DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject Obsolete / dated containing I | all forms | exact matches only
PolishBulgarian
Agencja Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i InformacjiЕвропейска агенция за мрежова и информационна сигурност
Agencja Wykonawcza ds. Innowacyjności i SieciИзпълнителна агенция за трансевропейска транспортна мрежа
Agencja Wykonawcza ds. Konkurencyjności i InnowacyjnościИзпълнителна агенция за конкурентоспособност и иновации
Agencja Wykonawcza ds. Konkurencyjności i InnowacyjnościИзпълнителна агенция "Интелигентна енергия"
Agencja Wykonawcza ds. Konsumentów, Zdrowia i ŻywnościИзпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване
Agencja Wykonawcza ds. Konsumentów, Zdrowia i ŻywnościИзпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите
Agencja Wykonawcza ds. Małych i Średnich PrzedsiębiorstwИзпълнителна агенция за конкурентоспособност и иновации
Agencja Wykonawcza ds. Małych i Średnich PrzedsiębiorstwИзпълнителна агенция "Интелигентна енергия"
Agencja Wykonawcza ds. Zdrowia i KonsumentówИзпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване
Agencja Wykonawcza ds. Zdrowia i KonsumentówИзпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите
Akademia Bezpieczeństwa Europejskiego i ObronyЕвропейска академия за сигурност и отбрана
DG ds. Badań Naukowych i InnowacjiГенерална дирекция "Изследвания"
DG ds. Badań Naukowych i InnowacjiГД "Изследвания"
DG ds. Personelu i AdministracjiГенерална дирекция "Персонал и администрация"
DG ds. Personelu i AdministracjiГД "Персонал и администрация"
DG ds. Polityki Regionalnej i MiejskiejГенерална дирекция "Регионална политика"
DG ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony LudnościГенерална дирекция "Хуманитарна помощ"
DG ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony LudnościГД "Хуманитарна помощ"
DG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i TechnologiiГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
DG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i TechnologiiГД "Информационно общество и медии"
DG ds. Społeczeństwa Informacyjnego i MediówГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
DG ds. Społeczeństwa Informacyjnego i MediówГД "Информационно общество и медии"
DG ds. Sprawiedliwości, Wolności i BezpieczeństwaГенерална дирекция "Правосъдие, свобода и сигурност"
DG ds. Sprawiedliwości, Wolności i BezpieczeństwaГД "Правосъдие, свобода и сигурност"
DG ds. Zasobów Ludzkich i BezpieczeństwaГенерална дирекция "Персонал и администрация"
DG ds. Zasobów Ludzkich i BezpieczeństwaГД "Персонал и администрация"
Dyrekcja Generalna A – Personel i Administracjaгенерална дирекция "Персонал и администрация"
Dyrekcja Generalna B – Rolnictwo i RybołówstwoГенерална дирекция В - Селско стопанство и рибарство
Dyrekcja Generalna B – Rolnictwo i Rybołówstwoгенерална дирекция "Селско стопанство и рибарство"
Dyrekcja Generalna B – Rolnictwo, Rybołówstwo, Sprawy Społeczne i Zdrowieгенерална дирекция "Селско стопанство и рибарство"
Dyrekcja Generalna B – Rolnictwo, Rybołówstwo, Sprawy Społeczne i ZdrowieГенерална дирекция В - Селско стопанство и рибарство
Dyrekcja Generalna C - Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona Ludnościгенерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита"
Dyrekcja Generalna C - Sprawy Zagraniczne, Rozszerzenie i Ochrona LudnościГенерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита
Dyrekcja Generalna D – Wymiar Sprawiedliwości i Sprawy WewnętrzneГенерална дирекция Н - Правосъдие и вътрешни работи
Dyrekcja Generalna ds. Badań Naukowych i InnowacjiГенерална дирекция "Изследвания"
Dyrekcja Generalna ds. Badań Naukowych i InnowacjiГД "Изследвания"
Dyrekcja Generalna ds. Polityki Regionalnej i MiejskiejГенерална дирекция "Регионална политика"
Dyrekcja Generalna ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony LudnościГенерална дирекция "Хуманитарна помощ"
Dyrekcja Generalna ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony LudnościГД "Хуманитарна помощ"
Dyrekcja Generalna ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i TechnologiiГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
Dyrekcja Generalna ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i TechnologiiГД "Информационно общество и медии"
Dyrekcja Generalna ds. Społeczeństwa Informacyjnego i MediówГенерална дирекция "Информационно общество и медии"
Dyrekcja Generalna ds. Społeczeństwa Informacyjnego i MediówГД "Информационно общество и медии"
Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Ludzkich i BezpieczeństwaГенерална дирекция "Персонал и администрация"
Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Ludzkich i BezpieczeństwaГД "Персонал и администрация"
Dyrekcja Generalna E – Środowisko, Edukacja, Transport i Energiaгенерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт"
Dyrekcja Generalna E – Środowisko, Edukacja, Transport i EnergiaГенерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
Dyrekcja Generalna E – Środowisko, Edukacja, Transport i EnergiaГД I
Dyrekcja Generalna H – Wymiar Sprawiedliwości i Sprawy WewnętrzneГенерална дирекция Н - Правосъдие и вътрешни работи
Dyrekcja Generalna I – Zmiana Klimatu, Środowisko, Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, K๵㡏㤀㔀㌀ ㄀ГД I
Dyrekcja Generalna I – Zmiana Klimatu, Środowisko, Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportГенерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
Dyrekcja Generalna I – Zmiana Klimatu, Środowisko, Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sportгенерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт"
Dyrekcja Generalna I – Zmiana Klimatu, Środowisko, Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportГД I
Dyrekcja Generalna K - Rada do Spraw Zagranicznych, Rozszerzenie, Pomoc Humanitarna i Ochrona Ludnościгенерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита"
Dyrekcja Generalna K - Rada do Spraw Zagranicznych, Rozszerzenie, Pomoc Humanitarna i Ochrona LudnościГенерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита
Dyrekcja 2 - Konkurencyjność, Strategia Lizbońska, Przemysł, Badania polityki unijne z uwzględnieniem ich aspektów międzynarodowych, Społeczeństwo Informacyjne i Łączność Elektronicznaдирекция "Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации"
Dyrekcja 2 - Konkurencyjność, Strategia Lizbońska, Przemysł, Badania polityki unijne z uwzględnieniem ich aspektów międzynarodowych, Społeczeństwo Informacyjne i Łączność ElektronicznaДирекция 2 - Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации
Dyrekcja 2 - Transport, Telekomunikacja i Energiaдирекция "Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации"
Dyrekcja 2 - Transport, Telekomunikacja i EnergiaДирекция 2 - Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации
Dyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie DokumentamiДирекция 3 - Превод и подготовка на документи
Dyrekcja 4 - Zatrudnienie, Polityka Społeczna, Zdrowie i Środki Spożywczeдирекция "Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудио-визуални въпроси и спорт"
Dyrekcja 4 - Zatrudnienie, Polityka Społeczna, Zdrowie i Środki SpożywczeДирекция 2 - Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
Dyrekcja 2 - Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sportдирекция "Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудио-визуални въпроси и спорт"
Dyrekcja 2 - Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportДирекция 2 - Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sportдирекция "Околна среда"
Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i SportДирекция 1 - Околна среда
Dział Bezpieczeństwa i Higieny Pracyотдел "Превантивни грижи за безопасност и здраве при работа"
Dział Profilaktyki Zdrowotnej oraz Bezpieczeństwa i Higieny Pracyотдел "Превантивни грижи за безопасност и здраве при работа"
enterowirusowe zapalenie mózgu i rdzenia u świńтешенска болест (encephalomyelitis enzootica suis)
enterowirusowe zapalenie mózgu i rdzenia świńтешенска болест (encephalomyelitis enzootica suis)
Europejska Dyrekcja ds. Jakości Leków i Opieki ZdrowotnejЕвропейски директорат по качеството на лекарствените продукти
europejska polityka bezpieczeństwa i obronyОEПСО
europejska polityka bezpieczeństwa i obronyобща европейска политика за сигурност и отбрана
europejska polityka bezpieczeństwa i obronyевропейска политика за сигурност и отбрана
Europejskie Centrum Monitorowania Rasizmu i KsenofobiiЕвропейски център за мониторинг на расизма и ксенофобията
europejskie obserwatorium zajmujące się zjawiskiem podrabiania i piractwaeвропейска обсерватория за фалшифицирането и пиратството
grupa robocza ad hoc ds. praw podstawowych i obywatelstwaработна група ad hoc "Основни права и гражданство"
Grupa Robocza ds. Ameryki Łacińskiej i Karaibówработна група "Латинска Америка"
Grupa Robocza ds. Europy Środkowej i Południowo-WschodniejРаботна група "Централна и Югоизточна Европа"
Grupa Robocza ds. Praw Podstawowych, Praw Obywatelskich i Swobodnego Przepływu Osóbработна група ad hoc "Основни права и гражданство"
Grupa Robocza ds. Wymiany Informacji i Ochrony Danychаd hoc група "Обмен на информация"
jednolity mechanizm restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacjiЕдинен механизъм за преобразуване
komisarz do spraw gospodarczych i walutowychкомисар по икономическите и паричните въпроси
komisarz ds. podatków i unii celnej, audytu oraz zwalczania nadużyć finansowychкомисар по въпросите на данъчното облагане и митническия съюз, одита и борбата с измамите
Komisja Edukacji, Młodzieży, Kultury i Badań NaukowychКомисия по култура, образование и научни изследвания
Komitet ds. Ekonomii, Statystyki i RynkówКомитет за икономическа информация и пазарно разузнаване
Komitet ds. Migracji, Uchodźców i DemografiiКомисия по миграция, бежанци и демография
Komitet Europejskiej Przestrzeni Badawczej i InnowacjiКомитет за научно-технически изследвания
Komitet Europejskiej Przestrzeni Badawczej i InnowacjiКомитет за европейското научноизследователско пространство
Komitet Koordynacyjny w dziedzinie Współpracy Policji i Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnychкомитет "Член 36"
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychКонвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychКонвенция от Лугано от 1988 г.
Organizacja na rzecz Kształcenia Więźniów i Opieki Socjalnej nad nimiОрганизация за образование и благосъстояние на задържаните
Ośrodek informacji, dyskusji i wymiany doświadczeń w sprawach azyluЦентър за информация, обсъждане и обмен по въпросите на убежището
panel ds. dodatków do żywności, przypraw, pomocy przetwórczych i materiałów pozostających w kontakcie z żywnościąЕкспертна група по добавки в храните, аромати, спомагателни средства за обработка и материали, които влизат в контакт с храни
Państwowa Rada Pokoju i RozwojuДържавен съвет за възстановяване на реда и законността
Państwowa Rada Prawa i Przywracania PorządkuДържавен съвет за възстановяване на реда и законността
Podkomisja ds. Popierania i Ochrony Praw CzłowiekaПодкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата
Podkomisja ds. Popierania i Ochrony Praw CzłowiekaПодкомисия за подпомагане и защита на правата на човека
Podkomisja ds. Zapobiegania Dyskryminacji i Ochrony MniejszościПодкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата
Podkomisja ds. Zapobiegania Dyskryminacji i Ochrony MniejszościПодкомисия за подпомагане и защита на правата на човека
Protokół dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatów ustanawiających Wspólnoty EuropejskieПротокол, приложен към Договора за Европейски съюз и към Договорите за създаване на Европейските общности
Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii EuropejskiejПротокол за привилегиите и имунитетите на Европейските общности
Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot EuropejskichПротокол за привилегиите и имунитетите на Европейските общности
Protokół w sprawie spójności gospodarczej i społecznejПротокол за икономическото и социално сближаване
Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i IrlandiiПротокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa iภ㤧 㔀㜀 ㌀Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
Protokół w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwościПротокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 26 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do Zjednoczonego Królestwa i IrlandiiПротокол относно прилагането на някои аспекти на член 14 от Договора за създаване на Европейската общност спрямо Обединеното кралство и Ирландия
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 14 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską do Zjednoczonego Królestwa i IrlandiiПротокол относно прилагането на някои аспекти на член 14 от Договора за създаване на Европейската общност спрямо Обединеното кралство и Ирландия
Protokół w sprawie ustalenia siedzib instytucji i niektórych organów i służb Wspólnot Europejskich oraz EuropoluПротокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи и служби на Европейските общности, както и на Европол
Protokół w sprawie ustalenia siedzib instytucji i niektórych organów, jednostek organizacyjnych i służb Unii EuropejskiejПротокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи и служби на Европейските общности, както и на Европол
przedstawiciel UE ds. nieproliferacji i rozbrojeniaличен представител на генералния секретар/върховен представител за неразпространение на оръжия за масово унищожение
Rada Administracyjna Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu PracyАдминистративен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа
Rada ds. Edukacji, Młodzieży i KulturyСъвет по образование, младеж и култура
Rada Zarządzająca Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu PracyАдминистративен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа
Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii EuropejskiejПравилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности
Regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot EuropejskichПравилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности
restrukturyzacja i uporządkowana likwidacjaоздравяване на банките
restrukturyzacja i uporządkowana likwidacja bankuоздравяване на банките
Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Sudanie i Sudanie Południowymспециален представител на Европейския съюз за Судан
Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Sudanie i Sudanie Południowymспециален представител на ЕС за Судан
Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Sudanie i Sudanie PołudniowymСПЕС за Судан
SPUE w Sudanie i Sudanie Południowymспециален представител на ЕС за Судан
SPUE w Sudanie i Sudanie Południowymспециален представител на Европейския съюз за Судан
SPUE w Sudanie i Sudanie PołudniowymСПЕС за Судан
wspólna europejska polityka bezpieczeństwa i obronyобща европейска политика за сигурност и отбрана
wspólna europejska polityka bezpieczeństwa i obronyОEПСО
wspólna europejska polityka bezpieczeństwa i obronyевропейска политика за сигурност и отбрана
wspólna polityka bezpieczeństwa i obronyевропейска политика за сигурност и отбрана
wspólna polityka bezpieczeństwa i obronyобща европейска политика за сигурност и отбрана
wspólna polityka bezpieczeństwa i obronyОEПСО
Święta Helena, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da CunhaСвета Елена