English | Russian |
at a snail's gallop | очень медленно (Interex) |
avatar's owner | собственник аватара |
be sure about the wisdom of that choice | быть уверенным в дальновидности этого решения (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Houston Chronicle Alex_Odeychuk) |
been there, done that, got the T-shirt | плавали-знаем (с) Earl : 'More) |
block of combinational logic that determines both the datapath signals to be asserted and the next state | блок комбинационной логики, определяющий и выставляемые сигналы операционного блока и следующее состояние (ssn) |
client's workplace | рабочее место клиента (chobotar) |
computer manufacturer's software | программные средства изготовителя ЭВМ |
DATEX-S | сателлитный обмен данными |
De Morgan's formulae | формулы Де Моргана |
De Morgan's formulae | законы Де Моргана |
De Morgan's laws | формулы Де Моргана |
F.S. | отказоустойчивый (fail safe TurtleInFurs) |
galloping 1's and 0's test | тест пробежка единиц и нулей |
GT/s | ГТ / с (гигатрансфер в секунду; единица измерения, определяющая количество произведенных операций по пересылке данных в секунду) |
hard disk's storage space | пространство хранения жёсткого диска (Yeldar Azanbayev) |
ideal condition that should be approximated as closely as possible | идеальное условие, к которому следует по возможности стремиться (ssn) |
kb/s | кбит / с |
kbit/s | кбит / с |
Kullback's measure | мера Кульбака (Yuriy Sokha) |
l’s complement | дополнение до единицы |
l’s complement | обратный код двоичного числа |
load paper into the printer's tray | загрузить бумагу в лоток для бумаги (ART Vancouver) |
MT/s | миллионов передач в секунду, миллионов операций обмена в секунду, миллионов транзакций в секунду (megatransfers per second – скорость быстродействия памяти, пропускная способность памяти Amica_S) |
nine's complement | десятичное дополнение |
nine's complement | дополнение до девяти |
one's complement | обратный код двоичного числа |
one's complement | обратный двоичный код |
operator's | операторский |
operator's guide | инструкция оператора |
painter's algorithm | алгоритм живописца |
Peirce's decomposition | разложение Пирса |
printer's mark | маркер принтера |
programmer's reference | руководство программиста |
programmer's switch | кнопка программиста |
programmer's workbench | АРМ программиста |
ps, P.S., post script | зы (from latin keys "ps" on the cyrillic keyboard batman) |
R-S trigger | дежурный триггер |
rat's nest program | крысиное гнездо |
rat's nest program | бессистемная программа |
S2S compiler | транспайлер ('More) |
Sheffer's stroke | штрих Шеффера (operation) |
Sheffer's stroke | функция НЕ-И (operation) |
Sheffer's stroke | отрицание конъюнкции (operation) |
subscriber's meter | счётчик разговоров (абонента) |
subscriber's meter | счётчик вызовов |
top/s | теоретическая операция в секунду (ssn) |
two's complement | дополнение до двух |
two's complement | дополнительный код двоичного числа |
user's | пользовательский |
user's documents transfer | передача документов клиента (JAFO (comp banking) Moriarty) |
user's environment | условия абонентской связи |
user's guide | руководство пользователя |
user's network | сеть Usenet |
user's network | пользовательская сеть |
user's of abstraction | пользователи абстракции |
what's New | Новые функции и возможности (название публикации translator911) |
what's new | новые возможности (раздел, описывающий возможности новых версий ПО Dmitry) |
writer's workbench | инструментальные средства автора |
writer's workbench | АРМ писателя |