Russian | English |
автобус упал под откос | the bus went the slope |
автобус упал под откос | the bus rolled down the slope |
бригада наборщиков, работающих под наблюдением метранпажа | companionship |
бурение под заданным углом | controlled angle drilling |
бурение под направление | surface casing drilling (Alexander Demidov) |
бурильные машины для тоннеля под Ла-Маншем | English Channel boring machines (ssn) |
вернуть под своё влияние | steer back into one's fold |
вернуть под своё крыло | bring into one's fold |
вертеться под ногами | be underfoot (Belka Adams) |
вертеться под ногами | be under one's feet |
вертеться под ногами | keep getting in the way (Anglophile) |
вертеться под ногами у | keep getting in someone’s way |
вертеться под ногами у | be in someone’s way |
воздействие на пациентов или правонарушителей, находящихся под стражей | institutionalized treatment (лечебное, исправительное) |
встать под | get under |
встать под душ | get into the shower (ART Vancouver) |
встать под знамя | flock to the banner (Dmitry1928) |
встать под паруса | unloose |
встать под паруса | loose |
всыпать под первое число | wallop the living daylights out of (someone) |
всыпать под первое число | give it hot |
входите, не стойте под дождём | come in out of the wet |
выбить у кого-либо землю из-под ног | pull the carpet from under |
выбить у кого-либо почву из-под ног | knock the sand from under |
выбить почву из-под ног | cut the ground from under feet (у кого-либо) |
выбить почву из-под ног | knock the bottom out of |
выбить почву из-под ног | cut the ground from under |
выбить у кого-либо почву из-под ног | take the wind out of sails |
выбить у кого-либо почву из-под ног | pull the carpet from under |
выбить у кого-либо почву из-под ног | cut the grass from under s feet |
выбить у кого-либо почву из-под ног | take the wind out from sails |
выбить почву из-под ног | knock the bottom out of an argument |
выбить у кого-либо почву из-под ног | cut the grass from under feet |
выдача под отчёт | issuing funds to be accounted for (Lavrov) |
выдача под отчёт | making an advance (Lavrov) |
выйдя на улицу, он попал под сильный дождь | he went out into a heavy rain |
выйти из-под власти | get out of hand |
выйти из-под влияния | be beyond control |
выйти из-под влияния | get beyond control |
выйти из-под влияния | get out of hand |
выйти из-под контроля | run amok |
выйти из-под контроля | run amock |
выйти из-под контроля | run riot (Anglophile) |
выйти из-под контроля | run amuck |
выйти из-под контроля | get beyond control |
выйти из-под контроля | be out of control (ssn) |
выйти из-под контроля | slip out of the control (Aslandado) |
выйти из-под контроля | take on a life of its own (josser) |
выйти из-под контроля | run out of control (yurijsw) |
выйти из-под контроля | grow out of control (triumfov) |
выйти из-под контроля | fly into a rage (взбеситься Franka_LV) |
выйти из-под контроля | spin out of control (Anglophile) |
выйти из-под контроля | spiral out of control (Anglophile) |
выйти из-под контроля | have free course (Vitalique) |
выйти из-под контроля | get out of control |
выйти из-под чьего-либо контроля | be beyond the control of (DTO) |
выйти из-под контроля | get outta hand (I let the situation get outta hand. reverso.net Deska) |
выйти из-под контроля | drift out of control (Akinshina) |
выйти из-под контроля | get out of hand |
выйти из-под контроля | be beyond control |
выйти из-под опеки | become one's own master |
выйти из-под пера | emerge from the pen of (+ gen.) |
выйти на сцену под аплодисменты | walk out on the stage to an ovation |
выпущенный из заключения под залог и сбежавший | bail jumper |
выпущенный под залог | bailed (из тюрьмы Franka_LV) |
высвободить, извлечь из-под груза | pry loose (AKarp) |
выскользнуть из-под плотного контроля | fly under the radar |
высокая настольная керосиновая лампа "под старину" | banquet lamp |
глядеть из-под | show from behind/under |
глядеть из-под | appear from behind/under |
говорить себе под нос | slur (to articulate poorly, to speak indistinctly Val_Ships) |
говорить под руку | jinx (m_rakova) |
годный под выгон | depasturable |
годный под пастбище | depasturable |
годный под пастбище | pasturable (о земле) |
головка под ключ | operating nut |
головка под шестигранник | hex socket head (4uzhoj) |
головка с углублением под гайку | socket head |
головка с углублением под ключ | socket head |
двигаться или наклоняться под углом | angle |
двигаться под углом | angle |
двигаться под углом | slant |
двигающийся под поверхностью | undersurface (моря) |
девочки взяли друг друга под руки | the girls locked arms |
девочки взялись под руки | the girls locked arms |
действовать под влиянием минуты | act on the spur of |
действовать под влиянием момента | act on an impulse (VLZ_58) |
действовать под влиянием момента | act on the spur of the moment (VLZ_58) |
действовать под влиянием обстоятельств | be governed by circumstances |
действовать под влиянием собственных страстей | be guided by passions |
действовать под влиянием стресса | act under pressure |
действовать под влиянием эмоций | act out of emotions (Ремедиос_П) |
действовать под давлением | do something under duress |
действовать под давлением | act under compulsion |
действовать под давлением | do something under duresse |
действовать под давлением | act under pressure |
действовать под нажимом | act under pressure |
действовать под рукой | tamper |
действовать под свою ответственность | act on one's own responsibility (Andrey Truhachev) |
диета "тусовщица под капельницей" | Party Girl IV Drip Diet (основана на внутривенном введении витаминов и питательных веществ bojana) |
Директива ЕС по оборудованию, работающему под давлением | PED directive (VictorMashkovtsev) |
дома скрылись под водой | the water came up over the houses |
дужка под пару к другой картине | pendant |
ей под восемьдесят | she is nearly eighty |
её волосы выбиваются из под шляпы | her hair is showing from under her hat |
её грудь вздымалась под белым фартуком | her breast heaved under her white apron (Technical) |
её держали под замком, и она не смогла прийти | they barred her in and she couldn't come |
её жизни угрожала опасность, её жизнь находилась под угрозой | her life was menaced |
её загримировали под Жанну д'Арк | she was made-up to look like Joan of Arc |
её имя под запретом | the mention of her name is tabu |
её имя под запретом | the mention of her name is tapu |
её имя под запретом | the mention of her name is taboo |
животное, приученное ходить под седлом | mount (Aly19) |
заимодавец, дающий деньги под залог | pledgee (чего-л.) |
заимодавец под залог | pawnbroker |
заключить под стражу | put in remand prison (Ремедиос_П) |
заключить под стражу | take into custody (Anglophile) |
замечательно видеть, как молодёжь танцует под музыку, написанную больше сорока лет назад, и тем самым сохраняет ей жизнь | it is fantastic to see younger audiences dancing to a music well over forty years old and keeping it alive |
запускать под луга | lay down in grass |
засовывать под ковёр | sweep under the rug (Taras) |
засовывать под ковёр | shuffle under the rug (Taras) |
засунуть под ковёр | sweep under the rug (Taras) |
засунуть под ковёр | shuffle under the rug (Taras) |
засыпать под рубашку | hide |
засыпать под рубашку | lash |
засыпать под рубашку | flog |
захват шеи из-под плеча | half nelson |
захват шеи из-под плеча снаружи | bar nelson |
захватывать автомобиль под угрозой вооружённой расправы | carjack |
заявить под присягой об обвинении лице в совершении преступления | swear an information against a person |
изнемогать под бременем | bleed (чего-либо) |
изношенный под действием воды | waterworn |
исполняемый под джазовую музыку танец | jazz |
их сопротивление поставило его под удар | their opposition put him on the spot |
кабель под напряжением | hot wire |
книжная полка ломилась под тяжестью книг | the bookshelf groaned with books |
количество строк, отведённое под объявления | space (в газете, журнале) |
командорство: территория, находящаяся под властью командора рыцарского ордена | commandery (Наталья Васильева) |
косить под | buck for (кого-либо Albonda) |
косить под дурачка | act innocent (q3mi4) |
коттедж под ключ | ready-to-move cottage (Также есть вариант "ready-to-move-in cottage". VLZ_58) |
коттедж под ключ | ready-to-move cottag (Также есть вариант "ready-to-move-in cottage". VLZ_58) |
кредит под залог недвижимости | credit on mortage |
кредит под залог недвижимости | credit against mortage |
кредит под залог недвижимости | property-secured loan (Alexander Demidov) |
кредит под недвижимость | mortgage |
крем под пудру | powder base |
крем под пудру | foundation cream |
крем под пудру | vanishing cream |
кресло под старину | antique chair (в стиле ретро) |
ломящийся под тяжестью | groaning (чего-либо) |
матерчатый валик под дверь от сквозняка | draught excluder (часто в виде длинной матерчатой плюшевой игрушки Yokky) |
меня взяли под стражу | I was taken into custody |
Методические указания по проведению технического освидетельствования паровых и водогрейных котлов, сосудов, работающих под давлением, трубопроводов пара и горячей воды | Instructional Guidelines For Engineering Certification of Steam and Hot-Water Boilers, Pressure Vessels, Steam and Hot-Water Pipelines (Lidia P.) |
можно взять вас под руку? | may I take your arm? |
монах, иногда появлявшийся под именем Джонсон | the monk who sometimes went by the alias of Johnson |
мост дрожал под тяжестью проходившего грузовика | the bridge trembled as the heavy lorry crossed it |
мост дрожит под тяжестью грузовиков | the bridge trembles as heavy trucks cross it |
мрамор, обработанный под яшму | jaspure |
муж, находящийся под башмаком у жены | Tom Tyler |
муж под башмаком | nincompoop |
мусульманская блуза под чадру | pirahan (Butterfly812) |
мыться под душем | take a shower (Andrey Truhachev) |
мыться под душем | have a shower (Andrey Truhachev) |
написать под диктовку | take dictation |
находится под пятой коррупционеров | is plagued by corruption (конт.) |
находиться под | be below (чем-либо; на более низком уровне, чем что-либо) |
находиться под арестом | be under arrest |
находиться под арестом | be kept under arrest |
находиться под арестом | be kept in custody |
находиться под арестом | be under arrest (Юрий Гомон) |
находиться под большим потоком чего либо | be bombarded with ... (to be bombarded with a lot of information – получить большой поток информации, нескончаемый поток информации
English-speaking children are arguably bombarded by questions – детей, говорящих на английском, засыпали вопросами Mariia_Shvedko) |
находиться под влиянием | be under the influence of (Andrey Truhachev) |
находиться под влиянием | be in the throes of |
находиться под влиянием | be impacted (Johnny Bravo) |
находиться под влиянием | be influenced (Andrey Truhachev) |
находиться под влиянием | be under the influence (of ... – кого-л. Andrey Truhachev) |
находиться под влиянием | be in thrall to |
находиться под влиянием обстоятельств | be under the influence of the circumstances |
находиться под влиянием существующих в культуре языков | be influenced by indigenous languages (alenushpl) |
находиться под влиянием чувства долга | be influenced by a sense of duty (by responsibility, by new ideas, by one's passions, etc., и т.д.) |
находиться под воздействием | be affected (by Andrey Truhachev) |
находиться под воздействием | be under the influence (of Andrey Truhachev) |
находиться под воздействием | be enthralled by |
находиться под воздействием | be influenced (by Andrey Truhachev) |
находиться под воздействием | be bombarded (Loran) |
находиться под воздействием/влиянием | be in the thrall of |
находиться под вопросом | be open to debate (george serebryakov) |
находиться под вопросом | be in question (Johnny Bravo) |
находиться под впечатлением | be impressed (with ... - ... чего именно Johnny Bravo) |
находиться под давлением выше атмосферного | be pressurized to above atmospheric pressure (Alexander Demidov) |
находиться под давлением, натиском | be bombarded with ... (to be bombarded with a lot of information – получить большой поток информации, нескончаемый поток информации
English-speaking children are arguably bombarded by questions – детей, говорящих на английском, засыпали вопросами Mariia_Shvedko) |
находиться под действием наркотиков | be turned on |
находиться под действием наркотиков | be turned on |
находиться под дождём | be exposed to the rain |
находиться под дождём | be exposed to rain |
находиться под запретом | be strictly-prohibited |
находиться под запретом | be under a ban |
находиться под запретом | be unauthorised by (Johnny Bravo) |
находиться под запретом | be banned |
находиться под защитой и покровительством | be under the protection and patronage of (ABelonogov) |
находиться под контролем | be under control (В.И.Макаров) |
находиться под чьим-либо контролем | be under the sway of |
находиться под контролем | be administered by (Johnny Bravo) |
находиться под чьим-либо контролем | be held by (о территории и т.п.: MH17 was flying from Amsterdam to Kuala Lumpur when it was shot down by a missile fired from territory held by pro-Russian rebels during fighting in eastern Ukraine, international investigators say. net.au 4uzhoj) |
находиться под чьим-либо контролем | be controlled by |
находиться под надзором | be under probation (руководством, наблюдением Johnny Bravo) |
находиться под электрическим напряжением | carry a voltage (gorbulenko) |
находиться под чьей-либо опекой | be under the wardship of (someone); покровительством) |
находиться под опекой | be in tutelage (Johnny Bravo) |
находиться под опекой | be in ward |
находиться под опекой | be in the custody of |
находиться под охраной | be in the custody of |
находиться под охраной правительства | be protected by the government (by law, etc., и т.д.) |
находиться под очень сильным влиянием | be very much under influence (источник – vesti.ru dimock) |
находиться под подозрением | be under suspicion |
находиться под чьей-либо покровительством | be under the wardship of |
находиться под постоянной защитой | get round-the-clock protection |
находиться под пристальным влиянием | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | in the public eye (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | center stage (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | into focus (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | into the limelight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | center of attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | to the limelight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | at the center (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | draw attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | call attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | attract the attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | capture the attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | highlight (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | catch the eye (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | attract attention (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | at the heart (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | center stage (Ivan Pisarev) |
находиться под пристальным влиянием | in the limelight (Ivan Pisarev) |
находиться под пятой | be in thrall to |
находиться под руководством, быть под началом | be directed by |
находиться под рукой | be readily available (Ася Кудрявцева) |
находиться под сильным впечатлением | be deeply impressed |
находиться под сильным впечатлением от | be in awe of |
находиться под следствием | be on remand |
находиться под следствием | be on remand |
находиться под стражей | be in custody |
находиться под стражей | be under arrest |
находиться под стражей | remain in custody (Евгений Шамлиди) |
находиться под строжайшим запретом | be anathema to |
находиться под судом | come up for trial |
находиться под судом | be brought up for trial |
находиться под судом | be brought up to one's trial |
находиться под судом | stand trial |
находиться под угрозой | be exposed (The full range of fundamental human rights are exposed in aftermath of disasters and other emergency events. I. Havkin) |
находиться под угрозой | be exposed (См. пример в статье "находиться в опасности". I. Havkin) |
находиться под угрозой | be at stake |
находиться под угрозой | hang in balance (Taras) |
находиться под угрозой | be at stake |
находиться под угрозой банкротства | face bankruptcy (Alexander Demidov) |
находиться под угрозой заболеть воспалением лёгких | be threatened with pneumonia (with danger, with bankruptcy, etc., и т.д.) |
находиться под угрозой сокращения | facing the axe (simonova) |
находиться под ударом | catch heat (Tanya Gesse) |
находиться под управлением | be administered by (Johnny Bravo) |
находиться под чьим-то контролем | in the palm of one's hand |
находиться под чьим-то контролем | be in the palm of one's hand |
находиться у жены под башмаком | be henpecked |
находятся под более пристальным вниманием | come under increasing scrutiny (Ivan Pisarev) |
находящаяся под властью мужа | feme covert |
находящееся под судебной защитой право | statutorily protected right (Alexander Demidov) |
находящийся дальше всех под ветром | leewardmost |
находящийся под башмаком своей жены | hen pecked |
находящийся под большим давлением внутри земли | geopressured |
находящийся под властью | controllable |
находящийся под влиянием | wrought |
находящийся под влиянием | controllable |
находящийся под влиянием Италии | Italianate |
находящийся под влиянием кошмара | hag-ridden |
находящийся под влиянием несчастной звезды | sideral |
находящийся под влиянием несчастной звезды | planet struck |
находящийся под влиянием несчастной звезды | planet stricken |
находящийся под влиянием несчастной планеты | sideral |
находящийся под влиянием несчастной планиды | planet struck |
находящийся под влиянием несчастной планиды | planet stricken |
находящийся под влиянием планет | starred |
находящийся под влиянием планеты Сатурна | saturnine |
находящийся под епитимией | penitent |
находящийся под защитой | covert |
находящийся под кровом | covert |
находящийся под напряжением | alive |
находящийся под напряжением | energized |
находящийся под опекой | pupil |
находящийся под открытым небом | unhoused |
находящийся под охраной | listed (о памятке архитектуры и т. п.) |
находящийся под охраной государства | listed (напр., архитектурный памятник) |
находящийся под чьим-л. покровительством | client |
находящийся под покровительством влиятельных лиц | influentially patronized |
находящийся под покровом | covert |
находящийся под рукой | ready made |
находящийся под угрозой вымирания | threatened (о языке Anglophile) |
находящийся под угрозой затопления | flood-prone (Andrey Truhachev) |
небольшой участок, отведённый под огород | allotment |
невыход на работу под предлогом болезни | sick out |
нести книгу под мышкой | carry a book in the crook of arm |
нести под мышкой | carry under one's arm |
ночной дансинг с танцами под радиолу | disco |
ночной клуб с танцами под радиолу | disco |
ну и вид же у него был с фонарём под глазом! | a nice object he looked with a black eye! |
нырнуть под воду | dive under the water (It looked sort of like the head of a cat, with whiskers and cat-like ears perked up on its head. Its eyes were very large and expressive and it just floated there staring at me. It didn’t blink at all, just stared. Then it dove under the water and I could see it was pretty big, maybe 2 meters long. It dove under and then came up again nearby with a fish in its mouth! It gave me a look almost like “good luck with your fishing!” then swallowed the fish and dove under again to disappear. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
«нырнуть» под одеяло | slip between the sheets (under a mosquito-net, под моски́тную се́тку) |
обрести под собой твёрдую почву | ground (YelenaPestereva) |
обруч из стали или китового уса под кринолин | pannier |
одуреть под действием наркотиков | zone out |
одуреть под действием наркотиков | space out |
она взяла его под руку | she drew her hand through his arm |
она известна под своей девичьей фамилией | she is known by her maiden name |
она находится под наблюдением психиатра | she has a psychiatrist attending her |
она опустила глаза под его взглядом | she dropped her eyes beneath his gaze |
она опустила глаза под его пристальным взглядом | her eyes fell before his steady gaze |
она от радости ног под собой не слышит | she is so happy she is walking on air |
она поджала под себя ноги | she tucked her legs under her |
она у нас известна под своей девичьей фамилией | she is known here by her maiden name |
она цепенеет под его прямым взглядом | she is startled at his direct look |
описание под именем автора | name entry (в каталоге, списке) |
оспаривать миф о / ставить под сомнение миф о | challenge a myth about (The report challenges myths about food and poverty Maeldune) |
оспаривать, ставить под сомнение чьё-либо право делать | dispute sb's right to do something (что-либо deep in thought) |
оставлять землю под луг | meadow |
оставлять землю поле под паром | lay land a field fallow |
оставлять землю под паром | lay land fallow |
оставлять под пар | fallow |
оставлять под паром | fallow |
оставлять свои вещи под дождём | leave one's things out in the rain |
осуществлять строительство "под ключ" | deliver on a turnkey basis (Russia's policy for building nuclear power plants in non-nuclear weapons states is to deliver on a turnkey basis, including supply of all fuel and ... Alexander Demidov) |
от удара под дых в солнечное сплетение у него перехватило дыхание | he has got the wind knocked out of him |
отвести комнату под кабинет | design the room as a study |
отвести комнату под кабинет | design the room be a study |
отвести участок под сад | set aside a plot for a garden |
отвести участок под сад | designate a plot as a garden |
отвести участок под сад | set aside a garden plot |
отводить кого-либо в штаб под конвоем | guard to the headquarters |
отводить земли под сенокос | hay |
отводить землю под определённые культуры | allocate lands among crops |
отводить землю под пастбище | ranch |
отводить участок под сад | set aside a garden plot |
отдавать вещи под залог | lumber |
отдавать под залог | dip (имущество) |
отдавать кого-л. под их защиту | place smb. under their protection |
отдавать под надзор | place under surveillance |
отдавать под проценты | let out at interest |
отдавать кого-либо под стражу | give into custody |
отдавать кого-нибудь под суд | bring to trial |
отдавать под суд | call in question |
отдавать кого-нибудь под суд | prosecute |
отдавать кого-либо под суд | call in question |
отдавать под суд | prosecute |
отдавать под суд | bring to court (Taras) |
отдавать кого-л. под суд за какое-л. преступление | bring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement on the charge of a crime |
отдавать кого-л. под суд за какое-л. преступление | bring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement for a crime |
отдавать кого-л. под суд по обвинению в каком-л. преступлении | bring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement on the charge of a crime |
отдавать кого-л. под суд по обвинению в каком-л. преступлении | bring smb. to court to trial, to justice, to judgment, to judgement for a crime |
отношение площади под фармакокинетической кривой к МПК | population analysis profile/area under the curve (Millie) |
певец выступал под аккомпанемент рояля и контрабаса | a singer backed by piano and bass |
перевод под нагнетание | transfer for injection (ABelonogov) |
перейти под контроль | pass into the control of (York's libraries, previously run by the city council, are about to pass into the control of an independent charity. Alexander Demidov) |
перейти под контроль | come under the control of (With the fall of Benin, Nigeria gradually came under the control of the British through the Royal Niger Company... VLZ_58) |
переориентировать что.л. под разными углами | reangle (chilin) |
пересекать под прямым углом | decussate |
пересекаться под прямым углом | decussate |
печь с выдвижным подом | car-type furnace |
печь с выдвижным выкатным подом | car-bottom furnace |
пивная под открытым небом | pub garden (Andrey Truhachev) |
поверхность под кривой совокупного ранжирования | surface under the cumulative ranking (Гера) |
подложка под ковёр | rug pad (Ксюсан) |
подложка под столовые приборы | table mat (transland) |
поднимать под клотик | masthead |
подписать под датой | write under the date |
подписаться под | sign off on |
подписаться под | put name to (чем-либо) |
подписаться под | sign on to (Употр. при выражении полного согласия с чем-н. Готов подписаться под этим обеими руками. VLZ_58) |
подписаться под | put one's name down for (воззванием и т. п.) |
подписаться под каким-либо выводом | endorse a conclusion |
подписаться под датой | write under the date |
подписаться под документом | sign one's name to a document (to a cheque, to a petition, etc., и т.д.) |
подписаться под документом | sign on (наряду с другими лицами Ремедиос_П) |
подписаться под петицией | sign the petition |
подписаться под сделкой | sign off on a plea (seymourglass) |
подписаться под словами | stand by every word (telegraph.co.uk Windystone) |
подписываться под | subscribe (чем-либо) |
подписываться под | sign off on |
подписываться под | put one's name down for (воззванием и т. п.) |
подписываться под воззванием | put name to the message |
подписываюсь под каждым словом | I couldn't agree more (mberdy.19) |
подставлять себя под огонь критики | be wide open to criticism (Maria Klavdieva) |
подставлять спину под удар | risk a stab in the back |
подстраивать под | align (The schools had to align their programs with state requirements. VLZ_58) |
подстраивать под себя | customize (sankozh) |
подыматься из-под воды | emerge (океаногогр.) |
позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент | make sure you put out your savings at a high rate of interest |
пойти коту под хвост | run to waste (Anglophile) |
пойти коту под хвост | go tits-up (Artjaazz) |
пойти коту под хвост | go to waste (Anglophile) |
пойти под откос | fall apart |
пойти под откос | go to pieces |
пойти под откос | be all downhill |
пойти под суд | be put on trial |
пойти псу под хвост | run to waste (Anglophile) |
пойти псу под хвост | go to waste (Anglophile) |
полномочия по вопросу о под мандатом | mandate over under a mandate |
получить деньги под какие бы то ни было векселя | fly the kite |
получить заём под закладную | take raise a mortgage |
получить заём под закладную | take out a mortgage |
получить письмо под роспись | accept and sign for the receipt of a letter (Alexander Demidov) |
получить под нажимом | obtain under duress |
получить под роспись | accept and sign for the receipt of (Alexander Demidov) |
получить синяк под глазом | suffer a black eye (ART Vancouver) |
получить ссуду под | raise money on (что-либо) |
получить ссуду под | raise money on |
получить ссуду под ценные бумаги | hypothecate securities |
понимать под словом | understand the word ... to mean (What do they understand the word ‘science' to mean?) |
поставившие под угрозу | jeopardize (Jmcvay) |
прививка под кору | bark grafting |
Приговор, согласно которому обвиняемый освобождается в зале суда с учётом отбытия наказания за время содержания под стражей | time served ( In criminal law, "time served" describes a sentence where the defendant is credited immediately after the guilty verdict with the time spent in remand awaiting trial. The time is usually subtracted from the sentence, with only the balance being served after the verdict. КГА) |
примечание под строкой | footnote |
принимать решение под непосредственным воздействием страха | take decision under the immediate influence of fear (kee46) |
принуждение под угрозой смерти или физического насилия | duresse by menaces |
принуждение под угрозой смерти или физического насилия | duress by menaces |
приспособленный под | tailored to (Stas-Soleil) |
продлевать срок содержания под стражей | remand in custody (Alexander Demidov) |
проживать под одной крышей | share a home (She left the home they had previously shared, but returned last night when neighbours heard her yelling at Tony outside, and dialled 999 after she repeatedly kicked the door. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
проживать под одной крышей | live in one's household (ART Vancouver) |
произведение, опубликованное под аллонимом | allonym |
промокший под дождём | rain-sodden (Alexey Lebedev) |
проповедь под открытым небом | camp meeting |
простить вора под условием возвращения украденного | compound with a felon |
простить вора под условием возвращения украденного | compound felony |
просыпаться под шум прибоя | wake up to the sound of the sea lapping against the rocks (Vladlena Salita) |
пусть катится под ветер | let her swing |
пусть он не вертится у меня под ногами! | keep him out of my way! |
раздевание под музыку | stripping |
разделка "под дерево" | combing |
разделка под мрамор | graining in imitation of marble |
разделка под мрамор | marbling |
размер под ключ | width across flats of a nut or bolt |
раскрашенный под дерево | painted in imitation of wood |
раскрашенный под дерево или под мрамор | grained |
раскрашенный под древесину | grained |
расчищение под пашню леса | assart |
Ремонт скважины под давлением | Hydraulic Work Over (Шакиров) |
решение под ключ | turn key solution (eternalduck) |
рубить под корень | hollow out |
рубить под корень | eat away at |
с мешками под глазами | pocket eyed |
с мешками под глазами | sack-eyed (Taras) |
с мешками под глазами | pocket-eyed |
с мешками под глазами | pouchy |
с получением под расписку | with acknowledgment of receipt requested (Alexander Demidov) |
с тех пор, когда он ещё пешком под стол ходил | since he was knee high to a grasshopper (Anglophile) |
СВД под стандартный винтовочный патрон | regular SVD rifle |
СВД под штатный винтовочный патрон | regular SVD rifle |
сесть под дерево | sit down under a tree |
система выполнения физических упражнений под счёт | system |
система выполнения физических упражнений под счёт | cadency system |
система под напряжением | energized system (feyana) |
слуга, работающий только из-под палки | eye servant |
слуга, работающий только под надзором | eye servant |
собранные под знамёна | bannered |
совать что-либо под нос | thrust under nose |
совать под нос | shove into someone's face (Pickman) |
совершенный под влиянием момента | opportunistic |
совершенный под воздействием алкоголя | alcohol-fuelled (crime, violence etc. Anglophile) |
совершенный под эгидой США госпереворот | false-flag U.S.-controlled coup d'etat |
сооружение тоннеля под Ла-Маншем между Францией и Великобританией | construction of the tunnel under the English Channel from France to Great Britain (ssn) |
ставший известным под названием | that has come to be known as |
стёганая и т. п. прокладка под скатерть | hushcloth (на обеденный стол) |
существовать под разными именами | go by different names (CNN Alex_Odeychuk) |
съехать под откос | flip over (Notburga) |
съёмка под углом | canted shot |
тайком сделанная запись"живого" голоса при исполнении под фонограмму | screeching tape (напр., выложенная Шевчуком запись "простуженного" Киркорова Aiduza) |
ткнуть кого-либо пальцем под ребро | prod in the ribs with finger |
тот, кто даёт в долг под залог | dead pledge (чего-л.) |
тот, кто даёт в долг под залог | mortgage (чего-л.) |
тот, кто занимает под залог | mortgager (чего-л.) |
тот, кто напевает себе под нос | hummer |
уйти под аплодисменты | take the stage |
уйти под воду | sink under water (источник dimock) |
уйти под воду | go under (в переносном смысле yerlan.n) |
управлять территориями под опекой | administer trust territories |
управлять территориями под опекой | administrate trust territories |
устанавливать или располагать под наклоном | prop up (напр., планшет vlad-and-slav) |
Федеральная корпорация по кредитованию под залог жилой недвижимости | Federal Home Loan Mortgage Corporation (Ukrainian-to-the-core) |
фонарь под глазом | a black eye |
фундамент под залив | cement-grouted foundation (VictorMashkovtsev) |
чрезмерный интерес к займам под грабительские проценты | vigorish |
шпион скрывался под видом бармена | the spy's cover was to act as a bartender |
ядерный реактор с водой под давлением | pressurized-water reactor (kee46) |
язык, находящийся под угрозой исчезновения | threatened language (Anglophile) |