DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пиво | all forms | exact matches only
RussianGerman
безвкусное пивоmattes Bier
бельгийское пивоMars
бесплатное пивоFreibier
бокал для пиваBierglas
бочка пиваein Fass Bier
бочковое пивоBier vom Fass
бочковое пивоdraftbeer
бочковое пивоFassbier
бросать кости, кому первому платить за пивоum die erste Runde Bier würfeln
бутылка из-под пиваleere Bierflasche
бутылочное пивоFlaschenbier
в пиве образуется дрожжевой осадокdas Bier setzt Hefe ab
варить пивоBier brauen
варка пиваBiersieden (варение пива marinik)
варка пиваBraubetrieb (процесс)
вечер за кружкой пиваBierabend
вечер с пивомBierabend
вечеринка с пивомBierabend
выдержанное пивоDauerbier
выдохшееся пивоabgestandenes Bier
вылить остаток пива из бутылкиden Rest des Bieres aus der Flasche ausgießen
выпить большую кружку пиваein großes Bier trinken
выставить бочку пиваein Fass Bier auflegen
выставить бочонок пиваein Fass Bier stiften (угощая других)
Германский комитет по установкам для розлива пиваDeutscher Ausschuss für Getränkeschankanlagen
горячий напиток из подслащённого пива со спиртомFlip
ему хочется пиваer hat Durst auf Bier
жидкое пивоNachbier
жидкое пивоKofent
за кружкой пиваam Biertisch
за кружкой пиваbeim Bier
имбирное пивоIngwerbier
кг/гл нормального пиваVollbier Kilogramm je Hektoliter
компания пьющих пивоBierrunde
крепкое мартовское пивоBockbier
крепкое мартовское пивоBock
крепкое пивоDoppelbock (двойной крепости)
крепкое пивоDoppelbier
крепкое пивоDauerbier
крепкое пивоDoppelbier (двойной крепости)
крепкое мартовское пивоBockbier
кружка пиваein Seidel Bier
кружка пиваBierkrug
кружка пиваein Schoppen Bier
кружка пива с шапкой пеныFeldwebel (по сходству со старыми фельдфебельскими галунами)
кружка пива с шапкой пеныFeldweibel (по сходству со старыми фельдфебельскими галунами)
кружка светлого пиваein Helles
кружка светлого пиваWeiße
кружка берлинского светлого пива с малиновым сиропомeine Berliner Weiße mit Schuss
лагерное пивоLagerbier
любитель пиваBierliebhaber (deleted_user)
любитель пиваBiertrinker
лёгкое пивоKofent
марка пиваBrigl & Bergmeister
мартовское пивоLagerbier
мартовское пивоMärzbier
Международный день пиваInternationaler Tag des Bieres (Лорина)
на столе были лужицы пиваaul dem Tisch waren Lachen von Bier
на столе стояли бокалы для пива и винаBier- und Weingläser standen auf dem Tisch
название сорта пиваBock Bockbier
наливать пиво в стаканыBier in Gläser schenken
налог на пивоBiergeld
наполнять бочку пивомdas Fass mit Bier füllen
насос для пиваDruckregler
нацедить из бочки пиваBier aus dem Fass abzapfen
нацедить пиво из бочкиBier vom Fass zapfen
не угодно ли пива?Bier angenehm? (обращение к посетителю ресторана)
неосветлённое пивоnaturtrübes Kellerbier (Dany)
общество по оптовой продаже пиваBiervorlag
одна кружка пиваein einfaches Bier
одна кружка пиваein Einfaches
окрошка с пивомBierkaltschale
он выпил за едой маленькую кружечку пиваer trank einen Schoppen Bier zum Essen
он выпил за едой маленькую кружку пиваer trank einen Schoppen Bier zum Essen
он выпил три стакана пива подрядer trank drei Stangen Bier nacheinander
он отпил порядочный глоток пиваer nahm einen ordentlichen Schluck Bier
он пил пиво и вино вперемешкуer trank Bier und Wein durcheinander
он схлебнул пену с пиваer trank den Schaum vom Bier ab
он торопливо выпил своё пивоer trank hastig sein Bier aus
он хочет выпить пиваer hat Durst auf Bier
она ловко подтирала лужицы пиваsie wischte flink die Bierlachen auf
она ловко подтирала пролитое пивоsie wischte flink die Bierlachen auf
оптовый торговец пивомBierverleger
опьянение пивомBierrausch
от него несёт пивомer stinkt nach Bier
от пива полнеютBier schwemmt auf
открывать бочку пиваein Fass Bier anstecken
открывать бочку пиваein Fass Bier anstechen
открыть бочонок пиваein Fass Bier anstechen
открыть бочонок пиваein Fass Bier anstecken
официант принес нам пивоder Ober brachte uns Bier
официантка принесла сразу шесть кружек пиваdie Kellnerin brachte sechs Bierkrüge auf einmal
стакан пива, пожалуйста!eine Stange Bier bitte!
пиво бродитBier arbeitet
пиво было разбавлено водойdas Bier war gepanscht
пиво верхового броженияobergäriges Bier
пиво для угощения строителейRichtbier (на празднике в честь окончания строительства дома)
пиво домашнего приготовленияHausbier
пиво из бочкиgespundetes Bier
пиво прямо из бочкиBier frisch vom Fass
пиво из специальной пивоварниBannbier
пиво киснетdas Bier greift an
пиво, которое пьют на ходуWegbier (Kastorka)
пиво не имеет вкусаdas Bier schmeckt fade
пиво низового броженияuntergäriges Bier
пиво пенилось в кружкеdas Bier im Seidel schäumte
пиво портерPorter
пиво, продаваемое в розливSchankbier
пиво Раухер из солода специальной дымовой сушкиRaucher (Natalie_apple)
пиво с натуральной мутью из цеха дображиванияnaturtrübes Kellerbier (с натуральной мутностью marcy)
пиво с шампанскимHerrengedeck
пиво свежего разливаfrischer Anstich
пиво со шнапсомHerrengedeck (очень шутливо ! Herrengedeck, это везде шампанское с пивом ! Siegie)
пиво ударяет в носBier stößt auf
пильзенское пивоPilsener
питательная среда для всех видов микроорганизмов, вызывающих порчу пиваNährboden für alle Bierschädlinge
по кружке пива на каждогоeine Lage Bier
подливка с добавлением пиваBiertunke
картонная подставка под кружку с пивомBierdeckel
посидеть за кружкой пиваbeim Schoppen sitzen
пресное пивоschales Bier
пресное пивоmattes Bier
пригласить на кружку пиваzu einem Bier einladen (Andrey Truhachev)
пригласить на пивоzu einem Bier einladen (Andrey Truhachev)
приглашать на кружку пиваzu einem Bier einladen (Andrey Truhachev)
приглашать на пивоzu einem Bier einladen (Andrey Truhachev)
продавать пиво на выносBier über die Straße verkaufen
продавать пиво навыносBier über die Straße verkaufen
продавец вина или пива в розлив, нанимаемый на временную работу напр., на фестиваль, праздник и т.п.Schankhilfe (unijobs.at GrebNik)
продавец пиваFestwirt (на массовых гуляньях cherryshores)
продавить пиво в разливBier verlegen
пряное пивоein rassiges Bier
пять бочек пиваfünf Fass Bier
разбавленное пивоSchemper
разбавленное пивоNachguss
разбавленное пивоSchöps
разбавленное пивоNachbier
развозчик пиваBierkutscher
разлив пива из бочкиBierziehen
разливать пиво в бочкиBier auf Fässer füllen
разливать пиво из бочкиBier vom Fass lassen
разливать пиво из бочкиein Fass abzapfen
разливное пивоSchemper
разливное пивоSchenkbier
разливное пивоBier vom Fass
разливное пивоSchankbier
разлить по бутылкам бочку пиваein Fass Bier abziehen
расплёскивать пивоBier verschütten
рыбное блюдо с приправой из вина и пиваMatrosengericht
светлое берлинское пивоBerliner Weiße (с малиновым соком; mit Schuss)
от собств. светлое пивоBroyhan
светлое пивоGose
от собств. светлое пивоBroihahn
светлое пивоWeißbier
сидеть за кружкой пиваbeim Bier sitzen
сидеть за кружкой пиваbeim Schoppen sitzen
сидеть за кружкой пива вечеромbeim Abendschein sitzen
слабое пивоSchöps
слабое пивоHalbhier
слабое пивоdünnes Bier
слабое пивоmattes Bier
слабое пивоDünnbier
созревание пиваBierlagerung (Aleksandra Pisareva)
солод для варки пиваBraumalz
солодовое пивоBraunbier
солодовое пивоMalzbier
солодовое пивоKaramelbier
соус с добавлением пиваBiertunke
стакан для пшеничного пиваWeißbierglas (siegfriedzoller)
стаканчик пиваein Schnitt Bier
стаканчик тёмного пиваein kleines Dunkles
стаканчик тёмного пиваein kleines Dunkeles
Станция контроля за качеством пиваKontrollstation Bier-Getränke China
столько-то гектолитров пива в годHektoliter Bier pro Anno
столько-то единиц порчи пива микроорганизмами в годSchadeneinheit pro Anno
столько-то единиц порчи пива микроорганизмами на гл нормального пиваSchadeneinheit je Hektoliter Vollbier
суп из пива, воды и крахмала с пряностямиBiersuppe
торговать в разлив пивомBier ausschenken
торговец пивомBierhändler (Novoross)
три бочки пиваdrei Fass Bier
тёплое пивоMorgenbier (с сахаром и пряностями)
тёплое пивоWarmbier (с сахаром, пряностями и мукой)
угощение пивомFreibier
умение варить пивоBraukunst
утренняя встреча за бокалом пиваFrühschoppen (вина soboff)
Федеративное объединение Германской оптовой торговли пивом и безалкогольными напиткамиBundesverband Deutscher Bier-Getränkefachgroßhandel e.V.
цилиндроконический танк дображивания и созревания пиваzylindrokonischer Lagertank
человек, любящий поразглагольствовать о политике за кружкой пиваBierbankpolitiker
человек, разглагольствующий о военных действиях за кружкой пиваBierbankstratege
чёрное сладкое пивоMümme
Эрдингский пивоваренный завод-производитель белого пиваErdinger Weißbräu Weißbierbrauerei in Erding vor den Toren Münchens (под г. Мюнхен)
это пиво прямо из бочкиdas ist Bier frisch vom Fass
это пиво свежего разливаdas Bier ist frisch angestochen
я люблю пивоich trinke gern Bier
ячменное пивоMalzbier
ящик пиваBierkiste (Andrey Truhachev)