DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пики | all forms
RussianGerman
Адамов пикAdamspik
бассейн для аккумулирования пиков паводковых расходовRückhaltebecken
в пику кому-либоaus Trotz gegen jemanden (massana)
в пику*o zum Trotz
в пику тебеdir zum Trotz
в час пикzur Stoßzeit (Ремедиос_П)
в часы пик в часы максимальной нагрузкиin der Spitzenzeit
в часы пикin der Betriebszeit
в часы пикin der Spitzenverkehrszeit
в часы пикzur Stoßzeit (Ремедиос_П)
время пикStoßzeit
ночной страж с сигнальным рогом и пикойder Nachtwächter mit Horn und Spieß
он достиг пика своей спортивной формыer hat seine Hochform erreicht
остриё пикиLanzenspitze (marinik)
пик давленияDruckspitze
пик ДюфурDufourspitze (вершина Швейцарии)
пик паводка миновалdas Hochwasser hat den Höhepunkt bereits überschritten (вода стала спадать)
пик популярностиPopularitätsspitze (Лорина)
пик популярностиBerühmtheitszenit (überschreiten ichplatzgleich)
пик потребления мощностиLeistungsbedarfsspitze (Dimka Nikulin)
пик туристического сезонаReisewelle
пик спортивной формыHochform
пик холинаCholin-Peak (Лорина)
пика для канапеPartyspieß (marinik)
пронзить кого-либо пикойjemanden mit dem Spieß durchstechen
проткнуть кого-либо пикойjemanden mit dem Spieß durchbohren
уличное движение в часы пикStoßverkehr
час пикStoßzeit (Ремедиос_П)
час пикHauptverkehrsstunde (на транспорте)
Час пикFeierabendverkehr (LinguistValik)
час пикRushhour (Tanu)
час "пик"Verkehrsspitze (на транспорте)
часы пикHauptverkehrszeit (на транспорте)
часы пикSpitzenzeit
часы пикVerkehrslast (пробки на дорогах)
часы пикHochbetrieb (напряжённая работа на предприятиях, в учреждениях; аврал, штурмовщина)
часы пикHauptbetrieb
часы пикHauptgeschäftszeit (в магазинах)
часы пикBerufsverkehr (на транспорте перед началом и по окончании рабочего дня)