Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Sports
containing
rennen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Abbruch des
Rennens
прекращение гонки
Abbruch des
Rennens
остановка гонки
Aufhebung des
Rennens
отмена гонки
aus dem
Rennen
nehmen
снять с гонки
aus dem
Rennen
werfen
выключить из розыгрыша
Beendigung des
Rennens
финиширование
Begleitung des
Rennens
сопровождение заезда
das
Rennen
abbrechen
остановить заезд
das
Rennen
abbrechen
прекратить гонку
das
Rennen
aufgeben
сняться со скачки
das
Rennen
aufgeben
сходить с дистанции
(гоночной)
das
Rennen
aufgeben
понять бесплодность усилий
das
Rennen
aufgeben
сойти с гонки
das
Rennen
aufheben
отменить гонку
das
Rennen
führen
вести гонку
das
Rennen
führen
вести заезд
das
Rennen
gewinnen
выиграть заезд
das
Rennen
schließen
замкнуть гонку
das
Rennen
verlieren
проиграть заезд
das
Rennen
verschieben
отложить гонку
Derby-
Rennen
скаковое дерби
des
Rennens
Geschwindigkeit
скорость гонки
die Führung des
Rennens
übernehmen
взять ведение гонки на себя
die Nummer zwölf hat das
Rennen
gemacht
заезд выиграл номер двенадцатый
Endergebnis des
Rennens
исход
результат
гонки
Führung des
Rennens
ведение гонки
Geschwindigkeit des
Rennens
соревновательная скорость
Geschwindigkeit des
Rennens
скорость гонки
Gundersen
Rennen
гонки Гундерсена
(
Челпаченко Артём
)
Herausnahme aus dem
Rennen
снятие с гонки
ins
Rennen
gehen
стартовать в гонке
klassische
Rennen
классические скачки
1-km-
Rennen
гит на 1 км
1 km-
Rennen
гит на 1 км
1-km-
Rennen
vom fliegenden Start
гит на 1 км с ходу
1-km-
Rennen
vom stehenden Start
гит на 1 км с места
Kopf-an-Kopf-
Rennen
гонка "грудь в грудь"
Kopf-an-Kopf-
Rennen
гонка при которой соревнующиеся идут ноздря в ноздрю друг с другом
(
Andrey Truhachev
)
Kopf-an-Kopf-
Rennen
гонка при которой соревнующиеся идут вровень друг с другом
(
Andrey Truhachev
)
Kopf-an-Kopf-
Rennen
финиш голова в голову
(на скачках)
Neutralisieren des
Rennens
нейтрализация гонки
Neutralisierung des
Rennens
нейтрализация гонки
"Point-to-Point"-
Rennen
скачка "с места до места"
Rennen
mit Massenstart
групповая гонка
Rennen
mit Zwischenankunft
гонка с промежуточными финишами
Stand des
Rennens
ход гонки
Stand des
Rennens
положение гонки
taktischer Zeitplan des
Rennens
тактический план гонки
Tempo des
Rennens
гоночный темп
Tempo des
Rennens
темп гонки
totes
Rennen
одновременный приход к финишу
totes
Rennen
одновременный финиш
(
Andrey Truhachev
)
totes
Rennen
равенство
(очков)
totes
Rennen
одновременный приход к финишу гонщиков
totes
Rennen
одновременное финиширование
totes
Rennen
одновременный приход
прибытие
к финишу
Unterbrechung des
Rennens
остановка гонки
Verlegen des
Rennens
перенос гонок
Verlegung des
Rennens
перенос гонок
Verschiebung des
Rennens
откладывание гонки
Veteranen-
Rennen
гонка ветеранов
Wechselführung des
Rennens
поочерёдное ведение гонки
wiederholtes
Rennen
повторная гонка
wir
rennen
gegen die Zeit an
это забег на время
(
Andrey Truhachev
)
wir
rennen
gegen die Zeit an
мы бежим на время
(
Andrey Truhachev
)
Zeitplan des
Rennens
план гонки
Zeitplan des
Rennens
раскладка времени гонки
Zeitplan des
Rennens
график прохождения дистанции
Zeitplan des
Rennens
график гонки
Zurückrufen des
Rennens
отмена старта
(возвращение на старт при фальстарте)
Get short URL