Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Transport
containing
train
|
all forms
|
exact matches only
French
German
acceptation d'un
train
Annehmen eines Zuges
accrochage "
train
bas"
Fahrwerkausfahrverriegelung
accrochage "
train
haut"
Fahrwerkeinfahrverriegelung
accu sur circuit de
train
Druckspeicher im Fahrwerkskreis
accumulateur sur circuit de
train
Druckspeicher im Fahrwerkskreis
agent de quai chargé de l'exploitation des
trains
Fahrzeugabfertiger
agent de quai chargé de l'exploitation des
trains
Dispatcher
agent de
train
Zugbegleiter
aiguiller un
train
einen Zug überleiten
aiguiller un
train
einen Zug umsetzen
aiguiller un
train
die Fahrstraße legen
amortisseur de
train
Fahrwerkfederbein
amortisseur de
train
Federstrebe
amortisseur de
train
Stoßdämpfer
amortisseur de
train
Federbein
angle des
trains
Achsgeometrie
annonce automatique d'un
train
selbsttätige Zugvormeldeeinrichtung
annonce automatique d'un
train
selbsttaetige Zugvormeldung
annonce de l'arrivée d'un
train
Rückmelden eines Zuges
annonce des
trains
Zugmeldung
annonce des
trains
Vormeldung der Züge
annonce du départ d'un
train
Abmelden eines Zuges
arrêt automatique des
trains
selbsttätige Zugbeeinflussung
arrêt automatique des
trains
automatische Zugsicherung
arrêt du
train
Anhalten des Zuges
atterissage avec
train
rentre
Bauchlandung
atterrissage
train
rentre
Bauchlandung
avant-
train
Vorderwagen
avant-
train
Vorderachse
avant-
train
directeur
Vorderachslenkung
avertisseur de
train
rentré
Melder für eingefahrenes Fahrwerk
avertisseur
train
Fahrwerk-Warnung
avis d'arrivée d'un
train
Rückmeldung eines Zuges
avis-
train
Fahrplananordnung
bac porte-
trains
Eisenbahnfaehre
bac porte-
trains
Eisenbahnfähre
bandeau indicateur des destinations des
trains
Zugzielanzeiger
basculeur de
train
principal
Hauptfahrwerksschwenkhebel
boîtier d'accrochage de
train
rentré
Fahrwerkeinfahrverriegelung
boîtier d'accrochage de trappes de
train
Fahrwerkklappenverriegelung
boîtier de commande du
train
Bediengerät des Fahrwerks
boîtier de signalisation de trappes et de
train
Fahrwerkklappen- und Fahrwerkanzeigegerät
butée élastique du
train
Einfahranschlag
cache pour roulements
train
Radlagerabdeckung
capotage du
train
principal
Verschalung des Hauptfahrwerks
carénage inférieur du
train
d'atterrissage
inneres Fahrwerktor
carénage médian du
train
d'atterrissage
mittleres Fahrwerktor
carénage supérieur du
train
d'atterrissage
äusseres Fahrwerktor
catégorie de
train
Zuggattung
centrale hydraulique
train
Hydraulikzentrale Fahrwerk
changer de
train
umsteigen
chef de
train
Zugführer
CI logique
train
Karte Fahrwerkskontrolle
circulation des
trains
Zugverkehr
clignotant de survitesse de
train
et volets sortis
Fahrwerk-und Landeklappen-Warnsignallampe
clignotant de
train
non sorti
Landeanflug
clignotant de
train
non sorti
Fahrwerk-Warnsignallampe
coefficient de majoration de la masse du
train
Massenzuschlag
coefficient de majoration de la masse du
train
Massenfaktor
coefficient de majoration de la masse du
train
Zuschlag für rotierende Massen
Comité de la mise en oeuvre d'un réseau européen de
trains
à grande vitesse
Ausschuss für die Schaffung eines Hochgeschwindigkeitsnetzes für Eisenbahnen
commande automatique d'arrêt des
trains
Zwangsbremseinrichtung
commission constituée pour la visite des
trains
de bois
Flossuntersuchungskommission
commutateur de commande de
train
Fahrwerksbetätigungsschalter
commutateur de
train
Fahrwerkbedienschalter
compas de
train
Fahrwerkschere
compas de
train
Federbeinschere
compas de
train
Drehmomentenstückegabel
composition du
train
Zugzusammenstellung
composition du
train
Zugzusammensetzung
conditions d'admission dans certains
trains
Zulassungsbedingungen für bestimmte Reisezüge
conditions d'admission dans certains
trains
Benutzungsbeschränkungen bei Reisezügen
conducteur de
train
Triebfahrzeugführer
conduite automatique des
trains
par mini-ordinateur
selbsttätige Zugsteuerung mit dem Kleinrechner
conduite automatique des
trains
par mini-ordinateur
selbsttaetige Zugsteuerung mit dem Kleinrechner ATOMIC
conduite manuelle des
trains
manuelle Triebfahrzeugsteuerung
conduite manuelle des
trains
manuelle Triebfahrzeugführung
conduite manuelle des
trains
manuelle Triebfahrzeugbedienung
contrôle automatique de la marche des
trains
automatische Zugbeeinflussung
contrôle automatique de la marche des
trains
automatischer Zugbetrieb
contrôle automatique de la marche des
trains
elektronische Regelvorgänge im Eisenbahnverkehr
contrôle automatique de la marche des
trains
automatische Zugsteuerung
contrôle automatique de la marche des
trains
Fahren auf elektrische Sicht
coupure d'un
train
Zugtrennung
couronne de liaison de
train
Ringmutter
couvrir le
train
den Zug decken
création d'un
train
Einlegen eines Zuges
créer un
train
einen Zug einlegen
demander l'entrée d'un
train
die Einfahrstraße verlangen
demander l'entrée d'un
train
Freigabe der Einfahrt eines Zuges anfordern
dispositif d'arrêt automatique des
trains
automatische Zugsicherung
dispositif de contrôle optique du
train
Sichtanzeige für Fahrwerkausfahrverriegelung
distributeur de secours de
train
Notausfahranlage des Fahrwerks
distributeur de secours de
train
Fahrwerk-Notausfahranlage
distributeur de séquence de
train
Fahrwerkbetätigungsfolgeregler
dortoir des agents de
train
Übernachtungsraum der Zugbegleiter
débranchement des
trains
Zerlegung der Züge
débranchement des
trains
Auflösung der Züge
débrancher un
train
einen Zug zerlegen
débrancher un
train
einen Zug auflösen
décaler un
train
einen Zug zurückstellen
décaler un
train
einen Zug auf Abruf stellen
décrochage des trappes de
train
Fahrwerkklappenentriegelung
décrochage du
train
Fahrwerkentriegelung
décrochage manuel du
train
Entriegeln des Fahrwerks von Hand
dédoublement d'un
train
Doppelführung eines Zuges
dépassement d'un
train
Zugüberholung
déplacement de l'aiguille par le
train
Umlegen der Weiche durch den Zug
effacement de la sécurité du
train
Aufhebung der Fahrwerkssperre
empattement du
train
Radstand
enfoncement du
train
Einfedern des Fahrwerks
escale d'un
train
de marchandises
Haltebahnhof eines Güterzuges
escale d'un
train
de marchandises
Behandlungsbahnhof eines Güterzuges
espacement des
trains
Zugabstand
expédier un
train
einen Zug abfertigen
faire entrer un
train
en gare
einen Zug zulassen
faire entrer un
train
en gare
einen Zug einfahren lassen
faux
train
avant
Bugfahrwerksattrape
flasque du
train
de galets
Fuehrungsblech des Walzenwagens
forcement d'un
train
Verstärkung eines Zuges
formation des
trains
Zugbildung
formation simultanée des
trains
de desserte
Simultanzugbildung für Nahgüterzüge
fréquentation des
trains
de voyageurs
Besetzung der Reisezüge
graphique réel de marche des
trains
graphischer Istfahrplan
graphique réel de marche des
trains
Belegblatt der Zue und Bue
graphique théorique de marche des
trains
graphischer Sollfahrplan
graphique théorique de marche des
trains
Bildfahrplan
guignol de décrochage des trappes et
trains
Entriegelungshebel für Klappen und Fahrwerk
géometrie du
train
avant
Einstellung der Vorderachse
indicateur de la position du
train
Fahrwerkstellungsanzeige
indicateurs de
train
Fahrwerksanzeige
informatisation de la surveillance de la marche des
trains
rechnergestützte Zugüberwachung
le
train
a la voie
der Zug hat Ausfahrt
le
train
est en retard
der Zug hat Verspaetung
le
train
est à l'heure
der Zug ist plan,der Zug verkehrt fahrplanmaessig
levier d'arrêt automatique d'un
train
selbsttätiger Bremshebel eines Zuges
levier d'arrêt automatique d'un
train
Auslösehebel eines Zuges
liaisons radio sol-
trains
Zugbahnfunk
livret de composition des
trains
Zugbildungsplan
livret de composition des
trains
Reihungsplan
longueur d'un
train
Zuglänge
microrupteur "
train
rentré"
Mikroschalter "Fahrwerk eingefahren"
microrupteur "
train
sorti"
Mikroschalter "Fahrwerk ausgefahren"
modification de l'horaire d'un
train
Fahrplanänderung bei einem Zug
monter un
train
de roues
einen Radsatz einbauen
mouvement de
train
Zugbewegung
mouvement de
train
Fahrt eines eingelegten Zuges
mouvement de
train
Fahrt eines eingelegten Sonderzuges
ordre de priorité des
trains
Rangordnung der Züge
ordre de succession des
trains
Reihenfolge der Züge
paire de
trains
Zugpaar
palonnier d'orientation du
train
avant
Bugradlenkungspedalträger
parcours-
train
Betriebsleistung in Zugkilometern
partie de queue d'un
train
Schlussteil eines Zuges
partie de queue d'un
train
Schlussgruppe eines Zuges
partie de queue d'un
train
Ende eines Zuges
partie de tête d'un
train
Spitzengruppe eines Zuges
partie de tête d'un
train
Spitzenteil eines Zuges
partie de tête d'un
train
Spitze eines Zuges
performance de freinage d'un
train
Bremsleistung der Züge
permettre le passage d'un
train
einen Zug durchlassen
permettre l'entrée d'un
train
einen Zug einlassen
permettre l'entrée d'un
train
einen Zug einfahren lassen
poids complet d'un
train
Zugmasse
poids complet d'un
train
Zuglast
poids complet d'un
train
Zuggewicht
porte du
train
avant
Bugfahrwerkklappe
porte du
train
principal
Hauptfahrwerkklappe
position du
train
d'atterrissage
Fahrwerksposition
prévisions de commande des
trains
vorbereitende Maßnahmen für das Einlegen von Bedarfszügen
prévisions de commande des
trains
Vorbereiten von Bedarfszügen
queue de
train
Zugende
queue de
train
Zugschluss
queue de
train
Schluss des Zuges
queue d'un
train
Schlussgruppe eines Zuges
queue d'un
train
Schlussteil eines Zuges
queue d'un
train
Ende eines Zuges
rafale de
trains
Zugbündel
refoulement du
train
à la bosse
Aufdrücken des Zuges auf den Ablaufberg
relevage du
train
d'atterrissage
Einschwenken des Fahrwerks
relevage du
train
d'atterrissage
Einfahren des Fahrwerks
relevé de
train
Wagenzettel
relevé de
train
Zugführerwagenrapport
relevé de
train
Wagenrapport
remaniement d'un
train
Umstellung eines Zuges
remaniement d'un
train
Umordnung eines Zuges
remaniement d'un
train
Umbildung eines Zuges
renforcement d'un
train
Verstärkung eines Zuges
réactions dans un
train
Zerrungen in einem Zug
réactions dans un
train
Stösse in einem Zug
régulation automatique de la circulation des
trains
selbsttätige Zugleitung
Réseau européen de
trains
à grande vitesse
europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen
résistance du
train
Laufwiderstand des Zuges
résistance du
train
Fahrwiderstand des Zuges
rétraction du
train
d'atterrissage
Einfahren des Fahrwerks
shunt d'un
train
Achswiderstand eines Zuges
solénoïde d'interdiction de relevage du
train
Fahrwerkssperrschaltmagnet
soupape auxiliaire de
train
sorti
Zusatzventil bei ausgefahrenem Fahrwerk
stockage de l'énergie des
trains
Energiespeicherung bei Schienenfahrzeugen
surveillance de la marche des
trains
Zugüberwachung
surveillant de
train
Zugschaffner
suspension à
trains
de roues conjugués
Verbundfederung
système d'arrêt de
train
Zugbeeinflussungseinrichtung
système de commande automatique des
trains
à grecque
wiggly wire system
système de protection des
trains
automatische Zugsicherung
système modulaire de commande continue des
trains
Baugruppensystem der linienförmigen Zugbeeinflussung
système modulaire de commande continue des
trains
Modularsystem der linienförmigen Zugbeeinflussung
système modulaire de commande linéaire des
trains
Modularsystem der linienförmigen Zugbeeinflussung
système modulaire de commande linéaire des
trains
Baugruppensystem der linienförmigen Zugbeeinflussung
tableau de commande et de signalisation du
train
Bedien-und Meldetafel des Fahrwerks
tableau de composition des
trains
Wagenstandanzeiger
tableau de contrôle de
train
Fahrwerksüberwachungstafel
tableau de formation des
trains
Zugbildungsplan
tableau de succession des
trains
Bahnhofsfahrordnung
tableau indicateur des arrivées de
trains
Zugankunftstafel
tableau indicateur des départs de
trains
Zugabfahrtstafel
task force "
train
du futur"
Task Force "die Eisenbahn der Zukunft"
tracer un
train
Fahrplan eines Zuges aufstellen
traction d'un
train
Beförderung eines Zuges
Traction et
trains
Traktion und Zugdienste
tracé d'un
train
Fahrplantrasse
tracé d'un
train
Zugtrasse
tracé d'un
train
Fahrplanrille
train
affrété
gemieteter Güterzug
train
annoncé
angekündigter Zug
train
APT
fortgeschrittener Personenzug
train
arrière
Hinterachse
train
arrière
Schwanzfahrwerk
train
articulé
Gliedertriebzug
train
articulé
Gliederzug
train
assurant un service petite distance
Nahverkehrszug
train
attendu
zulaufender Zug
train
attendu
Zug im Zulauf
train
au départ
fertiggebildeter Zug
train
automoteur
Triebwagenzug-Einheit
train
automoteur
Triebzug
train
automoteur
Triebwagenzug
train
automoteur de grand parcours
mehrteiliger Fernschnelltriebwagen
train
automoteur réversible
reversierbarer Triebwagenzug
train
automoteur réversible
Triebwagen-Pendelzug
train
autos accompagnées
Autoreisezug
train
autos-couchettes
Autoreisezug
train
autos-couchettes
Auto im Reisezug
train
avant
Vorderachse
train
avant
Bugfahrwerk
train
aéromagnétique
aeromagnetischer Zug
train
-balai
Sicherungszug
train
bis
Verstärkungszug
train
bis
Entlastungszug
train
-bloc
Wagenzug in unveränderlicher Zusammensetzung
train
-bloc
geschlossener Zug
train
-bloc
Blockzug
train
-bloc de conteneurs
Containerzug
train
bloc indivisible
Blockzug
train
bloqué en position rentrée
Fahrwerk eingefahren verriegelt
train
-cargo
Schwerlastzug
train
-cargo
Gangzug
train
chargé
beladener Zug
train
collecteur
Sammelgüterzug
train
commercial
Zug des öffentlichen Verkehrs
train
complet
Ganzzüge
pl.
train
complet
Ganzzugladung
train
complet
Ganzzug
train
-corridor
Korridorzug
train
croiseur
Gegenzug
train
-croisière
Turnuszug
train
-croisière
Rundreisezug
train
dans un tube
-tunnel
Rohrbahn
train
dans un tube
Rohrbahn
train
dans un tube-tunnel
Rohrbahn
train
descendant
talabwärts fahrender Zug
train
descendant
Zug mit ungerader Zugnummer
train
diesel
Dieselzug
train
direct
Eilzug
train
direct
Schnellzug
train
domicile-emploi
Berufszug
train
domicile-emploi
Berufsverkehrszug
train
drapeau
Zug mit Namen
train
drapeau
Flagzug
train
dédoublé
Verstaerkungszug
train
dédoublé
Entlastungszug
train
désherbeur
Unkrautvertilgungszug
train
désheuré
nicht nach Fahrplan verkehrender Zug
train
désheuré
abweichend vom Regelplan verkehrender Zug
train
désigné
Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen
train
détourné
umgeleiteter Zug
train
EM
Eurotren-Monoviga-Zug
train
EM
EM-Zug
train
en attente
zurückgestauter Zug
train
en attente
abgestellter Zug
train
en détresse
liegengebliebener Zug
train
en essai
Lastenzug
train
en mauvaise marche
verspäteter Zug
train
en mauvaise marche
verspätungsanfälliger Zug
train
en partance
abfahrbereiter Zug
train
entier
Wagenzug in unveränderlicher Zusammensetzung
train
entier
geschlossener Zug
train
entier
Blockzug
train
escamotable
einfahrbares Fahrwerk
train
escamoté
eingefahrenes Fahrwerk
train
Eurotren-Monoviga
Eurotren-Monoviga-Zug
train
Eurotren-Monoviga
EM-Zug
train
-exposition
Ausstellungszug
train
express
D-Zug
train
express
Schnellzug
train
express
Expresszug
train
facultatif
Fakultativzug
train
facultatif
Bedarfszug
train
familles
Familienzug
train
-ferry
Eisenbahnfähre
train
-ferry
Eisenbahnfaehre
train
forum
Ausstellungszug
train
frigorifique
Kuehlwagen-Ganzzug
train
frigorifique à installation centrale
Maschinenkühlzug
train
GONG
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train
GONG
GONG-Zug
train
GVT
Rohrbahn mit Schwerkraftwirkung
train
homogène
artreiner Zug
train
impair
Zug mit ungerader Zugnummer
train
indéformable
geschlossene Einheit
train
indéformable
Wagenzug in unveränderlicher Zusammensetzung
train
Intercity
Intercity
train
interrégional
Interregiozug
train
inter-triages
Durchgangsgüterzug
train
"intervilles"
Intercity-Zug
train
"intervilles"
Inter-Zug
train
-kilomètre
Zugkilometer
train
-kilomètre marchandises
Güterzugkilometer
train
-kilomètre voyageurs
Reisezugkilometer
train
-km
Zugkilometer
train
local
Nahverkehrszug
train
LRC
LRC-Zug
train
léger-rapide-confortable
LRC-Zug
train
magnétique à grande vitesse
Magnetschnellbahn
train
marchandises
Güterzug
train
miniature
Modelleisenbahnzug
train
miniature
Modellbaueisenbahnzug
train
mixte
Personenzug mit Güterbeforderung
train
mixte
gemischter Zug
train
mixte
Güterzug mit Personenbeförderung
train
monotrace
Einspur-
train
montant
Zug mit gerader Zugnummer
train
motos accompagnées
Zug mit begleiteten Motorrädern
train
motos accompagnées
Autoreisezug mit Motorradbeförderung
train
muni du frein à air
Zug mit Druckluftbremse
train
-navette
Pendelzug
train
-navette marchandises
Ganzzug im Pendelverkehr
train
océanique
Schiffsziehen
train
océanique
Schiffszug
train
omnibus
Nahschnellverkehrszug
train
ou traîne de remorquage
Schleppzug
train
pair
Zug mit gerader Zugnummer
train
par association de rames convergentes
geschlossener Zug
train
par association de rames convergentes
geschlossener Güterzug
train
par association de rames divergentes
geschlossener Zug
train
par association de rames divergentes
geschlossener Güterzug
train
-parc
Bauzug
train
pendulaire
Neigezug
train
permanent
ganzjährig verkehrender Zug
train
permanent
Stammzug
train
planétaire
Planetenradsatz
train
porteur
Laufgestell
train
principal
Hauptfahrwerk
train
quadricycle
Vierradfahrwerk
train
quadricycle
Vierpunktfahrwerk
train
quadricycle
Doppeltandem
train
rapide
Schnellzug
train
rapide
Expresszug
train
rapide de marchandises
Schnellgüterzug
train
rapide interurbain
Städteschnellzug
train
rapide interurbain
Intercityzug
train
rapide interurbain
DC-Zug
train
rapide économique et sûr
TRES-Zug
train
rapide économique et sûr
TRES-Güterzug
train
refoulé
zurückgesetzter Zug
train
refoulé
geschobener Zug
train
relevable
Einziehfahrwerk
train
remorqué en double traction
Zug mit Vorspann
train
rentrant
Einziehfahrwerk
train
rentré
eingefahrenes Fahrwerk
"
train
robot"
denkender Zug
train
roulant multiple
Mehrachsaggregat
train
routier
Anhängerzug
train
routier
Lastzug
train
routier articulé
geteilter Lastzug
train
régulier
fahrplanmäßiger Zug
train
régulier
Regelzug
train
régulier de marchandises
Stammgüterzug
train
rétractable
Einziehfahrwerk
train
saisonnier
Saisonzug
train
sans arrêt notable à la frontière
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train
sans arrêt notable à la frontière
GONG-Zug
train
sans arrêt prolongé à la frontière
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train
sans arrêt prolongé à la frontière
GONG-Zug
train
semi-escamotable
halb-einziehbares Fahrwerk
train
semi-rétractable
halb-einziehbares Landegestell
train
semi-rétractable
Absenkfahrwerk
train
sorti
ausgefahrenes Fahrwerk
train
-spectacles
Zug zum Besuch von Veranstaltungen
train
spécial
Extrazug
train
spécial
Sonderzug
train
spécialisé
Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben
train
supplémentaire
Verstärkerzug
train
supplémentaire
Zusatzzug
train
supplémentaire
Verstärkungszug
train
supplémentaire
Verstaerkungszug
train
supplémentaire
Entlastungszug
train
supplémentaire précédant le régulier
Vorzug
train
supplémentaire suivant le régulier
Nachzug
train
supprimé
ausgelegter Zug
train
supprimé
ausgefallener Zug
train
sur film d'air
Luftfilm-Spurfahrzeug
train
sur pneumatiques
luftbereifter Zug
train
temporaire
Saisonzug
train
TRES
TRES-Zug
train
TRES
TRES-Güterzug
train
tricycle
Bugradfahrwerk
train
-tube
Rohrbahn
train
-type
Lastenzug
train
utilisé au maximum
ausgelasteter Zug
train
verrouillé rentré
eingefahrenes und verriegeltes Fahrwerk
train
verrouillé rentré
eingefahrnes und verriegeltes Fahrwerk
train
verrouillé sorti
ausgefahrenes und verriegeltes Fahrwerk
train
vertébré
Gliedertriebzug
train
voyageurs
Reisezug
train
à adhérence totale
Reibungsbahn
train
à adhérence totale
Adhaesionsbahn
train
à balancier
Schwinghebel-Fahrwerk
train
à coussin magnétique
Magnetkissenzug
train
à crémaillère
Zahnradbahn
train
à flotteurs
Schwimmwerk
train
à flotteurs
Notwasserungsausrüstung
train
à galets
Stützgestell mit Rädern
train
à horaire tendu
Zug mit gespannter Fahrzeit
train
à lot unique
Eingruppenzug
train
à lots multiples
Mehrgruppenzug
train
à marche serrée
Zug mit gespannter Fahrzeit
train
à nombre de places limité
Zug mit beschränkter Platzzahl
train
à nombre de places limité
Zug mit begrenzter Platzzahl
train
à patins à voie large
Breitspurkufenlandegestell
train
à roue tirée
Schleppradfahrwerk
train
à roues
Radfahrwerk
train
à roues en tandem
Tandemfahrwerk
train
à roues en tandem
Einspurfahrwerk
train
à skis
Schneekufenlandegestell
train
à supplément
zuschlagpflichtiger Zug
train
à suspension magnétique
Magnetschwebebahn
train
à sustentation magnétique
Magnetschwebebahn
train
à tranches multiples
Mehrgruppenzug
train
à unités multiples
vielfachgesteuerter Triebwagenzug
train
à vapeur
mit Dampflokomotive bespannter Zug
train
à vapeur
Dampfzug
train
à vapeur
Dampflok bespannter Zug
train
à étage
Doppelstockwagen
train
à étage
Zweistöckiger Treibzug
train
à étage
Doppeldecker
train
épicycloïdal
Rädersatz
trains
en alternance
Züge mit abwechselnden Bedienungsaufgaben
trains
en correspondance
Anschlusszüge
B
trains
intervilles
Intercity-Dienst
B
trains
intervilles
IC-Dienst
trains
/kilomètre/km
Zugkilometer
trains
-navettes
Pendelzüge
trains
stabilisateurs
Stabilisierungsfahrwerk
transport par
trains
complets
Güterverkehr in ganzen Zügen
transport par
trains
complets
Güterverkehr in Ganzzugladungen
treuil de verrouillage de
train
bas
Notausfahrwinde
triangulation du
train
Dreiecksversteifung des Fahrwerks
utilisation de la capacité de charge d'un
train
Zugauslastung
utilisation de la charge d'un
train
Zugauslastung
utilisation de la charge offerte d'un
train
Zugauslastung
validité limitée à certains
trains
nur in bestimmten Zügen gültig
verrou de
train
rentré
Fahrwerkseinfahrverriegelung
verrou UP du
train
Fahrwerk-EIN-Verriegelung
verrouillage du
train
bas
Einfahrverriegelung
verrouillage du
train
d'atterrissage
Fahrwerksverriegelung
verrouillage du
train
haut et bas
Fahrwerkverriegelung
verrouillage du
train
sorti
Fahrwerk-AUS-Verriegelung
verrouillage en position "
train
rentré"
Fahrwerkeinfahrverriegelung
verrouillage en position "
train
sorti"
Fahrwerkausfahrverriegelung
voie du
train
d'atterrissage
Kufenspurweite
voie enrobée par le
train
de roulement
Fahrwerk umschließt die Fahrbahn
voiture de
train
de banlieue
Vorortbahnwagen
voyant avertisseur du
train
Warnlampe Fahrwerk
voyant d'alarme clignotant
TRAIN
NON SORTI
Warnlampe Fahrwerk NICHT AUSGEFAHREN
voyant de position du
train
d'atterrissage
Fahrwerkstellungs-Schauzeichen
voyant lumineux de perte de priorité du
train
d'atterrissage
Fahrwerk-Prioritätslampe
voûte du
train
Fahrwerkschacht
vérificateur de positionnement d'axe de
train
Prüfgerät für Fahrwerkachsenausrichtung
vérin de contrefiche de
train
Fahrwerkeinfahrstrebe
vérin de direction du
train
avant
Bugradlenkzylinder
vérin de décrochage de
train
Fahrwerksentriegelungszylinder
vérin de relevage de
train
Einfahrzylinder
vérin de
train
d'atterrissage
Fahrwerkszylinder
vérin d'orientation de
train
avant
Bugradlenkzylinder
zone d'arrêt des
trains
Zughaltebereich
éclairage continu du
train
durchgehende Zugbeleuchtung
éclairage turbo-électrique des
trains
turbölektrische Beleuchtung der Züge
écluse pour
trains
de bateaux
Schleppzugschleuse
électrorobinet de la commande du
train
Elektrohahn der Fahrwerkbetätigung
Showing first 500 phrases
Get short URL