DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Hydraulic engineering containing часть | all forms | exact matches only
RussianFrench
береговая часть земляной русловой плотины, отсыпаемая насухоantenne
верхняя грань подводной стенки в основании наклонной части слипаnez du cale
верхняя незатопленная обрывистая часть поверхности равновесия откосаmicrofalaise
верхняя часть пластаtête du couche
верхняя часть причальной стенкиcouronnement du mur de quai
вибрирующая частьélément vibrant (вибратора)
водонепроницаемая частьélément d'étanchéité (сооружения)
время разгона вращающихся частейtemps du lancer pour des masses tournantes accouplées
входная часть акведукаtête d'aqueduc
входная часть каналаavant-canal
высокая часть водосборного бассейнаbassin haut
высота надводной частиtirant d'air (напр. судна)
гидроэлектростанция, работающая в базисной части графика нагрузкиusine hydraulique productrice
глубинная часть месторожденияpied du gisement
демонтируемая часть кессонаhausse démontable du caisson
закладная часть порогаcharpente du seuil
закладные частиpièces fixes (напр. затвора)
замыкание пионерного банкета приданием головной части формы "слоновой лапы"fermeture en "patte d'éléphant"
запасная частьpièce du rechange
запасные частиmatériel du remplacement
запасные частиaccessoires
запасные части и материалыrechanges
зернистая составляющая частьélément grenu
капсульный агрегат с проточной частью в виде сифонаgroupe bulbe en "siphon"
концевая часть деривацииtête d'aval de la dérivation
корневая часть дамбыenracinement du la digue
корневая часть молаenracinement du la digue
корневая часть оградительного сооруженияenracinement du l'ouvrage de défense
корневая часть сооруженияenracinement
крепёжная арка из двух частейcintre en deux éléments
кружало из двух частейcintre en deux éléments
массив выходной части отсасывающей трубыmassif du sortie de l'aspirateur
надводная часть набережнойrevanche au-dessus de la mer
надводная часть наклонного судоподъёмникаpartie aérienne du plan incliné
надводная часть откосаpartie non submergée du talus
надводная часть тросаcâble exondé
наклонная часть слипаplan incliné de halage
наклонная часть судоподъёмного сооруженияplafond en pente
насос для охлаждения вращающихся частей турбиныpompe du réfrigération de la pivoterie
неустойчивая часть откосаpartie instable du talus
нижняя уширенная часть подводной кладки сооруженияrisberme
нижняя уширенная часть подводной отсыпки сооруженияrisberme
нижняя часть молаjetée basse
нижняя часть шахтного стволаpied du puits
низменная часть берега, обсыхающая в летнюю меженьpolder d'été
низовая часть сифонной трубыbranche descendante du siphon
оборвавшаяся и оставшаяся в скважине часть бурового снарядаpoisson
основная часть графика нагрузкиcorps du diagramme
основная часть деривацииpartie courante de la dérivation
основная часть потокаcourant principal
перекрытие с разбивкой перепада на частиcoupure en série
переходная частьorgane du transition (сооружения)
погружение блоков с уложенной части сооруженияimmersion des blocs à l'avancement
подвижная частьéquipage mobile (измерительного прибора)
подводная частьpartie noyée
подводная часть набережнойmouillage
подводная часть откосаtalus sous l'eau
подводная часть откосаpartie immergée du talus
подводная часть слипаavant-cale
подводная часть сооруженияouvrage immergé
подводная часть суднаmouillage
подводная часть тросаcâble immergé
подземная часть здания гидроэлектростанцииinfrastructure du l'usine
подъёмная часть клапанного затвораvolée du la hausse
прибрежная часть моряmer littorale
продолжительность ремонта подводной части суднаdurée du carénage
проточная частьtracé hydraulique (турбины)
проточная часть деривацииpartie courante de la dérivation
проточная часть рабочего колесаtracé d'aubage
рабочая часть фильтраpoche filtrante
русловая часть плотиныbarrage en rivière
две сваи, устанавливаемые в кормовой части корпуса землесосаpieux du fixation (при свайно-якорном способе перемещения)
смоченная часть откосаpartie mouillée du talus
срезка верхней части откосаécrétement des hauts de talus
стена шлюзной части сухого докаbajoyer du l'écluse d'entrée de la cale
суженная часть образца восьмёркиisthme
съёмная часть кессонаhausse démontable du caisson
транзитная частьtête morte (магистрального оросительного канала)
устьевая часть каналаdébouché d'étier
устьевая часть протокиdébouché d'étier
участок, соединяющий завесу с водонепроницаемой частью плотиныvoile du collage
уширение головной части пионерного банкетаpatte d'éléphant (при замыкании)
фактически работающая часть профиля аркиvoûte active
фундаментная часть дамбыfondation d'une jetée
фундаментная часть молаfondation d'une jetée
фундаментная часть насыпиfondation d'une jetée
ходовые частиappareil du roulement
холостая частьtête morte (магистрального оросительного канала)
холостая часть магистрального каналаcanal tête morte
холостая часть магистрального каналаcanal du prise
холостая часть магистрального трубопроводаcanalisation maîtresse d'adduction
часть лабиринта, направленная к выходу из турбиныpartie aval du labyrinthe
часть орошаемого массиваsecteur
часть орошаемого массиваcasier
часть осушаемого массиваsecteur
часть поймы между рекой и дамбой обвалованияségonnaux
шкафная частьchambre pour porte d'écluse
шкафная часть шлюзных воротchambre des portes
шлюзная часть докаécluse d'entrée
штольня с деревянной крепью на части сеченияgalerie boisée à section divisée