DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Figurative containing schlagen | all forms
GermanRussian
Alarm schlagenбить тревогу
Alarm schlagenбить в набат (aell)
Alarm schlagenтрубить тревогу
jemandem die Argumente aus der Hand schlagenобезоруживать (кого-либо)
der Gerechtigkeit ins Gesicht schlagenгрубо нарушать законность
ein Rad schlagenбыть вне себя (от радости)
ein Schlag licht aut etwas werfenпроливать свет (на что-либо)
ein Schlag licht aut etwas werfenярко освещать (что-либо)
ein Schlag unter die Gürtellinieудар ниже пояса (Tanu)
eine Bresche schlagenрасчистить путь (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenдать дорогу (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenподготовить почву для (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenрасчищать путь (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenосвобождать дорогу (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenрасчищать дорогу (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenготовить почву для (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenдавать дорогу (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenрасчистить дорогу (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenосвободить путь (Andrey Truhachev)
eine Bresche schlagenосвобождать путь (Andrey Truhachev)
eine Volte schlagenсделать удачный ход
einen Triller schlagenзаливаться соловьём
hohe Wellen schlagenвызывать бурную реакцию (Jev_S)
jemanden in Fesseln schlagenсвязывать
jemanden in Fesseln schlagenлишать свободы кого-либо
in Trümmer schlagenликвидировать (что-либо)
in Trümmer schlagenпокончить (с чем-либо)
in Trümmer schlagenразрушать
in Trümmer schlagenпревращать в развалины
in Trümmer schlagenразбивать вдребезги
jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagenпобить кого-либо его же собственным оружием
jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagenбить кого-либо его же собственным оружием
jemandem die Waffen aus der Hand schlagenобезоруживать (кого-либо)
Wurzeln schlagenпрививаться
Wurzeln schlagenукореняться