de Levallois |
группа координации в ПВО | détachement militaire de coordination |
группа подводных исследований в Атлантике | Groupe d’études sous-marines de l’Atlantique |
Группа советских войск в Германии | Groupement des Forces Soviétiques en Allemagne |
да здравствует увольнение в запас! | la classe ! |
давление в канале ствола | pression de volée |
далеко не в полном составе | squelettique (неукомплектованный или понёсший потери) |
действовать в полном составе | agir groupé |
денежное содержание при прохождении службы в своей части | activité solde de présence |
добровольная служба в вооружённых силах | service militaire volontaire |
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время общей мобилизации | gendarme auxiliaire |
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время полной мобилизации | gendarme auxiliaire |
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время частичной мобилизации | gendarme auxiliaire |
женщины-военнослужащие, добровольно поступившие в инженерно-аэродромную службу ВВС | engagés volontaires sédentaires féminins |
живая сила снаряда в момент встречи с преградой | énergie d'impact |
завод взрывчатых веществ в Мансе | ateliers de Mans |
завод взрывчатых веществ в Сальбри | ateliers de Salbris |
закрытие брешей в боевых порядках | colmatage |
закрытие брешей в боевых порядках | colmatage de la brèche |
замедление в 0,25 секунды | retard 0,25 |
занятие в условиях, максимально приближённых к действительной боевой обстановке | séance réaliste |
возимый запас предметов снабжения, находящийся в распоряжении тылового подразделения | lot de chargement |
возимый запас предметов снабжения, находящийся в распоряжении тыловой части | lot de chargement |
запасные, прибывающие в последующие дни мобилизации | échelon "c" |
записка о приёме в госпиталь | billet d'entrée |
запускаемый в воздухе | air-launched (о ракете) |
избыточный запас жидкости в тормозе отката | réserve surchargée |
инженер, работающий в космосе | cosmonaute technicien |
инженер, работающий в космосе | cosmo-technicien |
институт по вопросам социального обеспечения в вооружённых силах | Institution de gestion sociale des armées |
интендантское управление французских вооружённых сил в Германии | direction de l’intendance des troupes françaises en Allemagne |
интендантское управление французских вооружённых сил в ФРГ | direction d’intendance des forces françaises en Allemagne |
информационный отдел службы учёта в ВМС | bureau de documentation sur les carrières de la marine |
использовать в полном составе | employer groupé |
испытательный центр авиационной техники в Виллакубле | Centre d’essais du matériel aéronautique à Villacoublay |
испытательный центр в Ландах | Centre d’essais des Landes |
французский испытательный центр ядерного оружия в восточной части Сахары | centre d’essais militaires des Oasis (в Алжире) |
французский испытательный центр ядерного оружия в восточной части Сахары | Centre d’expérimentation atomique des Oasis (в Алжире) |
испытательный центр ядерного оружия в Тихом океане | centre d’expérimentation au Pacifique |
испытательный центр ядерного оружия в Тихом океане | expérimentation au Pacifique |
кандидат в офицеры | candidat officier (Бельгия) |
кандидат в офицеры вспомогательной службы | candidat officier d’auxiliaire (Бельгия) |
кандидат в офицеры действительной службы | candidat officier d’active |
кандидат в офицеры запаса | candidat officier de réserve (Бельгия) |
категория офицеров, прибывающих в часть сразу после окончания авиационного училища | air direct |
командно-штабные учения в условиях электронной войны | mesures d’évaluation et d’entraînement tactique en ambiance de guerre électronique |
командование автотранспортных частей в Сахаре | commandement du train au Sahara |
командование американских вооружённых сил в Европе | United States European Command |
командование ВВС в Алжире | commandement air en Algérie |
командование ВВС в Алжире | commandement de l’air en Algérie |
командование ВВС в Марокко | commandement de l’air au Maroc |
командование ВВС в Тунисе | commandement de l’air en Tunisie |
командование военно-учебных заведений французских ВВС в Марокко | commandement des écoles militaires françaises de l’air au Maroc |
командование войск в Марокко | commandement des troupes au Maroc |
командование войск в Сахаре | commandement du Sahara |
командование войск в Сахаре | commandement interarmées du Sahara |
командование вооружённых сил в зоне Тихого океана | Pacific Command (США) |
командование вооружённых сил США в Европе | European Command |
командование инженерных войск в Сахаре | commandement du génie saharien |
командование объединённых вооружённых сил в Европе | Allied Command, Europe (НАТО) |
командование подразделений ВВС в Сахаре | commandement des éléments air au Sahara |
командование транспортных частей в Сахаре | commandement du train au Sahara |
командование французскими вооружёнными силами в Джибути | commandement interarmées des forces françaises stationnées à Djibouti |
командование французских авиационных училищ в Марокко | écoles de l’air au Maroc |
командование французских ВВС в Марокко | commandement des forces aériennes françaises au Maroc |
командование французских ВВС в ФРГ | commandement des éléments air français en Allemagne |
командование французских военно-морских училищ в Марокко | écoles navales au Maroc |
командование французского гарнизона в Западном Берлине | commandement des troupes et services de Berlin |
командующий авиацией ВМС в Средиземном море | amiral de l’aéronautique en Méditerrannée |
командующий ВВС в Алжире | commandant de l’air en Algérie |
командующий ВМС в Индийском океане | amiral commandant les forces navales de l’Océan Indien |
командующий ВМС в Тихом океане | amiral commandant la marine à l’Océan Pacifique |
командующий войсками в Центральной Африке | général commandant des troupes en Afrique Centrale |
командующий объединёнными вооружёнными силами в восточной части Средиземного моря | Commander, Eastern Mediterranean (НАТО) |
командующий объединёнными сухопутными войсками в юго-восточной части Южно-Европейского ТВД | Commander, Allied Land Forces, Southeastern Europe (НАТО) |
командующий французскими вооружёнными силами в Саарской области | commandant des forces françaises en Sarre |
командующий французскими вооружёнными силами в ФРГ | général commandant des forces françaises en Allemagne |
комиссия Еврогруппы, занимающаяся вопросами сотрудничества с НАТО в области боевой подготовки | sousgroupe entraînement en coopération |
Комитет в защиту республики | Comité de Défense de la République |
комитет по использованию атомной энергии в военных целях | Comité des applications militaires de l’énergie atomique |
комитет по оказанию помощи в получении гражданской специальности и по трудоустройству | bureau de promotion sociale et de reclassement |
комитет по планированию сухопутных перевозок в Европе | Planning Board for European Inland Surface Transport (НАТО) |
консультативная группа по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам в области авиации | Advisory Group for Aeronautical Research and Development (НАТО) |
контратака в полном составе | sortie en bloc |
корабельная зенитная управляемая ракета «Масюрка» государственного завода в г. Рюэль | marine supersonique Ruelle contre avions |
корпусная часть, не входящая в состав дивизии | élément organique de corps d’armée |
корпусное подразделение, не входящее в состав дивизии | élément organique de corps d’armée |
космический центр в Тулузе | Centre spatial de Toulouse |
курсы для приобретения гражданской специальности военнослужащими, готовящимися уйти в запас | cours d'initiation |
курсы подготовки действиям в горах | cours d'instruction alpine |
личный состав в полном боевом снаряжении | personnel équipé au complet (vleonilh) |
личный состав французских вооружённых сил в ФРГ | personnel militaire des forces françaises d’Allemagne |
лёгкие танковые части, базирующиеся в Африке | chasseurs africains |
лёгкие танковые части, базирующиеся в Африке | chasseurs d’Afrique |
лёгкий танковый полк, базирующийся в Африке | régiment de chasseurs d’Afrique |
мастерская по снаряжению боеприпасов в Сальбри | atelier de chargement de Salbris (департамент Луар-э-Шер) |
медаль «За участие в боевых действиях в колониях» | médaille coloniale |
медаль «За участие в движении "Свободная Франция"» | médaille de la «France libre» |
медаль «За участие в движении Сопротивления» | médaille de Résistance |
медаль «За участие в движении Сопротивления» | médaille de la Résistance française |
медаль «За добровольное участие в движении Сопротивления» | médaille du combattant volontaire de la Résistance |
межармейский центр содействия трудоустройству увольняемых в запас | centre interarmées de préparation aux actions de promotion sociale |
межармейский центр содействия трудоустройству увольняемых в отставку | centre interarmées de préparation aux actions de promotion sociale |
метеорологическая ракета «Алсор», запускаемая в воздухе | Air-Launched Sounding Rocket (США) |
миссия бундесвера при штабе французских вооружённых сил в ФРГ | délégation de la Bundeswehr auprès des forces françaises en Allemagne |
морской район в Индийском океане | zone maritime de l’océan Indien |
набор гражданских лиц в военные училища | recrutement indirect |
навигация в зоне подхода к берегу | navigation d’approche |
наводка в буссоль | pointage en gisement |
наставление по действиям в горах | Instruction sur la vie en montagne |
наставление по устройству и вождению одиночного автомобиля и в колонне | Instruction sur le matériel automobile, sur la conduite des véhicules et des colonnes d’automobiles |
научно-исследовательский отдел по вопросам информатики в штабе сухопутных войск | section d’études et de recherche informatique de l’armée de terre |
научно-исследовательский центр в Тулузе | Centre d’études et de recherches de Toulouse |
научный центр ядерных исследований в Гренобле | Centre d’études nucléaires de Grenoble |
находиться в полной боевой готовности | se trouver en garde toutes possibilités |
находящийся в обороне | défensif |
находящийся в отставке | retraité militaire (с пенсией) |
находящийся в поле зрения | placé à vue directe |
находящийся в резерве | disponible |
Национальная ассоциация бывших военнослужащих в Алжире | Association nationale des anciens d’Algérie |
Национальная ассоциация участников войны в Индокитае | Association nationale des anciens d’Indochine |
Национальный союз ветеранов войны в Индокитае, на внешнем театре военных действий и в Африке | Union nationale des anciens combattants d’Indochine, du T.O.E. et d’Afrique |
Национальный союз ветеранов войны в Северной Африке | Union nationale des combattants en Afrique du Nord |
Национальный союз унтер-офицеров в отставке | Union nationale des sous-officiers en retraite |
не входящий в состав дивизии | non-endivisionné |
не имеющийся в наличии | non-disponible |
не имеющийся в наличии | indisponible |
нести потери в живой силе | diminuer en personnel |
НП в наступлении | observatoire offensif |
НП в обороне | observatoire défensif |
объединение офицеров запаса французских вооружённых сил в ФРГ | Groupement des officiers de réserve des forces françaises en Allemagne |
объединённое командование вооружённых сил в Европе | commandement allié en Europe (НАТО) |
объединённые вооружённые силы НАТО в Европе | European Defense Force |
объявление благодарности в приказе по армии | citation à l’ordre de l’armée |
объявление благодарности в приказе по армии | A |
объявление благодарности в приказе по округу | témoignage de satisfaction à l’ordre de la région |
обязанности в бою | devoirs au combat |
огневой налёт продолжительностью в 2-3 минуты | intervention de 2 à 3 minutes |
оккупационные войска в Германии | troupes en occupation en Allemagne |
оккупационные войска в Германии | troupes d’occupation en Allemagne |
оперативный региональный центр поисково-спасательной службы в проливе ЛаМанш | centre régional opérationnel de surveillance et de sauvetage dans la Manche |
оперативный региональный центр поисково-спасательной службы в Средиземном море | centre régional opérationnel de surveillance et de sauvetage en Méditerrannée |
оперативный центр управления перехватом в зоне ПВО | centre d’opérations de zone d’interceptions |
операция в рамках 5-ой статьи | opération relevant de l'article 5 (vleonilh) |
Организация по запрещению ядерного оружия в Латинской Америке | Organisation pour la proscription des armes nucléaires en Amérique Latine |
оружейный завод в г. Анжере | établissement technique d’Angers |
оружейный завод в г. Бурж | établissement technique de Bourges |
оружейный завод в г. Бурж | établissement d’études et de fabrication d’armement de Bourges |
оружейный завод в г. Тюль | manufacture d’armes de Tulle |
государственный оружейный завод в Сент-Этьене | Manufacture nationale d’armes de Saint-Etienne |
оружейный завод в Тарбе | ateliers de Tarbes |
оружейный завод в Тулузе | ateliers de Toulouse |
оставлять в качестве арьергарда | laisser en arrière-garde |
оставлять за собой право использовать по своему усмотрению и в любое время подразделение, переданную в распоряжение подчинённого | hypothéquer |
оставлять за собой право использовать по своему усмотрению и в любое время часть, переданную в распоряжение подчинённого | hypothéquer |
оставлять охраняющее подразделение в соприкосновении с противником | laisser une croûte au contact |
отдел дозаправки самолётов в воздухе | bureau de ravitaillement en air |
отдел по набору женского персонала в сухопутные войска | bureau de recrutement du personnel féminin de l’armée de terre |
отдел по организации и перспективному планированию научно-исследовательских работ в вооружённых силах | bureau prospective et orientation |
отдел профессионального обучения и содействия трудоустройству увольняемых в запас | mission de la formation professionnelle et de la promotion sociale |
отдел профессионального обучения и содействия трудоустройству увольняемых в отставку | mission de la formation professionnelle et de la promotion sociale |
отделение кинопроката в вооружённых силах | annexe-établissement cinématographique aux armées |
отказ в действии взрывателей | raté de fusée |
отказ в отсрочке призыва | refus de sursis |
отряд иностранного легиона в Ла-Майотте | détachement de Légion étrangère de la Mayotte |
отступление в полном боевом порядке | retraite en bon ordre (Lucile) |
офицер административной службы интендантского управления в метрополии | officier d’administration de l’intendance métropolitaine |
офицер административной части медицинской службы в метрополии | officier d’administration du service de santé métropolitain |
офицер, уволенный в запас с правом ношения военной формы одежды | officier honoraire |
офицер, уволенный в отставку с правом ношения военной формы одежды | officier honoraire |
памятные медали, учреждённые с 1852 года в память о войнах, в которых принимала участие Франция | médailles commémoratives |
пенсия военнослужащего в отставке | pension militaire de retraite |
первый этап обучения в военно-медицинском училище | premier cycle d’études médicales |
передвижение в пешем порядке | manœuvre à pied |
передвижение в пешем порядке | mouvement à pied |
передвижение в пешем порядке | déplacement à pied |
передвижение в полном составе | mouvement en bloc |
передвижение в походных порядках | marche de route |
передвижение в рассредоточенных порядках | marche avec étalement sur le terrain |
перископ с щелевыми прорезями в оправе объективов | périscope à pupilles linéaires |
пехота в боевых порядках | infanterie déployée |
пистолет завода в г. Тюль | manufacture d’armes de Tulle |
пистолет завода в Сент-Этьене | Manufacture nationale d’armes de Saint-Etienne |
пистолет-пулемёт завода в г. Тюль | manufacture d’armes de Tulle |
пистолет-пулемёт завода в Сент-Этьене | Manufacture nationale d’armes de Saint-Etienne |
плавание в надводном положении | tour en l'air |
план расположения мин в минном поле | plan des mines |
подготовительные классы для поступления в Сен-Сирскую военную школу | classes préparatoires à Saint-Cyr |
подготовительные классы для поступления в Сен-Сирскую военную школу | classes de préparation à Saint-Cyr |
подлежать увольнению в запас | être de la classe (в текущем году) |
поднимать в атаку | faire lever |
поднимать в атаку | enlever à l'assaut |
подниматься в воздух | prendre le départ |
подразделение, не входящее в состав батальонов | unité régimentaire |
подразделение, не входящее в состав дивизионов | unité régimentaire |
подразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запаса | peloton préparatoire au peloton des élèves officiers de réserve |
подразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запаса | peloton préparatoire des élèves officiers de réserve |
подразделение полка, не входящее в состав батальона | élément régimentaire |
подразделения, не входящие в состав дивизии | éléments non endivisionnés |
подъём в атаку | départ d'assaut |
полное господство в воздухе | maîtrise complète de l'air |
положение «дежурство в воздухе» | position alerte en vol |
полоса отхода с занимаемой позиции в тыл | débouché postérieur de la position |
помещение для офицеров в районе квартирного расположения войск в населённом пункте | poste d’officiers de cantonnement |
помещение для офицеров в районе квартирного расположения войск в населённом пункте | poste d’officier de cantonnement |
помощник командира полка в звании полковника | colonel en second |
понёсший потери в живой силе | diminué en effectifs |
пороховой завод в Мансе | ateliers de Mans |
пороховой завод в Сальбри | ateliers de Salbris |
последний уволенный в запас контингент | dernier contingent libéré |
постоянное дежурство в воздухе самолётов-ракетоносцев | continuous airborne missile alert |
практическая школа в Сомюре | école de Saumur (офицерских и унтер-офицерских кадров бронетанковых войск) |
превращать в неприступное убежище | sanctuariser (территорию) |
предпоследний уволенный в запас контингент | avant dernier contingent libéré |
представительство бундесвера при штабе французских вооружённых сил в ФРГ | délégation de la Bundeswehr auprès des forces françaises en Allemagne |
приведение в рабочее состояние | conditionnement |
придавать в полное распоряжение | attribuer en propre |
приходить в негодность | périr |
полный прогноз погоды в зоне аэродрома | Aerodrome Forecast |
программа капитального строительства в сухопутных войсках | programme immobilier de l’armée de terre |
программа международной помощи в области боевой подготовки | International military éducation and training (одна из отраслей американской военной помощи) |
программа модернизации административной службы в вооружённых силах | mission de modernisation de l’administration des armées |
программа совместных исследований в области вооружения | Mutual Weapons Development Program (НАТО) |
продвигаться в первом эшелоне | progresser en pointe |
продвигаться в цепи | avancer en essaim |
продвижение в полном составе | progression en bloc |
проделывание прохода в минном поле путём отыскания мин щупом | cheminement par sondage |
проделывание проходов в минных полях | dégagement de trouées dans les champs de mines |
произведённый в офицеры из унтерофицеров | issu des cadres |
проникать в боевые порядки | s'imbriquer (противника) |
проникать в расположение противника | s'insinuer |
проходы в минных полях для проведения контратак | trouées pour les contre-attaques |
прохождение военной службы в ВВС | service aérien |
прохождение военной службы в запасе | service dans les réserves |
прохождение военной службы в резерве офицерского состава | service dans la disponibilité |
прохождение военной службы в сухопутных войсках | service armé à terre |
прохождение службы в войсках территориальной обороны | service territorial |
прохождение службы в запасе | service postmilitaire |
прохождение службы в качестве специалиста | hiérarchie spécialisée |
прохождение службы в частях резерва | passage dans la réserve |
пункт управления выходом в зону аэродрома | centre de contrôle d’approche |
пусковые установки для пуска ракет класса "земля - земля", входящие в состав дивизии | rampes sol-sol divisionnaires |
радист в звании капрала | caporal-radio |
разведывательный лёгкий танковый полк, базирующийся в Африке | régiment de chasseurs d’Afrique de reconnaissance |
развёртывание одного полка в два | dédoublement d'un régiment |
развёртывание одного полка в три | détriplement d'un régiment |
район развёртывания в предбоевой порядок | zone de déploiement d’attente |
число распадов в минуту | désintégrations par minute |
распорядок дня в полку | ordre du jour du régiment |
растрачивать свои силы в мелких стычках | se fondre en actions partielles |
род войск, в котором начал службу военнослужащий | arme d'origine |
род войск, в который был призван военнослужащий | arme d'origine |
род войск, в который назначается военнослужащий | arme d'affectation |
род войск, ведущий боевые действия в соприкосновении с противником | arme de mêlée (vleonilh) |
род войск, к которому приписан, в котором служит военнослужащий | arme d'affectation |
род войск, принимающий непосредственное участие в боевых действиях | arme combattante |
рота в полном составе | compagnie constituée |
рубеж ввода в бой | ligne d’engagement |
с оружием в руках | à main armée |
самолётовождение в зоне подхода к аэродрому | navigation d’approche |
сборный пункт ВДВ в метрополии | dépôt des troupes aéroportées en métropole |
сборный пункт иностранного легиона в метрополии | dépôt de la Légion étrangère en métropole |
сборный пункт находящихся в увольнении | centre de rassemblement des permissionnaires |
сборный пункт отдельно следующих военнослужащих колониальных войск в метрополии | dépôt des isolés des troupes coloniales en métropole |
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих колониальных войск в метрополии | dépôt des isolés des troupes coloniales en métropole |
сверхштатная группа по обслуживанию корабля в предмобилизационный период | groupe de complément de mobilisation |
свидетельство о пригодности к службе в жандармерии | certificat d’aptitude à la gendarmerie |
свидетельство о прохождении подготовки для службы в горнопехотных войсках | brevet de qualification des troupes de montagne |
север в системе координат Ламбера | nord Lambert |
сетевое планирование в управлении войсками | commandement participatif par objectifs |
силы, имеющиеся в наличии | disponibilité opérationnelle |
сканировать в секторе | balayer un angle |
скачок в 4 Вб | fourchette latérale |
скачок в 4 Вб | fourchette en direction |
скачок в 4 Вд | fourchette en portée |
скачок в 2 Вд | demi-fourchette en portée |
скачок в 4 вероятных отклонения | fourchette |
скачок в 2 вероятных отклонения | demi-fourchette |
склад материально-технического имущества, бывшего в употреблении | dépôt du matériel usé |
служба в армии | emploi |
служба набора женщин в вооружённые силы | service du recrutement féminin |
служба набора женщин в вооружённые силы | service de recrutement féminin |
служба профессионального отбора личного состава в центрах подготовки ВМС | sélection et orientation du personnel des centres de formation maritimes |
служба социального обеспечения в армии | sécurité sociale des militaires |
служба социального обеспечения в армии | service social de l’armée |
снижение в должности | sanction statutaire |
со скоростью хода корабля в 20 узлов | à l'allure de 20 nœuds |
совет по научным исследованиям в области обороны | conseil des recherches et études de défense |
советская военная администрация в Германии | administration militaire soviétique en Allemagne |
соглашение о сотрудничестве в области обороны | accord de défense et de coopération |
содействие трудоустройству увольняемых в запас | promotion sociale |
содействие трудоустройству увольняемых в отставку | promotion sociale |
сокращённый прогноз погоды в зоне аэродрома | Aerodrome Forecast in Abbreviated Form |
солдат, не ночевавший в казарме | découcheur |
солдаты, живущие в одном помещении | chambrée |
солдаты, назначенные в наряд на хозяйственные работы | hommes de corvée |
солдаты, проявившие трусость в бою | des soldats considérés comme lâches (Alex_Odeychuk) |
список специальностей и рабочих мест, имеющихся в наличии | répertoire opérationnel des métiers et emplois (для увольняющихся из армии) |
справочная карточка военнослужащего, находящегося в госпитале | fiche de renseignements d’hospitalisé |
средства, имеющиеся в наличии | disponibilité opérationnelle |
срок службы в армии | années de service |
старший офицер в артиллерийском дивизионе | officier de tir du groupe |
стрелковое оружие завода в г. Тюль | manufacture d’armes de Tulle |
стрелковое оружие завода в Сент-Этьене | Manufacture nationale d’armes de Saint-Etienne |
стрельба в воздух | tir en l'air |
стрельба в движении | tir en roulant |
стрельба в движении | tir mobile |
стрельба в движении | tir en marchant |
стрельба в движении | tir en marche |
стрельба в движении | feu en marchant |
стрельба в догон | tir en arrière |
стрельба в направлении... | tir en direction de... |
стрельба в особых метеорологических условиях | tir de sondage |
стрельба в пределах дальности действительного огня | tir à distance réelle |
стрельба в промежутки своих подразделений | tir par les intervalles |
стрельба в промежутки своих подразделений | tir à travers les intervalles |
стрельба в промежутки своих подразделений | tir dans les intervalles |
стрельба в точку | tir concentré sur un point |
стрельба в точку | tir au point fixe |
стрельба в трудных метеорологических условиях | tir de sondage |
стрельба в упор | tir à bout portant |
стрельба в условиях видимости | tir de jour |
стрельба в условиях ограниченной видимости | tir de nuit |
стрельба в условиях, приближённых к боевым | tir réaliste |
стрельба для проделывания проходов в заграждениях | tir de brèche |
стрельба по скатам, обращенным в сторону оружия | tir en pentes dirigées vers l'arme |
стрельба с захватом цели в вилку | tir à la fourchette |
стрельба с искусственным рассеиванием в глубину | tir avec fauchage en profondeur |
стрельба с искусственным рассеиванием в глубину | tir de fauchage en profondeur |
стрельба с искусственным рассеиванием в глубину | fauchage en profondeur |
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубину | tir de fauchage simultané en largeur et en profondeur |
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубину | tir avec fauchage simultané en largeur et en profondeur |
сухопутные войска США в Европе | United States Army in Europe |
транспортные средства, находящиеся в распоряжении министра транспорта в военное время | parc d’intérêt national |
тренировка в посадке самолёта на палубу | appontage simulé sur piste |
тропический эксперимент программы ГАРП в Атлантике | expérience tropicale du G.A.R.P. dans l’Atlantique |
уволенный в отставку | retraité militaire |
уволенный в отставку | retraité |
уволить в отпуск | accorder une permission (ROGER YOUNG) |
увольнять в отпуск | accorder une permission (ROGER YOUNG) |
унтер-офицер, служащий в гарнизонной комендатуре | sous-officier de garnison |
унтер-офицеры и рядовые, не входящие в состав подразделений | petit état-major |
упаковка в ящики | encaissage |
управление выходом в зону аэродрома | contrôle d’approche |
управление выходом в зону аэродрома | approche |
управление по вопросам использования атомной энергии в военных целях | Energie atomique |
управление полётами в зоне аэродрома | contrôle local de l’aérodrome |
управление полётами в зоне аэродрома | contrôle d’aérodrome |
утверждение в должности | titularisation |
утверждение в звании | prise de rang |
утверждение в звании | titularisation |
утверждение в звании | admission au grade |
утверждение офицеров запаса в их званиях | titularisation d'officiers de réserve |
учебно-тренировочный альпийский центр в Пиренеях | Centre d’entraînement montagne des Pyrénées |
учебно-тренировочный горный центр в Пиренеях | Centre d’entraînement montagne des Pyrénées |
учебно-тренировочный центр в Мило — отделение ПЛО | Milhaud-lutte ASM |
учебно-тренировочный центр в Мило — отделение связи, электроники и радиолокации | Milhaud-transmissions, électronique, détection |
учебно-тренировочный центр в Мило — отделение тактической подготовки | Milhaud-entraînement tactique |
учебно-тренировочный центр в Мило — ракетно-артиллерийское отделение | Milhaud-missiles, artillerie |
учебный центр ВДВ в Тулузе | centre aéroporté de Toulouse |
учения в масштабе всей страны | manœuvres nationales |
учётно-финансовый центр колониальных войск в метрополии | centre de comptabilité des troupes coloniales en métropole |
ушедший в отставку | retraité militaire |
французская военная администрация в Германии | administration militaire française en Allemagne |
французская военная база в Сайгоне | base militaire française à Saigon |
французские владения в Антарктиде и близлежащих районах | terres australes et antarctiques françaises |
французские вооружённые силы в Алжире | forces armées françaises en Algérie |
французские вооружённые силы в ФРГ | forces françaises d’Allemagne |
французские вооружённые силы в ФРГ | forces françaises en Allemagne |
французские территории в Антарктиде и близлежащих районах | terres australes et antarctiques françaises |
центр научно-технических исследований в области взрывчатых веществ | Centre de recherches scientifiques et techniques pour l’industrie des produits explosifs (Бельгия) |
центр обучения полётам в горной местности | centre d’entraînement au vol en montagne |
центр по использованию ядерной энергии в военных целях | Centre d’applications militaires de l’énergie nucléaire |
центр по подготовке диверсионно-разведывательных подразделений для боевых действий в джунглях | centre d’opérations de jungle et actions commandos (Бразилия) |
центр технических испытаний подводных лодок в Шербуре | Centre d’essais techniques et d’évaluations de Cherbourg |
центр ядерных испытаний в Тихом океане | Centre d’expérimentation du Pacifique |
центр ядерных исследований в Сакле | Centre d’études nucléaires de Saclay |
части, не входящие в состав дивизии | éléments non endivisionnés |
штаб верховного главнокомандующего объединёнными вооружёнными силами в Европе | Supreme Headquarters, Allied Powers in Europe (НАТО) |
штатная часть, не входящая в состав дивизии моторизованного армейского корпуса | élément organique du corps d’armée motorisé |
штатная часть, не входящая в состав корпуса | élément organique d’armée |
штатное подразделение, не входящее в состав дивизии моторизованного армейского корпуса | élément organique du corps d’armée motorisé |
штатное подразделение, не входящее в состав корпуса | élément organique d’armée |
Эльзасская судостроительная фирма в Милузе | Société alsacienne de constructions mécaniques de Milhouse |
Эльзасский судостроительный завод в Милузе | Société alsacienne de constructions mécaniques de Milhouse |