DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing в | all forms | exact matches only
RussianFrench
а travers un champ de mines проход в минном полеpassage (vleonilh)
авиационная группа дозаправки в воздухеescadron de ravitaillement en vol
авиационный испытательный центр в Тулузеcentre d’essais aéronautique de Toulouse
авиационный центр в ТулузеEtablissement aéronautique de Toulouse
автоматизированная наземная система управления силами и средствами ПВО НАТО в Европе НЭДЖNATO Air Defence Ground Environment
административно-хозяйственная рота связи в Мароккоcompagnie administrative de transmissions au Maroc
административный центр колониальных войск в метрополииcentre administratif des troupes coloniales en métropole
администрация медицинской службы в метрополииadministration d’actif du service de santé en métropole
армейский корпус со штабом в г. Алжиреcorps d’armée d’Alger
армейский корпус со штабом в г. Константинаcorps d’armée de Constantine
армейский корпус со штабом в г. Оранcorps d’armée Oran
армия, дислоцированная в Африкеarmée d’Afrique
артиллерийские части, дислоцированные в Африкеartillerie d’Afrique
артиллерия главного командования оккупационных войск в Германииartillerie de commandement supérieur des troupes d’occupation en Allemagne
Ассоциация детей военнослужащих, воспитывавшихся за счёт государства и числившихся в списках армииAnciens enfants des troupes
Ассоциация по вопросам социальной деятельности в ВМСAssociation pour le développement des œuvres sociales de la marine
Ассоциация по развитию взаимопомощи в армииAssociation pour le développement des œuvres d’entraide dans l’armée (общество по борьбе с туберкулёзом)
атаковать в первом эшелонеpréluder à l'attaque
батальон «марин» в Тихом океанеbataillon d’infanterie de marine de Pacifique
батальон «марин» в Тихом океанеbataillon d’infanterie de marine du Pacifique
батальон управления и обеспечения ВМС в Тихом океанеbataillon de commandement et de soutien du Pacifique
бить в барабанbattre la caisse
боевая часть с зарядом в 5 мегатоннogive de 5 mégatonnes
борьба за живучесть в условиях применения противником оружия массового пораженияsécurité-dangers agressifs
бюро по предоставлению жилья военнослужащим в Парижском районеbureau interarmées du logement en région parisienne
в телефонном режимеen phonie
введённый в бой в полном составеengagé en entier
ввод в действиеmise en jeu
ВВС США в ЕвропеUnited States Air Force in Europe
верховное командование вооружённых сил в Сахареcommandement supérieur du Sahara
верховный главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в ЕвропеSupreme Allied Commander in Europe (НАТО)
вес в полном боевом снаряженииpoids en charge
взрывов в минутуexplosions par minute
винтовка завода в г. Тюльmanufacture d’armes de Tulle
винтовка завода в Сент-ЭтьенеManufacture nationale d’armes de Saint-Etienne
военная школа в Страсбургеécole militaire de Strasbourg
военное училище в Страсбургеécole militaire de Strasbourg
военно-медицинская школа в г. Бордоécole du service de santé militaire de Bordeaux
военно-медицинская школа в г. Бордоécole du service de santé de Bordeaux
военно-медицинская школа в г. Лионеécole du service de santé de Lyon
военно-медицинская школа в г. Лионеécole du service de santé militaire de Lyon
военно-медицинская школа в г. Лионеécole de santé des armées à Lyon
военно-медицинское училище в г. Бордоécole du service de santé militaire de Bordeaux
военно-медицинское училище в г. Бордоécole du service de santé de Bordeaux
военно-медицинское училище в г. Лионеécole du service de santé de Lyon
военно-медицинское училище в г. Лионеécole du service de santé militaire de Lyon
военно-медицинское училище в г. Лионеécole de santé des armées à Lyon
военнослужащий, возвратившийся в строй после выздоровленияrécupéré
Военный крест за участие в боях на внешних театрах военных действийcroix de guerre de théâtres d’opérations extérieurs
военный священник в звании капитанаcapitaine aumônier
воинское звание при поступлении в военное учебное заведениеgrade à l'admission
вооружённые силы в южной части Индийского океанаforces armées de la zone Sud de l’Océan Indien
вооружённые силы США в ЕвропеUnited States European Command
временные вооружённые силы ООН в Ливанеforce intérimaire des Nations Unies au Liban
время, в течение которого цель находится в поле зренияdurée d'exposition
вставленный в гильзу пуляencartouché
вставленный в гильзу снарядencartouché
вступать в бой в полном составеs'engager d'emblée
вступать в бой в полном составеentrer d'emblée
второй период обучения в военно-медицинском училищеdeuxième cycle des études médicales
второй цикл обучения в военно-медицинском училищеdeuxième cycle des études médicales
входить в чью-л. задачуrelever de...
входить в задачу артиллерииrelever de l'artillerie
входить в командный состав полкаfigurer sur les cadres d'un régiment
входить в командный состав полкаfaire partie des cadres d'un régiment
входить в компетенциюêtre de ressort
входить в круг обязанностейincomber
входить в непосредственное соприкосновение с противникомétablir un contact pressant
входить в пикированиеengager en piqué
входить в связьarriver au contact
входить в соприкосновениеentamer la prise de contact
входить в соприкосновениеcontacter
входить в соприкосновение с передовыми подразделениями противникаprendre les premiers contacts
входить в соприкосновение с передовыми частями противникаprendre les premiers contacts
входить в соприкосновение с противникомentrer en contact
входить в соприкосновение с противникомétablir le contact
входить в соприкосновение с противникомprendre le contact
входить в соприкосновение с противникомparvenir au contact
входить в соприкосновение с противникомarriver au contact
входить в соприкосновение с противникомprendre contact avec l'ennemi (vleonilh)
входить в составprovenir
входить в составfaire partie de
входить в составentrer dans la constitution
входить в составentrer dans la composition
входить в составs'incorporer
входить в состав группы поддержки пехотыêtre en appui direct
входить в состав группы поддержки танковêtre en appui direct
входить в состав дивизииendivisionner
входить в состав подразделенияfaire partie d'une troupe
входить в штатный составappartenir en propre
выговор от командира полка в присутствии четырёх старших в званииréprimandé du colonel (вид дисциплинарного взыскания)
высшее военное образование в сухопутных войскахenseignement militaire supérieur de l’armée de terre
выход в зону аэродрома в условиях плохой видимостиapproche par mauvaise visibilité
выход в зону аэродрома в условиях плохой видимостиarrivée par mauvaise visibilité
выход в полеmanœuvres en campagne
вышедший в отставкуretraité militaire
главное командование войск в Мароккоcommandement supérieur des troupes au Maroc
главное командование войск в Тунисеcommandement supérieur des troupes en Tunisie
главное командование оккупационных войск в Германииcommandement supérieur des troupes d’occupation en Allemagne
главное командование французских войск в Алжиреcommandement supérieur des forces armées françaises en Algérie
главное командование французских вооружённых сил в ФРГcommandement supérieur des forces françaises en Allemagne
главнокомандующий авиацией ВМС в зоне пролива Ла-МаншCommander-in-Chief, Maritime Air, Channel (НАТО)
главнокомандующий бельгийскими вооружёнными силами в ФРГcommandant en chef des forces belges en Allemagne
главнокомандующий войсками в Австрииcommandant supérieur des troupes en Autriche
главнокомандующий войсками в Алжиреcommandant supérieur des troupes en Algérie
главнокомандующий объединёнными ВВС в Восточной АтлантикеCommander-in-Chief, Allied Air Forces, Eastern Atlantic Area (НАТО)
главнокомандующий объединёнными ВВС в зоне пролива Ла-МаншCommander-in-Chief, Allied Air Forces, Channel (НАТО)
главнокомандующий объединёнными ВМС в зоне пролива Ла-МаншCommander-in-Chief, Allied Naval Forces, Channel (НАТО)
главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Восточной АтлантикеCommander-in-Chief, Eastern Atlantic Area (НАТО)
главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Западной АтлантикеCommander-in-Chief, Western Atlantic Area (НАТО)
главнокомандующий объединёнными вооружёнными силами в Иберийской АтлантикеCommander-in-Chief, Iberian Atlantic Area (НАТО)
главнокомандующий французскими войсками в Италииcommandant en chef français en Italie
главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГcommandant en chef des forces françaises en Allemagne
главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГcommandant supérieur des forces françaises en Allemagne
главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГcommandant en chef français en Allemagne
государственный оружейный завод в ЛеваллуаManufacture nationale d’armes de Levallois
группа координации в ПВОdétachement militaire de coordination
группа подводных исследований в АтлантикеGroupe d’études sous-marines de l’Atlantique
Группа советских войск в ГерманииGroupement des Forces Soviétiques en Allemagne
да здравствует увольнение в запас!la classe !
давление в канале стволаpression de volée
далеко не в полном составеsquelettique (неукомплектованный или понёсший потери)
действовать в полном составеagir groupé
денежное содержание при прохождении службы в своей частиactivité solde de présence
добровольная служба в вооружённых силахservice militaire volontaire
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время общей мобилизацииgendarme auxiliaire
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время полной мобилизацииgendarme auxiliaire
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время частичной мобилизацииgendarme auxiliaire
женщины-военнослужащие, добровольно поступившие в инженерно-аэродромную службу ВВСengagés volontaires sédentaires féminins
живая сила снаряда в момент встречи с преградойénergie d'impact
завод взрывчатых веществ в Мансеateliers de Mans
завод взрывчатых веществ в Сальбриateliers de Salbris
закрытие брешей в боевых порядкахcolmatage
закрытие брешей в боевых порядкахcolmatage de la brèche
замедление в 0,25 секундыretard 0,25
занятие в условиях, максимально приближённых к действительной боевой обстановкеséance réaliste
возимый запас предметов снабжения, находящийся в распоряжении тылового подразделенияlot de chargement
возимый запас предметов снабжения, находящийся в распоряжении тыловой частиlot de chargement
запасные, прибывающие в последующие дни мобилизацииéchelon "c"
записка о приёме в госпитальbillet d'entrée
запускаемый в воздухеair-launched (о ракете)
избыточный запас жидкости в тормозе откатаréserve surchargée
инженер, работающий в космосеcosmonaute technicien
инженер, работающий в космосеcosmo-technicien
институт по вопросам социального обеспечения в вооружённых силахInstitution de gestion sociale des armées
интендантское управление французских вооружённых сил в Германииdirection de l’intendance des troupes françaises en Allemagne
интендантское управление французских вооружённых сил в ФРГdirection d’intendance des forces françaises en Allemagne
информационный отдел службы учёта в ВМСbureau de documentation sur les carrières de la marine
использовать в полном составеemployer groupé
испытательный центр авиационной техники в ВиллакублеCentre d’essais du matériel aéronautique à Villacoublay
испытательный центр в ЛандахCentre d’essais des Landes
французский испытательный центр ядерного оружия в восточной части Сахарыcentre d’essais militaires des Oasis (в Алжире)
французский испытательный центр ядерного оружия в восточной части СахарыCentre d’expérimentation atomique des Oasis (в Алжире)
испытательный центр ядерного оружия в Тихом океанеcentre d’expérimentation au Pacifique
испытательный центр ядерного оружия в Тихом океанеexpérimentation au Pacifique
кандидат в офицерыcandidat officier (Бельгия)
кандидат в офицеры вспомогательной службыcandidat officier d’auxiliaire (Бельгия)
кандидат в офицеры действительной службыcandidat officier d’active
кандидат в офицеры запасаcandidat officier de réserve (Бельгия)
категория офицеров, прибывающих в часть сразу после окончания авиационного училищаair direct
командно-штабные учения в условиях электронной войныmesures d’évaluation et d’entraînement tactique en ambiance de guerre électronique
командование автотранспортных частей в Сахареcommandement du train au Sahara
командование американских вооружённых сил в ЕвропеUnited States European Command
командование ВВС в Алжиреcommandement air en Algérie
командование ВВС в Алжиреcommandement de l’air en Algérie
командование ВВС в Мароккоcommandement de l’air au Maroc
командование ВВС в Тунисеcommandement de l’air en Tunisie
командование военно-учебных заведений французских ВВС в Мароккоcommandement des écoles militaires françaises de l’air au Maroc
командование войск в Мароккоcommandement des troupes au Maroc
командование войск в Сахареcommandement du Sahara
командование войск в Сахареcommandement interarmées du Sahara
командование вооружённых сил в зоне Тихого океанаPacific Command (США)
командование вооружённых сил США в ЕвропеEuropean Command
командование инженерных войск в Сахареcommandement du génie saharien
командование объединённых вооружённых сил в ЕвропеAllied Command, Europe (НАТО)
командование подразделений ВВС в Сахареcommandement des éléments air au Sahara
командование транспортных частей в Сахареcommandement du train au Sahara
командование французскими вооружёнными силами в Джибутиcommandement interarmées des forces françaises stationnées à Djibouti
командование французских авиационных училищ в Мароккоécoles de l’air au Maroc
командование французских ВВС в Мароккоcommandement des forces aériennes françaises au Maroc
командование французских ВВС в ФРГcommandement des éléments air français en Allemagne
командование французских военно-морских училищ в Мароккоécoles navales au Maroc
командование французского гарнизона в Западном Берлинеcommandement des troupes et services de Berlin
командующий авиацией ВМС в Средиземном мореamiral de l’aéronautique en Méditerrannée
командующий ВВС в Алжиреcommandant de l’air en Algérie
командующий ВМС в Индийском океанеamiral commandant les forces navales de l’Océan Indien
командующий ВМС в Тихом океанеamiral commandant la marine à l’Océan Pacifique
командующий войсками в Центральной Африкеgénéral commandant des troupes en Afrique Centrale
командующий объединёнными вооружёнными силами в восточной части Средиземного моряCommander, Eastern Mediterranean (НАТО)
командующий объединёнными сухопутными войсками в юго-восточной части Южно-Европейского ТВДCommander, Allied Land Forces, Southeastern Europe (НАТО)
командующий французскими вооружёнными силами в Саарской областиcommandant des forces françaises en Sarre
командующий французскими вооружёнными силами в ФРГgénéral commandant des forces françaises en Allemagne
комиссия Еврогруппы, занимающаяся вопросами сотрудничества с НАТО в области боевой подготовкиsousgroupe entraînement en coopération
Комитет в защиту республикиComité de Défense de la République
комитет по использованию атомной энергии в военных целяхComité des applications militaires de l’énergie atomique
комитет по оказанию помощи в получении гражданской специальности и по трудоустройствуbureau de promotion sociale et de reclassement
комитет по планированию сухопутных перевозок в ЕвропеPlanning Board for European Inland Surface Transport (НАТО)
консультативная группа по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам в области авиацииAdvisory Group for Aeronautical Research and Development (НАТО)
контратака в полном составеsortie en bloc
корабельная зенитная управляемая ракета «Масюрка» государственного завода в г. Рюэльmarine supersonique Ruelle contre avions
корпусная часть, не входящая в состав дивизииélément organique de corps d’armée
корпусное подразделение, не входящее в состав дивизииélément organique de corps d’armée
космический центр в ТулузеCentre spatial de Toulouse
курсы для приобретения гражданской специальности военнослужащими, готовящимися уйти в запасcours d'initiation
курсы подготовки действиям в горахcours d'instruction alpine
личный состав в полном боевом снаряженииpersonnel équipé au complet (vleonilh)
личный состав французских вооружённых сил в ФРГpersonnel militaire des forces françaises d’Allemagne
лёгкие танковые части, базирующиеся в Африкеchasseurs africains
лёгкие танковые части, базирующиеся в Африкеchasseurs d’Afrique
лёгкий танковый полк, базирующийся в Африкеrégiment de chasseurs d’Afrique
мастерская по снаряжению боеприпасов в Сальбриatelier de chargement de Salbris (департамент Луар-э-Шер)
медаль «За участие в боевых действиях в колониях»médaille coloniale
медаль «За участие в движении "Свободная Франция"»médaille de la «France libre»
медаль «За участие в движении Сопротивления»médaille de Résistance
медаль «За участие в движении Сопротивления»médaille de la Résistance française
медаль «За добровольное участие в движении Сопротивления»médaille du combattant volontaire de la Résistance
межармейский центр содействия трудоустройству увольняемых в запасcentre interarmées de préparation aux actions de promotion sociale
межармейский центр содействия трудоустройству увольняемых в отставкуcentre interarmées de préparation aux actions de promotion sociale
метеорологическая ракета «Алсор», запускаемая в воздухеAir-Launched Sounding Rocket (США)
миссия бундесвера при штабе французских вооружённых сил в ФРГdélégation de la Bundeswehr auprès des forces françaises en Allemagne
морской район в Индийском океанеzone maritime de l’océan Indien
набор гражданских лиц в военные училищаrecrutement indirect
навигация в зоне подхода к берегуnavigation d’approche
наводка в буссольpointage en gisement
наставление по действиям в горахInstruction sur la vie en montagne
наставление по устройству и вождению одиночного автомобиля и в колоннеInstruction sur le matériel automobile, sur la conduite des véhicules et des colonnes d’automobiles
научно-исследовательский отдел по вопросам информатики в штабе сухопутных войскsection d’études et de recherche informatique de l’armée de terre
научно-исследовательский центр в ТулузеCentre d’études et de recherches de Toulouse
научный центр ядерных исследований в ГреноблеCentre d’études nucléaires de Grenoble
находиться в полной боевой готовностиse trouver en garde toutes possibilités
находящийся в оборонеdéfensif
находящийся в отставкеretraité militaire (с пенсией)
находящийся в поле зренияplacé à vue directe
находящийся в резервеdisponible
Национальная ассоциация бывших военнослужащих в АлжиреAssociation nationale des anciens d’Algérie
Национальная ассоциация участников войны в ИндокитаеAssociation nationale des anciens d’Indochine
Национальный союз ветеранов войны в Индокитае, на внешнем театре военных действий и в АфрикеUnion nationale des anciens combattants d’Indochine, du T.O.E. et d’Afrique
Национальный союз ветеранов войны в Северной АфрикеUnion nationale des combattants en Afrique du Nord
Национальный союз унтер-офицеров в отставкеUnion nationale des sous-officiers en retraite
не входящий в состав дивизииnon-endivisionné
не имеющийся в наличииnon-disponible
не имеющийся в наличииindisponible
нести потери в живой силеdiminuer en personnel
НП в наступленииobservatoire offensif
НП в оборонеobservatoire défensif
объединение офицеров запаса французских вооружённых сил в ФРГGroupement des officiers de réserve des forces françaises en Allemagne
объединённое командование вооружённых сил в Европеcommandement allié en Europe (НАТО)
объединённые вооружённые силы НАТО в ЕвропеEuropean Defense Force
объявление благодарности в приказе по армииcitation à l’ordre de l’armée
объявление благодарности в приказе по армииA
объявление благодарности в приказе по округуtémoignage de satisfaction à l’ordre de la région
обязанности в боюdevoirs au combat
огневой налёт продолжительностью в 2-3 минутыintervention de 2 à 3 minutes
оккупационные войска в Германииtroupes en occupation en Allemagne
оккупационные войска в Германииtroupes d’occupation en Allemagne
оперативный региональный центр поисково-спасательной службы в проливе ЛаМаншcentre régional opérationnel de surveillance et de sauvetage dans la Manche
оперативный региональный центр поисково-спасательной службы в Средиземном мореcentre régional opérationnel de surveillance et de sauvetage en Méditerrannée
оперативный центр управления перехватом в зоне ПВОcentre d’opérations de zone d’interceptions
операция в рамках 5-ой статьиopération relevant de l'article 5 (vleonilh)
Организация по запрещению ядерного оружия в Латинской АмерикеOrganisation pour la proscription des armes nucléaires en Amérique Latine
оружейный завод в г. Анжереétablissement technique d’Angers
оружейный завод в г. Буржétablissement technique de Bourges
оружейный завод в г. Буржétablissement d’études et de fabrication d’armement de Bourges
оружейный завод в г. Тюльmanufacture d’armes de Tulle
государственный оружейный завод в Сент-ЭтьенеManufacture nationale d’armes de Saint-Etienne
оружейный завод в Тарбеateliers de Tarbes
оружейный завод в Тулузеateliers de Toulouse
оставлять в качестве арьергардаlaisser en arrière-garde
оставлять за собой право использовать по своему усмотрению и в любое время подразделение, переданную в распоряжение подчинённогоhypothéquer
оставлять за собой право использовать по своему усмотрению и в любое время часть, переданную в распоряжение подчинённогоhypothéquer
оставлять охраняющее подразделение в соприкосновении с противникомlaisser une croûte au contact
отдел дозаправки самолётов в воздухеbureau de ravitaillement en air
отдел по набору женского персонала в сухопутные войскаbureau de recrutement du personnel féminin de l’armée de terre
отдел по организации и перспективному планированию научно-исследовательских работ в вооружённых силахbureau prospective et orientation
отдел профессионального обучения и содействия трудоустройству увольняемых в запасmission de la formation professionnelle et de la promotion sociale
отдел профессионального обучения и содействия трудоустройству увольняемых в отставкуmission de la formation professionnelle et de la promotion sociale
отделение кинопроката в вооружённых силахannexe-établissement cinématographique aux armées
отказ в действии взрывателейraté de fusée
отказ в отсрочке призываrefus de sursis
отряд иностранного легиона в Ла-Майоттеdétachement de Légion étrangère de la Mayotte
отступление в полном боевом порядкеretraite en bon ordre (Lucile)
офицер административной службы интендантского управления в метрополииofficier d’administration de l’intendance métropolitaine
офицер административной части медицинской службы в метрополииofficier d’administration du service de santé métropolitain
офицер, уволенный в запас с правом ношения военной формы одеждыofficier honoraire
офицер, уволенный в отставку с правом ношения военной формы одеждыofficier honoraire
памятные медали, учреждённые с 1852 года в память о войнах, в которых принимала участие Францияmédailles commémoratives
пенсия военнослужащего в отставкеpension militaire de retraite
первый этап обучения в военно-медицинском училищеpremier cycle d’études médicales
передвижение в пешем порядкеmanœuvre à pied
передвижение в пешем порядкеmouvement à pied
передвижение в пешем порядкеdéplacement à pied
передвижение в полном составеmouvement en bloc
передвижение в походных порядкахmarche de route
передвижение в рассредоточенных порядкахmarche avec étalement sur le terrain
перископ с щелевыми прорезями в оправе объективовpériscope à pupilles linéaires
пехота в боевых порядкахinfanterie déployée
пистолет завода в г. Тюльmanufacture d’armes de Tulle
пистолет завода в Сент-ЭтьенеManufacture nationale d’armes de Saint-Etienne
пистолет-пулемёт завода в г. Тюльmanufacture d’armes de Tulle
пистолет-пулемёт завода в Сент-ЭтьенеManufacture nationale d’armes de Saint-Etienne
плавание в надводном положенииtour en l'air
план расположения мин в минном полеplan des mines
подготовительные классы для поступления в Сен-Сирскую военную школуclasses préparatoires à Saint-Cyr
подготовительные классы для поступления в Сен-Сирскую военную школуclasses de préparation à Saint-Cyr
подлежать увольнению в запасêtre de la classe (в текущем году)
поднимать в атакуfaire lever
поднимать в атакуenlever à l'assaut
подниматься в воздухprendre le départ
подразделение, не входящее в состав батальоновunité régimentaire
подразделение, не входящее в состав дивизионовunité régimentaire
подразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запасаpeloton préparatoire au peloton des élèves officiers de réserve
подразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запасаpeloton préparatoire des élèves officiers de réserve
подразделение полка, не входящее в состав батальонаélément régimentaire
подразделения, не входящие в состав дивизииéléments non endivisionnés
подъём в атакуdépart d'assaut
полное господство в воздухеmaîtrise complète de l'air
положение «дежурство в воздухе»position alerte en vol
полоса отхода с занимаемой позиции в тылdébouché postérieur de la position
помещение для офицеров в районе квартирного расположения войск в населённом пунктеposte d’officiers de cantonnement
помещение для офицеров в районе квартирного расположения войск в населённом пунктеposte d’officier de cantonnement
помощник командира полка в звании полковникаcolonel en second
понёсший потери в живой силеdiminué en effectifs
пороховой завод в Мансеateliers de Mans
пороховой завод в Сальбриateliers de Salbris
последний уволенный в запас контингентdernier contingent libéré
постоянное дежурство в воздухе самолётов-ракетоносцевcontinuous airborne missile alert
практическая школа в Сомюреécole de Saumur (офицерских и унтер-офицерских кадров бронетанковых войск)
превращать в неприступное убежищеsanctuariser (территорию)
предпоследний уволенный в запас контингентavant dernier contingent libéré
представительство бундесвера при штабе французских вооружённых сил в ФРГdélégation de la Bundeswehr auprès des forces françaises en Allemagne
приведение в рабочее состояниеconditionnement
придавать в полное распоряжениеattribuer en propre
приходить в негодностьpérir
полный прогноз погоды в зоне аэродромаAerodrome Forecast
программа капитального строительства в сухопутных войскахprogramme immobilier de l’armée de terre
программа международной помощи в области боевой подготовкиInternational military éducation and training (одна из отраслей американской военной помощи)
программа модернизации административной службы в вооружённых силахmission de modernisation de l’administration des armées
программа совместных исследований в области вооруженияMutual Weapons Development Program (НАТО)
продвигаться в первом эшелонеprogresser en pointe
продвигаться в цепиavancer en essaim
продвижение в полном составеprogression en bloc
проделывание прохода в минном поле путём отыскания мин щупомcheminement par sondage
проделывание проходов в минных поляхdégagement de trouées dans les champs de mines
произведённый в офицеры из унтерофицеровissu des cadres
проникать в боевые порядкиs'imbriquer (противника)
проникать в расположение противникаs'insinuer
проходы в минных полях для проведения контратакtrouées pour les contre-attaques
прохождение военной службы в ВВСservice aérien
прохождение военной службы в запасеservice dans les réserves
прохождение военной службы в резерве офицерского составаservice dans la disponibilité
прохождение военной службы в сухопутных войскахservice armé à terre
прохождение службы в войсках территориальной обороныservice territorial
прохождение службы в запасеservice postmilitaire
прохождение службы в качестве специалистаhiérarchie spécialisée
прохождение службы в частях резерваpassage dans la réserve
пункт управления выходом в зону аэродромаcentre de contrôle d’approche
пусковые установки для пуска ракет класса "земля - земля", входящие в состав дивизииrampes sol-sol divisionnaires
радист в звании капралаcaporal-radio
разведывательный лёгкий танковый полк, базирующийся в Африкеrégiment de chasseurs d’Afrique de reconnaissance
развёртывание одного полка в дваdédoublement d'un régiment
развёртывание одного полка в триdétriplement d'un régiment
район развёртывания в предбоевой порядокzone de déploiement d’attente
число распадов в минутуdésintégrations par minute
распорядок дня в полкуordre du jour du régiment
растрачивать свои силы в мелких стычкахse fondre en actions partielles
род войск, в котором начал службу военнослужащийarme d'origine
род войск, в который был призван военнослужащийarme d'origine
род войск, в который назначается военнослужащийarme d'affectation
род войск, ведущий боевые действия в соприкосновении с противникомarme de mêlée (vleonilh)
род войск, к которому приписан, в котором служит военнослужащийarme d'affectation
род войск, принимающий непосредственное участие в боевых действияхarme combattante
рота в полном составеcompagnie constituée
рубеж ввода в бойligne d’engagement
с оружием в рукахà main armée
самолётовождение в зоне подхода к аэродромуnavigation d’approche
сборный пункт ВДВ в метрополииdépôt des troupes aéroportées en métropole
сборный пункт иностранного легиона в метрополииdépôt de la Légion étrangère en métropole
сборный пункт находящихся в увольненииcentre de rassemblement des permissionnaires
сборный пункт отдельно следующих военнослужащих колониальных войск в метрополииdépôt des isolés des troupes coloniales en métropole
сборный пункт отставших от своей части военнослужащих колониальных войск в метрополииdépôt des isolés des troupes coloniales en métropole
сверхштатная группа по обслуживанию корабля в предмобилизационный периодgroupe de complément de mobilisation
свидетельство о пригодности к службе в жандармерииcertificat d’aptitude à la gendarmerie
свидетельство о прохождении подготовки для службы в горнопехотных войскахbrevet de qualification des troupes de montagne
север в системе координат Ламбераnord Lambert
сетевое планирование в управлении войскамиcommandement participatif par objectifs
силы, имеющиеся в наличииdisponibilité opérationnelle
сканировать в сектореbalayer un angle
скачок в 4 Вбfourchette latérale
скачок в 4 Вбfourchette en direction
скачок в 4 Вдfourchette en portée
скачок в 2 Вдdemi-fourchette en portée
скачок в 4 вероятных отклоненияfourchette
скачок в 2 вероятных отклоненияdemi-fourchette
склад материально-технического имущества, бывшего в употребленииdépôt du matériel usé
служба в армииemploi
служба набора женщин в вооружённые силыservice du recrutement féminin
служба набора женщин в вооружённые силыservice de recrutement féminin
служба профессионального отбора личного состава в центрах подготовки ВМСsélection et orientation du personnel des centres de formation maritimes
служба социального обеспечения в армииsécurité sociale des militaires
служба социального обеспечения в армииservice social de l’armée
снижение в должностиsanction statutaire
со скоростью хода корабля в 20 узловà l'allure de 20 nœuds
совет по научным исследованиям в области обороныconseil des recherches et études de défense
советская военная администрация в Германииadministration militaire soviétique en Allemagne
соглашение о сотрудничестве в области обороныaccord de défense et de coopération
содействие трудоустройству увольняемых в запасpromotion sociale
содействие трудоустройству увольняемых в отставкуpromotion sociale
сокращённый прогноз погоды в зоне аэродромаAerodrome Forecast in Abbreviated Form
солдат, не ночевавший в казармеdécoucheur
солдаты, живущие в одном помещенииchambrée
солдаты, назначенные в наряд на хозяйственные работыhommes de corvée
солдаты, проявившие трусость в боюdes soldats considérés comme lâches (Alex_Odeychuk)
список специальностей и рабочих мест, имеющихся в наличииrépertoire opérationnel des métiers et emplois (для увольняющихся из армии)
справочная карточка военнослужащего, находящегося в госпиталеfiche de renseignements d’hospitalisé
средства, имеющиеся в наличииdisponibilité opérationnelle
срок службы в армииannées de service
старший офицер в артиллерийском дивизионеofficier de tir du groupe
стрелковое оружие завода в г. Тюльmanufacture d’armes de Tulle
стрелковое оружие завода в Сент-ЭтьенеManufacture nationale d’armes de Saint-Etienne
стрельба в воздухtir en l'air
стрельба в движенииtir en roulant
стрельба в движенииtir mobile
стрельба в движенииtir en marchant
стрельба в движенииtir en marche
стрельба в движенииfeu en marchant
стрельба в догонtir en arrière
стрельба в направлении...tir en direction de...
стрельба в особых метеорологических условияхtir de sondage
стрельба в пределах дальности действительного огняtir à distance réelle
стрельба в промежутки своих подразделенийtir par les intervalles
стрельба в промежутки своих подразделенийtir à travers les intervalles
стрельба в промежутки своих подразделенийtir dans les intervalles
стрельба в точкуtir concentré sur un point
стрельба в точкуtir au point fixe
стрельба в трудных метеорологических условияхtir de sondage
стрельба в упорtir à bout portant
стрельба в условиях видимостиtir de jour
стрельба в условиях ограниченной видимостиtir de nuit
стрельба в условиях, приближённых к боевымtir réaliste
стрельба для проделывания проходов в загражденияхtir de brèche
стрельба по скатам, обращенным в сторону оружияtir en pentes dirigées vers l'arme
стрельба с захватом цели в вилкуtir à la fourchette
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуtir avec fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуtir de fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуfauchage en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубинуtir de fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубинуtir avec fauchage simultané en largeur et en profondeur
сухопутные войска США в ЕвропеUnited States Army in Europe
транспортные средства, находящиеся в распоряжении министра транспорта в военное времяparc d’intérêt national
тренировка в посадке самолёта на палубуappontage simulé sur piste
тропический эксперимент программы ГАРП в Атлантикеexpérience tropicale du G.A.R.P. dans l’Atlantique
уволенный в отставкуretraité militaire
уволенный в отставкуretraité
уволить в отпускaccorder une permission (ROGER YOUNG)
увольнять в отпускaccorder une permission (ROGER YOUNG)
унтер-офицер, служащий в гарнизонной комендатуреsous-officier de garnison
унтер-офицеры и рядовые, не входящие в состав подразделенийpetit état-major
упаковка в ящикиencaissage
управление выходом в зону аэродромаcontrôle d’approche
управление выходом в зону аэродромаapproche
управление по вопросам использования атомной энергии в военных целяхEnergie atomique
управление полётами в зоне аэродромаcontrôle local de l’aérodrome
управление полётами в зоне аэродромаcontrôle d’aérodrome
утверждение в должностиtitularisation
утверждение в званииprise de rang
утверждение в званииtitularisation
утверждение в званииadmission au grade
утверждение офицеров запаса в их званияхtitularisation d'officiers de réserve
учебно-тренировочный альпийский центр в ПиренеяхCentre d’entraînement montagne des Pyrénées
учебно-тренировочный горный центр в ПиренеяхCentre d’entraînement montagne des Pyrénées
учебно-тренировочный центр в Мило — отделение ПЛОMilhaud-lutte ASM
учебно-тренировочный центр в Мило — отделение связи, электроники и радиолокацииMilhaud-transmissions, électronique, détection
учебно-тренировочный центр в Мило — отделение тактической подготовкиMilhaud-entraînement tactique
учебно-тренировочный центр в Мило — ракетно-артиллерийское отделениеMilhaud-missiles, artillerie
учебный центр ВДВ в Тулузеcentre aéroporté de Toulouse
учения в масштабе всей страныmanœuvres nationales
учётно-финансовый центр колониальных войск в метрополииcentre de comptabilité des troupes coloniales en métropole
ушедший в отставкуretraité militaire
французская военная администрация в Германииadministration militaire française en Allemagne
французская военная база в Сайгонеbase militaire française à Saigon
французские владения в Антарктиде и близлежащих районахterres australes et antarctiques françaises
французские вооружённые силы в Алжиреforces armées françaises en Algérie
французские вооружённые силы в ФРГforces françaises d’Allemagne
французские вооружённые силы в ФРГforces françaises en Allemagne
французские территории в Антарктиде и близлежащих районахterres australes et antarctiques françaises
центр научно-технических исследований в области взрывчатых веществCentre de recherches scientifiques et techniques pour l’industrie des produits explosifs (Бельгия)
центр обучения полётам в горной местностиcentre d’entraînement au vol en montagne
центр по использованию ядерной энергии в военных целяхCentre d’applications militaires de l’énergie nucléaire
центр по подготовке диверсионно-разведывательных подразделений для боевых действий в джунгляхcentre d’opérations de jungle et actions commandos (Бразилия)
центр технических испытаний подводных лодок в ШербуреCentre d’essais techniques et d’évaluations de Cherbourg
центр ядерных испытаний в Тихом океанеCentre d’expérimentation du Pacifique
центр ядерных исследований в СаклеCentre d’études nucléaires de Saclay
части, не входящие в состав дивизииéléments non endivisionnés
штаб верховного главнокомандующего объединёнными вооружёнными силами в ЕвропеSupreme Headquarters, Allied Powers in Europe (НАТО)
штатная часть, не входящая в состав дивизии моторизованного армейского корпусаélément organique du corps d’armée motorisé
штатная часть, не входящая в состав корпусаélément organique d’armée
штатное подразделение, не входящее в состав дивизии моторизованного армейского корпусаélément organique du corps d’armée motorisé
штатное подразделение, не входящее в состав корпусаélément organique d’armée
Эльзасская судостроительная фирма в МилузеSociété alsacienne de constructions mécaniques de Milhouse
Эльзасский судостроительный завод в МилузеSociété alsacienne de constructions mécaniques de Milhouse
Showing first 500 phrases