Danish | French |
Ad hoc-arbejdsgruppen om Europa-Parlamentets Informationspolitik | Groupe de travail ad hoc "Politique d'information du Parlement Européen" |
afgøre,om begæringen skal tages til følge | bien-fondé de la demande |
afgørelse om appellen | décision sur le pourvoi |
afgørelse om behandlingsprocedure vedrørende ... | décision de procédure d'examen concernant ... |
afgørelse om henvisning | décision portant renvoi |
afgørelse om udsættelse | décision de suspension |
afgørelse truffet af generalsekretæren for Rådet/den højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik den 27. juli 2000 om de foranstaltninger, der skal anvendes i Generalsekretariatet for Rådet til beskyttelse af klassificerede oplysninger | Décision du Secrétaire général du Conseil/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du 27 juillet 2000 relative aux mesures de protection des informations classifiées applicables au secrétariat général du Conseil |
alinindelige traktat om økonomisk integration i Mellemamerika | Traité général d'intégration économique centraméricain |
angivelse af de faktiske omstændigheder,vidnerne skal afhøres om | indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus |
anmode om uopsættelig forhandling som omhandlet i artikel 112 i Europa-Parlamentets forretningsorden | demander l'application de la procédure d'urgence, prévue à l'article 112 du règlement du Parlement européen |
anmodning om præjudiciel afgørelse | renvoi préjudiciel |
anmodning om retshjælpDiv.:retsanmodning | commission rogatoire |
anmodning om udtalelse | demande d'avis |
anmodning om uopsættelig forhandling | demande de discussion d'urgence |
anmodning om uopsættelig forhandling i Europa-Parlamentet | demande d'urgence auprès du Parlement européen |
ansøgning om arealstøtte | demande d'aide à la superficie |
ansøgning om arealstøtte | demande d'aide "surface" |
Arbejdsgruppen om Mellemøsten | Groupe de travail sur le Proche-Orient |
begæring om ekstraordinær genoptagelse | demande en révision |
begæring om en udtalelse i henhold til EØF-Traktatens artikel 228 | demande d'avis préalable |
begæring om foreløbige forholdsregler | demande de mesures provisoires par voie de référé |
begæring om fortolkning | demande en interprétation |
begæring om intervention | requête en intervention |
begæring om intervention | demande d'intervention |
begæring om oplysninger | demande de renseignements |
begæring om udsættelse af gennemførelsen | demande de sursis à l'exécution |
beslutning med udtalelse fra Europa-Parlamentet om ... | résolution portant avis du Parlement Européen sur ... |
beslutning om,at dørene skal lukkes | décision de huis clos |
beslutning om forelæggelse | décision de renvoi |
bestemmelser om retsakternes udformning | dispositions relatives à la forme des actes |
bestemmelserne om udvalgsdelegationsrejser uden for Europa-Parlamentets tre arbejdssteder | dispositions régissant les déplacements des délégations des commissions parlementaires en dehors des trois lieux de travail du Parlement européen |
Coreper kan træffe procedureafgørelse om dette punkt i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, i Rådets forretningsorden. | Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil. |
De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af ørkendannelse i de lande,der er ramt af alvorlig tørke og/eller ørkendannelse,særlig i Afrika | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ ou la désertification,en particulier en Afrique |
Den Midlertidige Koordineringsgruppe om Lissabonstrategien | Groupe de coordination temporaire sur la stratégie de Lisbonne |
Den Periodiske Beretning om den Sociale og Økonomiske Situation | Rapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économique |
Den Rådgivende Udvalg for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Mærkning af Tobaksvarer | Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations en matière d'étiquetage des produits du tabac |
Den Tværpolitiske Gruppe om Øer og Ydre Kystregioner | Intergroupe "Iles et régions périphériques maritimes" |
der kan begæres afstemning om dette punkt | point sur lequel un vote peut être demandé |
der kan begæres afstemning om dette punkt | point pouvant donner lieu à un vote |
der kan fremsættes begæring om genoptagelse af dommen | l'arrêt est susceptible d'opposition |
Det Midlertidige Udvalg om Beskæftigelse | commission temporaire pour l'emploi |
Det Midlertidige Udvalg om Opfølgning af Henstillingerne vedrørende BSE | Commission temporaire chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB |
Det Midlertidige Undersøgelsesudvalg om Bovin Spongiform Encephalopati BSE | Commission temporaire d'enquête sur l'ESB |
Det Midlertidige Undersøgelsesudvalg om BSE | Commission temporaire d'enquête sur l'ESB |
Det Midlertidige Undersøgelsesudvalg om Ordningen for Fællesskabsforsendelse | Commission temporaire d'enquête sur le régime de transit communautaire |
Det Rådgivende Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Maskiner | Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines |
Det Rådgivende Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Medicinsk Udstyr | Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux |
Det Rådgivende Udvalg for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Maksimalt Tilladt Tjæreindhold i Cigaretter | Comité consultatif pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au rapprochement des législations concernant la teneur maximale en goudron des cigarettes |
Det Rådgivende Udvalg om Faglig Videreuddannelse | Comité consultatif pour le perfectionnement professionnel |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære ATEX | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Materiel og Sikringssystemer til Anvendelse i Eksplosionsfarlig Atmosfære | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible |
Det Stående Udvalg for Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Trykbærende Udstyr | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les équipements sous pression |
Det Stående Udvalg for Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Byggevarer C.P.C. | Comité permanent pour le rapprochement des législations concernant les produits de construction CPC |
Det Stående Udvalg for Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Elevatorer | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux ascenseurs |
dokument om nøglespørgsmål | document exposant les questions clés |
dom om tredjemandsindsigelse | arrêt rendu sur tierce opposition |
dommer i sag om foreløbige forholdsregler | juge des référés |
enighed mellem parterne om sagsomkostningerne | accord des parties sur les dépens |
erklæring nr. 1 om afskaffelse af dødsstraf | Déclaration n°1 relative à l'abolition de la peine de mort |
erklæring nr. 15 om antallet af medlemmer af Kommissionen og af Europa-Parlamentet | Déclaration n° 15 relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européen |
erklæring om de grundlæggende frihedsrettigheder | déclaration des droits et libertés fondamentaux |
erklæring nr. 13 om de nationale parlamenters rolle i Den Europæiske Union | Déclaration n° 13 relative au rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne |
erklæring nr. 2 om Domstolen | Déclaration n° 2 relative à la Cour de justice |
erklæring nr. 22 om handicappede | Déclaration relative aux personnes handicapées |
erklæring nr. 1 om Kommissionens gennemførelsesbeføjelser | Déclaration n° 1 relative aux compétences d'exécution de la Commission |
erklæring nr. 32 om Kommissionens organisation og funktion | Déclaration relative à l'organisation et au fonctionnement de la Commission |
erklæring nr. 14 om parlamentskonferencen | Déclaration n° 14 relative à la Conférence des parlements |
erklæring nr. 26 om regionerne i Fællesskabets yderste periferi | Déclaration n° 26 relative aux régions ultrapériphériques de la Communauté |
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes |
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed | déclaration d'assurance |
erklæring nr. 21 om Revisionsretten | Déclaration n° 21 relative à la Cour des comptes |
erklæring nr. 31 om Rådets afgørelse af 13. juli 1987 | Déclaration n° 31 relative à la décision du Conseil du 13 juillet 1987 |
erklæring om økonomiske interesser | déclaration d'intérêts financiers |
Europa-Parlamentets Tværpolitiske Gruppe om Øer og Randområder ved Kysterne | Intergroupe Parlementaire des Iles et Régions périphériques maritimes |
europæisk rammekonvention om samarbejde over landegrænser mellem kommuner eller andre lokale myndigheder | Convention de Madrid |
europæisk rammekonvention om samarbejde over landegrænser mellem kommuner eller andre lokale myndigheder | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales |
FAO-højniveaukonference om verdens fødevaresikkerhed | conférence de haut niveau de la FAO sur la sécurité alimentaire mondiale |
FAO-konference på højt plan om verdens fødevaresikkerhed | conférence de haut niveau de la FAO sur la sécurité alimentaire mondiale |
FN-resolution om de sikre områder | résolution des NU sur les zones de sécurité |
FN's Generalsekretærs Rådgivende Udvalg om Vand og Sanitet | Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement |
FN's Generalsekretærs Rådgivende Udvalg om Vand og Sanitet | Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement auprès du secrétaire général de l'ONU |
FN's konference om bolig-og bebyggelsesmiljø | Conférence des Nations Unies sur les établissements humains |
FN-topmøde om børn | Sommet de l'enfance des Nations Unies |
Forhandlinger om EU's lovgivningsmæssige retsakter artikel 16, stk. 8, i traktaten om Den Europæiske Union og andre forhandlinger, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter artikel 8 i Rådets forretningsorden. | Délibérations sur les actes législatifs de l'Union article 16, paragraphe 8 du TUE et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics article 8 du règlement intérieur du Conseil |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Forces classiques en Europe |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Forces conventionnelles en Europe |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Armements conventionnels en Europe |
formanden afgør, om ændringsforslag kan behandles | le président est juge de la recevabilité des amendements |
formanden anmoder ... Kommissionen om fornyet forelæggelse af et forslag for Parlamentet | le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition |
forslag om forkastelse | proposition de rejet |
forum på højt niveau om bistandseffektivitet | Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide |
fremsætte begæring om genoptagelse | former opposition |
Gruppen om Fagforeningskoordinering | Groupe de Coordination Syndicale |
grønbog om forbindelserne mellem Den Europæiske Union og AVS-landene på tærsklen til det 21. århundrede: udfordringer og muligheder for et nyt partnerskab | Livre Vert sur les relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle : Options pour un nouveau partenariat |
henvise begæringen om intervention til Dosmtolen | déférer la demande d'intervention à la Cour |
hvis Domstolen tager begæringen om intervention til følge | si la cour admet l'intervention |
højniveauforum om bistandseffektivitet | Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide |
ikke tage en begæring om intervention til følge | rejeter une intervention |
indsigelse mod Rettens kompetence eller påstand om afvisning af sagen | incident de procédure portant sur une exception d'incompétence ou d'irrecevabilité |
indsigelse mod Rettens kompetence eller påstand om afvisning af sagen | exception d'incompétence |
interinstitutionel aftale om bedre lovgivning | accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" |
interinstitutionel aftale om fælles retningslinjer for kvaliteten af EF-lovgivningens affattelse | accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire |
international konvention om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder | Pacte international relatif aux droits économiques,sociaux et culturels |
Jeg skal herved meddele, at Rådet har afgivet positiv udtalelse om ... Høflighedsformel. | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... |
Jeg skal herved meddele, at Rådet har afgivet positiv udtalelse om ... Høflighedsformel. | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de formule de politesse |
kendelse om genoptagelse af sagens behandling | ordonnance de reprise de procédure |
kendelse om udsættelse | ordonnance de suspension |
Kollokvium om Middelhavspolitikken | Colloque "Politique méditerranéenne" |
Kommissionens forskrifter om sikkerhed | dispositions de la Commission en matière de sécurité |
Konference om Europas regioner | Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe |
Konference om Europas regioner | Conférence Europe des Régions |
Konference om udvikling af landdistrikter | Conférence sur le développement rural |
Konferencen om Grundlæggende Valg i Sundhedspolitikken | Conférence sur les choix fondamentaux dans la politique de la santé |
Konferencen om Grundlæggende Valg i Sundhedspolitikken | Conférence sur la santé |
konferencen om interregionalt samarbejde | conférence sur le coopération interrégionale |
konferencen om nye beslutningsstrukturer i EU: Mere nærdemokrati og nærhed | Conference sur les "Nouvelles formes de gouvernance en Europe: Vers plus de démocratie et de proximité" |
Konferencen om Sikkerhed og Samarbejde i Europa | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe |
Konvention af 21.december 1979 om anerkendelse af studier, diplomer og grader inden for de videregående uddannelser i de stater,der tilhører Europaregionen | Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe |
konvention om den kontinentale sokkel | convention sur la plateau continental |
konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union | convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne |
koordinatorer i Udvalget om Regionalpolitik | coordinateurs de la commission de la politique régionale |
nedlægge påstand om sagens omkostninger | conclure sur les dépens |
nedlægge påstand om sagens omkostninger | conclusion sur les dépens |
OLAF's Kommunikatornetværk om Bedrageribekæmpelse | Réseau de communicateurs anti-fraude de l'OLAF |
om begæringen skal tages til følge | bien-fondé de la demande |
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques. |
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol. | On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. |
optagelsen af et punkt falder ind under undtagelsesbestemmelsen om sager af hastende karakter | l'inscription d'un point relève de l'exception d'urgence |
parlamentskonference om Fællesskabets fremtid | Assises interparlementaires sur l'avenir de la Communauté |
princip om additionalitet | principe d'additionnalité |
princip om kollegialt ansvar | responsabilité collégiale de la Commission |
princip om kollegialt ansvar | principe de collégialité |
protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union | Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne |
protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne |
protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
protokol om artikel 40.3.3 i Irlands forfatning | Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes |
protokol om artikel 40.3.3 i Irlands forfatning | Protocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande |
protokol om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater | Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne |
protokol om Danmarks stilling | Protocole sur la position du Danemark |
protokol om de finansielle konsekvenser af udløbet af EKSF-traktaten og om Kul- og Stålforskningsfonden | Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier |
protokol om den særlige ordning for Grønland | Protocole sur le régime particulier applicable au Groenland |
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed | Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice |
protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed | Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande |
protokol om dyrebeskyttelse og dyrevelfærd | Protocole sur la protection et le bien-être des animaux |
protokol om ejendomserhvervelse i Danmark | Protocole sur l'acquisition de biens immobiliers au Danemark |
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol |
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne |
protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
protokol om konvergenskriterierne | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne |
protokol om konvergenskriterierne | Protocole sur les critères de convergence |
protokol om medlemsstaternes forbindelser med tredjelande med hensyn til passage af de ydre grænser | Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures |
protokol om offentlig radio- og tv-virksomhed i medlemsstaterne | Protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres |
protokol om overgangen til tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union | Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire |
protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud | Protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs |
protokol om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union | Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne |
protokol om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne |
protokol om statutten for Det Europæiske Monetære Institut | Protocole sur les statuts de l'Institut monétaire européen |
protokol om statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank | Protocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne |
protokol om udvidelsen af Den Europæiske Union | Protocole sur l'élargissement de l'Union européenne |
protokol om visse bestemmelser vedrørende Danmark | Protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark |
protokol om visse bestemmelser vedrørende Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland | Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord |
protokol om ændring af protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter | Protocole modifiant le protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes |
protokol om økonomisk, social og territorial samhørighed | Protocole sur la cohésion économique et sociale |
protokol om økonomisk, social og territorial samhørighed | Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale |
protokol vedrørende artikel 67 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab | Protocole relatif à l'article 67 du traité instituant la Communauté européenne |
rapport om Rådets funktionsmåde med henblik på en udvidet Union | rapport sur le fonctionnement du Conseil dans la perspective d'une Union élargie |
rapport om Rådets funktionsmåde med henblik på en udvidet Union | rapport Trumpf |
redegørelse om landsplanarbejdet | rapport gouvernemental sur l'aménagement du territoire |
Rådets afgørelse om aktindsigt i Rådets dokumenter | décision du Conseil relative à l'accès du public aux documents du Conseil |
Rådets forordning EF nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter | règlement OCM unique |
Rådets forordning EF nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter | Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur |
sag om foreløbige forholdsregler | procédure de référé |
Sekretariatet for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender | Secrétariat de la commission de l'emploi et des affaires sociales |
Sekretariatet for Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender | Secrétariat de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures |
Sekretariatet for Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse | Secrétariat de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs |
Sekretariatet for Udvalget om Industri, Forskning og Energi | Secrétariat de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie |
Sekretariatet for Udvalget om International Handel | Secrétariat de la commission du commerce international |
Sekretariatet for Udvalget om Konstitutionelle Anliggender | Secrétariat de la commission des affaires constitutionnelles |
Sekretariatet for Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling | Secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres |
Sekretariatet for Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter | Secrétariat de la commission de l'agriculture et du développement rural |
Sekretariatet for Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed | Secrétariat de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire |
Sekretariatet for Underudvalget om Menneskerettigheder/Menneskeretsenheden | Secrétariat de la sous-commission des droits de l'homme / Unité des droits de l'homme |
Sekretariatet for Underudvalget om Sikkerhed og Forsvar | Secrétariat de la sous-commission de la sécurité et de la défense |
spørgsmål om anvendelse af foreløbige forholdsregler | procédure de référé |
stater i Central- og Østeuropa, der har ansøgt om tiltrædelse | Etats candidats d'Europe centrale et orientale |
særligt udvalg om organiseret kriminalitet, korruption og hvidvaskning af penge | commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux |
tage begæringen om intervention til følge | admettre l'intervention |
tage stilling til en påstand om afvisning af sagen | mettre fin à un incident de procédure |
Taskforcen på Højt Plan om den Globale Fødevarekrise | Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire |
teorien om den effektive virkning | théorie de l'effet utile |
traktat om Den Europæiske Union | traité de Maastricht |
traktat om Den Europæiske Union | traité UE |
Traktat om Den Europæiske Union | Traité sur l'Union européenne |
Traktat om Den Europæiske Union | Traité de Maastricht |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | traité de Rome |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | traité instituant la Communauté européenne |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | traité instituant la Communauté économique européenne |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | traité FUE |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | traité CE |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
træffe afgørelse om appellen,uden at retsforhandlingerne omfatter et mundtligt stadium | statuer sur le pourvoi sans phase orale |
træffe afgørelse om begæringen om intervention | statuer sur la demande d'intervention |
træffe afgørelse om fordelingen af sagens omkostninger | statuer sur les dépens |
træffe afgørelse om sagens omkostninger | statuer sur les dépens |
træffe afgørelse om sagsomkostningerne | statuer sur les dépens |
træffe bestemmelse om genåbning af den mundtlige forhandling | ordonner la réouverture de la procédure orale |
træffe bestemmelse om yderligere bevisoptagelse | ordonner une mesure d'instruction |
tvist om,hvilke udgifter der kan kræves erstattet | contestation sur les dépens récupérables |
Udvalget for Adgang til Forbrugeroplysninger om Brændstoføkonomi og COsub2sub-emissioner i forbindelse med Markedsføring af Nye Personbiler | Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves |
Udvalget for Aftalen EF-Schweiz om Godstransport med Jernbane og ad Landevej | Comité pour la gestion de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises par rail et par route |
Udvalget for Anvendelse af Reglerne om Fremstilling og Markedsføring af Visse Stoffer, der benyttes ved Ulovlig Fremstilling af Narkotika og Psykotrope Stoffer | Comité pour la surveillance du commerce des substances utilisées dans la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes précurseurs |
Udvalget for Beskyttelse af Fysiske Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger og om Fri Udveksling af sådanne Oplysninger | Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données |
Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Etikettering af Tekstilprodukter | Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles |
Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Mærkning af Tekstilprodukter | Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles |
Udvalget for Direktivet om Minimumsuddannelsesniveauet for Søfartserhverv og for Anerkendelse af de Beviser, der Udstedes af Institutioner eller Myndigheder i Tredjelande STCW | Comité pour l'application de la législation concernant le niveau minimal de formation des gens de mer et la reconnaissance des brevets délivrés par les établissements de formation ou les administrations de pays tiers STCW |
Udvalget for EF-handlingsprogram om Forebyggende Foranstaltninger til Bekæmpelse af Vold mod Børn, Unge og Kvinder Daphne, 2000-2003 | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003 |
Udvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Fællesskabsaktiviteter i forbindelse med Analyse, Forskning og Samarbejde på Beskæftigelses- og Arbejdsmarkedsområdet 1998-2000 | Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux activités communautaires en matière d'analyse, de recherche et de coopération dans le domaine de l'emploi et du marché du travail 1998-2000 |
Udvalget for Gennemførelse af Beslutningen om Oprettelse af et Net til Epidemiologisk Overvågning af og Kontrol med Overførbare Sygdomme | Comité pour la mise en oeuvre de la décision visant l'instauration d'un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om EF-tilskud til Innovative Projekter til Fremme af Kombineret Transport PACT, 1997-2001 | Comité pour la mise en oeuvre de réglement relatif à l'octroi de soutiens financiers communautaires à des actions à caractère innovateur en faveur du transport combiné PACT, 1997-2001 |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Gødninger | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif aux engrais |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Industrivirksomheders Frivillige Deltagelse i et Fællesskabssystem for Miljøstyring og Miljørevision EMAS | Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS |
Udvalget for Gennemførelse af Protokol Nr. 9 i Akten vedrørende Østrigs Tiltrædelse af Den Europæiske Union om Vejtransport, Jernbanetransport og Kombineret Transport i Østrig økopoint | Comité pour la mise en oeuvre du protocole n° 9 de l'acte d'adhésion de l'Autriche à l'Union européenne relatif au transport par route et par rail et au transport combiné Écopoints |
Udvalget for Harmonisering af Bestemmelserne om Markedsføring af og Kontrol med Eksplosivstoffer til Civil Brug Explosifs | Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil Explosifs |
Udvalget for Harmonisering af Medlemsstaternes Lovgivning om Fritidsfartøjer | Comité pour l'harmonisation des législations nationales relatives aux bateaux de plaisance |
Udvalget for Standardisering og Rationalisering af Rapporterne om Gennemførelse af en Række Miljødirektiver | Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske og Videnskabelige Udvikling af Direktivet om Rensning af Byspildevand | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique et la mise en oeuvre de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Beslutningen om Indførelsen af en Fælles Procedure for Udveksling af Oplysninger vedrørende Kvaliteten af Fersk Overfladevand i Fællesskabet | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la Communauté |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Bestemmelser af Støjemissionen fra Entreprenørmaterial | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant la détermination des émissions sonores des engins et matériels de chantier |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Elektrisk Materiel, som Anvendes i Eksplosiv Atmosfære CAPT/ATEX | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosible |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Elektriske Apparater, der Anvendes i Læge- og Dyrlægepraksis | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaire |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Entreprenørmateriel | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantier |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Farlige Stoffer og Præparater | Comité pour l'adaptation au progrès technique des dispositions visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Udvalget for Tilpasning til den tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Gødning CAPT/Engrais | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/Engrais |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Landbrugs- og Skovbrugstraktorer | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Landbrugs- og Skovbrugstraktorer | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Løftemidler | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levage |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorques |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Måleinstrumenter | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Stoffer, der må Tilsættes Lægemidler med henblik på Farvning af disse | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Trykbeholdere | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Trykbeholdere | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Vaske- og Rengøringsmidler CAPT/DÉTERGENTS | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/Détergents |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelser af Tekniske Hindringer for Handelen med Kosmetiske Produkter CAPT/COSM | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSM |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Aerosoler CAPT/Aérosols | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative aux générateurs d'aérosols CAPT/Aérosols |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Arbejdstagere mod Farerne ved at være Udsat for Kemiske, Fysiske og Biologiske Agenser under Arbejdet | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travail |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Forebyggelse af Emissioner af Flygtige Organiske Forbindelser VOC ved Benzinoplagring og Benzindistribution fra Terminaler til Servicestationer | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-services COV |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Badevand | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative à la qualité des eaux de baignade |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Luftkvalitetsnormer for så vidt angår Nitrogendioxid | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant les normes de qualité de l'air pour le dioxyde d'azote |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Minimumsforskrifter for Sikkerhed og Sundhed med henblik på at Forbedre den Lægelige Bistand om bord på Skibe | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des navires |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Teknisk Kontrol af Motorkøretøjer | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Forordning om Kontrolapparatet inden for Vejtransport fartskriver | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative à l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route tachygraphe |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Affald | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre des directives relatives aux déchets |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Miljøet, navnlig Jorden, i forbindelse med Anvendelse i Landbruget af Slam fra Rensningsanlæg | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Vilde Fugle Ornis | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la conservation des espèces d'oiseaux sauvages ORNIS |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Forbrænding af Farligt Affald | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre de la directive relative à l'incinération de déchets dangereux |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Grænseværdi for Bly i Luften | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant une valeur limite pour le plomb contenu dans l'atmosphère |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Ferskvand, der Kræver Beskyttelse eller Forbedring for at være Egnet til, at Fisk kan Leve deri | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand i Medlemsstaterne | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membres |
Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender | Commission de l'emploi et des affaires sociales |
Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender | Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures |
Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse | Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs |
Udvalget om Industri, Forskning og Energi | Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie |
Udvalget om International Handel | Commission du commerce international |
Udvalget om Konstitutionelle Anliggender | Commission des affaires constitutionnelles |
Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling | Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres |
Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter | Commission de l'agriculture et du développement rural |
Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed | Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire |
Udvalget om Regionalpolitik, Fysisk Planlægning og Forbindelserne med Regionale og Lokale Myndigheder | Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux |
Udvalget om Regionalpolitik og Fysisk Planlægning | Commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire |
Udvalget om Retlige Anliggender og Borgernes Rettigheder | Commission juridique et des droits des citoyens |
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel ... sammenholdt med artikel ... | vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article ... en liaison avec l'article ... |
Underudvalget om Menneskerettigheder | Sous-commission "Droits de l'homme" |
Underudvalget om Sikkerhed og Forsvar | Sous-commission "sécurité et défense" |
Underudvalget om Sikkerhed og Nedrustning | Sous-Commission sécurité et désarmement |
undlade at træffe afgørelse om et enkelt punkt i påstandene | omettre de statuer sur un chef isolé des conclusions |
vejledning om tjenesterejser | guide des missions |
være frit stillet i sin afgørelse om sagsomkostningerne | régler librement les dépens |