DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing среди | all forms | exact matches only
RussianFrench
безработица среди женщинchômage des femmes (Lucile)
безработица среди мужчинchômage des hommes (Lucile)
борьба с загрязнением окружающей средиlutte antipollution
борющийся против загрязнения окружающей средиantipollution
быть средиcompter (...)
быть среди лучшихavoir un bon classement
быть среди лучшихse classer parmi les meilleurs
быть среди первыхêtre dans le peloton de tête (в каком-л. соревновании)
вращаться средиfréquenter (...)
вращаться средиcoudoyer (...)
выделение какой-л. темы среди прочихcoup de projecteur (IreneBlack)
вызвать замешательство среди ...induire un certain trouble dans ... (vleonilh)
вызвать протесты средиfaire gueuler (...)
выйти из своей социальной средиchanger de milieu social
вырвать кого-л. из его средиdéclasser
вырывать из своей средиdéraciner qn
голосование, проведённое средиvote sollicité auprès (Le vote sollicité auprès du personnel par le management d’Air France sur sa politique salariale et dont le résultat a conduit à la démission de son patron Mr Jean-Marc Janaillac est une très mauvaise nouvelle car elle annonce de fait la disparition inéluctable de la compagnie nationale.)
гром среди ясного небаun coup de foudre dans un ciel serein (перен. marimarina)
гром среди ясного небаun coup de tonnerre dans un ciel serein (Morning93)
гром среди ясного небаcoup de tonnerre
действия в защиту окружающей среди от загрязненияactivités antipollution
дорога среди горных хребтовRoute des crêtes (туристский маршрут на северо-востоке Франции vleonilh)
дорога среди индивидуальных домовvilla
достойный быть выделенным среди другихdistinguable
живущий среди камнейpétricole
загрязнение окружающей средиdétérioration de l'environnement
занимать место среди ...se classer au rang parmi ... (кого-л. vleonilh)
занимать первое место средиoccuper la première place parmi (кого-л. vleonilh)
из данной средиhomme de terrain
изучение окружающей средиambiologie
изучение эволюции окружающей средиécographie
как его называют среди своихpour les intimes
кому поручено устранять неграмотность среди когоen charge de l'alphabétisation des ... (marimarina)
лавировать, маневрировать среди угрозsurfer sur les menaces actuelles (Oksana Mychaylyuk)
лига по борьбе против загрязнения окружающей средиligue antipollution
надо бы поискать среди осколковfaudrait fouiller dans les décombres (Alex_Odeychuk)
направленный против загрязнения окружающей средиantipollution
наука о взаимодействии живых существ и окружающей средиproxémique
обнаружить, среди прочего, то, чтоrévéler entre autres que (Alex_Odeychuk)
предназначенный против загрязнения окружающей средиantipollution
преступность среди молодёжиla délinquence juvénile (Voledemar)
проводить анкетирование средиmener une enquête auprès (BoikoN)
проводить опрос средиmener une enquête auprès (BoikoN)
разговор среди друзейconversation entre amis
распространение среди всего человечестваplanétarisation
распространение среди всего человечестваplanétisation
распространяться среди народаse démocratiser
распространяться среди широких кругов людейse démocratiser
рекорд среди мужчинrecord masculin
священник, живущий среди мирянséculier
среди бела дняen plein jour
среди военныхdans le militaire
среди зимыen plein hiver
среди знакомыхen pays de connaissance
среди которыхparmi lesquels (относится к фр. словам м.р. Alex_Odeychuk)
среди которыхparmi lesquelles (относится к фр. словам ж.р. Alex_Odeychuk)
среди которыхdont (Ольга Матвеева)
среди которых следует упомянутьparmi lesquelles il convient de mentionner (ROGER YOUNG)
среди лиц моложе 40 летchez les moins de 40 ans (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
среди многихparmi de nombreux (spanishru)
среди моих куколparmi mes poupées (Alex_Odeychuk)
среди молодёжиchez les jeunes (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
среди несовершеннолетнихauprès des mineurs (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
среди нихdans le nombre
среди нихparmi elles (Alex_Odeychuk)
среди ночиréveiller dans la nuit
среди простого народаdans les chaumières
среди прочегоentre autres choses (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
среди прочихentre autres (См. пример в статье "в числе прочих". I. Havkin)
среди рекомендацийparmi les préconisations (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
среди среднихdans la bonne moyenne
среди столькихchez tant de (chez tant de ses collègues - среди стольких его коллег // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
среди тех, ктоparmi ceux qui (Alex_Odeychuk)
среди участниковparmi les participants (Alex_Odeychuk)
среди шумаau milieu du bruit
среди этого количестваdans le nombre de
средство для устранения загрязнения окружающей средиdépolluant
тупик среди индивидуальных домовvilla
увеличение количества больных среди населенияmordibité (Antok)
фактор, вызывающий загрязнение окружающей средиaltéragène
фигурировать средиêtre listé comme (La population de l'Atlantique Nord-Ouest n'est pas listée comme espèce en péril, mais le COSEPAC recommande le statut de préoccupante. I. Havkin)
фигурировать средиprendre rang (...)
чемпион мира среди юниоровchampion du monde des juniors
чемпион мира среди юношейchampion du monde des juniors
числиться средиêtre listé comme (См. пример в статье "фигурировать среди". I. Havkin)