Spanish | Hungarian |
actividad de mantenimiento sobre el ala | légijárműre felszerelt állapot melletti karbantartási tevékenység |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo | az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodás |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo | Megállapodás az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a légi közlekedésről |
Acuerdo Multilateral entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, la República de Albania, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina, la República de Bulgaria, la República de Croacia, la República de Islandia, la República de Montenegro, el Reino de Noruega, Rumanía, la República de Serbia y la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, sobre la creación de una Zona Europea Común de Aviación ZECA | Többoldalú megállapodás az Európai Közösség és tagállamai és az Albán Köztársaság, a Bolgár Köztársaság, Bosznia és Hercegovina, az Egyesült Nemzetek Ideiglenes Koszovói Közigazgatási Missziója, a Horvát Köztársaság, az Izlandi Köztársaság, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Montenegrói Köztársaság, a Norvég Királyság, Románia és a Szerb Köztársaság között európai közös légtér létrehozásáról |
alimentar el fuego | tűznek |
anotación en el diario de navegación | bejegyzés a naplóba |
asiento delantero para el pasajero | első utasülés |
asiento para el conductor | vezetõülés |
cargar el fuego | tűznek |
certificado de aptitud para el servicio | Üzembehelyezési bizonyítvány |
cofre para el traslado | mintagyûjtõ palack |
Comité para el transporte aéreo Comunidad - Suiza | Közösség/Svájc Légi Közlekedési Bizottság |
control por el Estado del puerto | a kikötő szerint illetékes állam általi ellenőrzés |
control por el Estado del puerto | a kikötő szerint illetékes állam által végzett ellenőrzés |
control por el Estado rector del puerto | a kikötő szerint illetékes állam általi ellenőrzés |
control por el Estado rector del puerto | a kikötő szerint illetékes állam által végzett ellenőrzés |
Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar | "Életbiztonság a tengeren" tárgyú nemzetközi egyezmény |
Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas | a veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításával kapcsolatos felelősségről és kártérítésről szóló nemzetközi egyezmény |
Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas | Nemzetközi Egyezmény a veszélyes és ártalmas anyagok tengeri szállításával kapcsolatos felelősségről és kártérítésről |
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional | Egyezmény a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről |
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional | Montreali Egyezmény |
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional | Varsói Egyezmény |
cupón de vuelo presentado ante el mostrador de facturación | az utasfelvételi pultnál bemutatott repülőjegy |
declaración CE de idoneidad para el uso | EK alkalmazhatósági nyilatkozat |
dispositivo que evita confusiones en el tipo de combustible al repostar | hibás tüzelőanyag tankolást meggátló eszköz |
evaluación en el puesto de trabajo | munkahelyi értékelés |
informaciones sobre el tránsito | forgalmi tájékoztatás |
Investigación sobre la gestión del tráfico aéreo en el contexto del Cielo Único Europeo | SESAR |
Investigación sobre la gestión del tráfico aéreo en el contexto del Cielo Único Europeo | "Egységes európai égbolt" légiforgalmi szolgáltatási kutatás |
límite de tolerancia en el grosor | vastagság tűréshatára |
Marco reglamentario para un sector del automóvil competitivo en el siglo XXI | századi versenyképes autóipari szabályozási keret |
medir el calado | szövegezés |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | a kikötő szerinti állam hatósága által végzett ellenőrzésekről szóló memorandum |
Memorándum de París para el control de los buques por el Estado rector del puerto | a kikötő szerinti állam hatósága által végzett ellenőrzésekről szóló memorandum |
Paquete de medidas sobre el transporte ecológico | "Környezetbarátabb közlekedés" kezdeményezéscsomag |
Paquete de medidas sobre el transporte ecológico | a közlekedés környezetbarátabbá tételére irányuló kezdeményezéscsomag |
prioridad en el embarque | beszállásnál elsőbbségben részesítés |
Programa de Acción Europeo Integrado para el Transporte por Vías Navegables | integrált európai cselekvési program a belvízi szállítás érdekében |
Reglamento CE no 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los derechos y las obligaciones de los viajeros de ferrocarril | Az Európai Parlament és a Tanács 1371/2007/EK rendelete 2007. október 23. a vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről |
Reglamento sobre el transporte de substancias peligrosas por el Rin | Veszélyes Áruk Rajnai Szállításáról szóló Szabályzat |
sistema cooperativo para el transporte por carretera | együttműködési rendszerek a közúti szállításhoz |
sistema cooperativo para el transporte por carretera | eBiztonság |
solución provisional para el transporte aéreo estratégico | Stratégiai Légi Szállítás Átmeneti Megoldása |
supervisión por el Estado rector del puerto | a kikötő szerint illetékes állam általi ellenőrzés |
supervisión por el Estado rector del puerto | a kikötő szerint illetékes állam által végzett ellenőrzés |