DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing персона | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авторитетные персоныprominent people (Andrey Truhachev)
авторитетные персоныcelebrities (pl. Andrey Truhachev)
авторитетные персоныprominent figures (Andrey Truhachev)
бывшая персонаnon person
в кресле-качалке сидел Бингем собственной персонойBingham was sitting as large as life in a rocking chair
важная персонаcock of the walk
важная персонаgreat gun
важная персонаbig fish (Inika)
важная персонаheavy swell
важная персонаgrand seigneur
важная персонаpersonage
важная персонаa big noise
важная персонаsomething
важная персонаhigh-up man
важная персонаa man of importance
важная персонаa great gun
важная персонаa big gun
важная персонаHogen Mogen
важная персонаhigh-muck-a-muck
важная персонаformidable personality
важная персонаbig pot
важная персонаbig bug
важная персонаsomebody
важная персонаgrandee
важная персонаcock of the dunghill
важная персонаmogul
важная персонаbig daddy
важная персонаtop gun (informal – A (or the) most important person.: ‘This week the network sent their top guns to the region to report on the storm's three-month anniversary.' 'More)
важная персонаvery important person
важная персонаsachem
важная персонаhigh muck a muck
важная персонаbigshot
важные персоныtop men
важные персоныgreat and the good (правильно: the great and the good – important people "The move toward a more democratic state will not be universally welcomed by the great and the good." КГА)
весьма важная персонаVIP
ВИП-персонаhigh-net-worth individual (Russian VIPs will have to stand alongside the plebeians in ordinary airport lines after the Federal Security Service (FSB) ordered the closure of fast-track services offered to high-net-worth individuals, the Kommersant newspaper reported Thursday. – TMT Jul. 02 2015 VLZ_58)
влиятельная персонаboyar
вон он стоит собственной персонойthere he stands, as large as life
вот он тут собственной персонойthere he is as large as life
высокопоставленные персоныpersons in high places
главная персонаthe cock of the walk
да это же ... собственной персоной!if it isn't ... himself! (If it isn't Sir Horace himself! 4uzhoj)
давать обед и т.д. на двадцать персонgive a dinner a party, etc. for 20 guests
заботиться о собственной персонеtake care of number one
в ресторанах зал с длинным столом на много персонlongroom (Alex Lilo)
в ресторанах зал с длинным столом на много персонlong room (Alex Lilo)
известная персонаpersonality
известные всему миру персоныworld celebrities (Alexander Demidov)
медиа-персонаmedia personality (NumiTorum)
медийная персонаmedia personality
моя собственная персонаmy own very self
моя собственная персонаmy very self
находиться при высокой персонеattend (someone); to be with somebody and help them "The President was attended by several members of his staff." КГА)
небинарная персонаnon-binary (suburbian)
нежелательная персонаpersona non grata (PNG – a person who is not welcome Val_Ships)
номер люкс для VIP персонexecutive suite room (Glebson)
объявить персоной нон гратаdeclare undesirable (4uzhoj)
объявить персоной нон-гратаPNG (Ремедиос_П)
он важная персона большой человек в политикеhe is a swell in politics
он предстал перед нами собственной персонойhe appeared in front of us in the flesh
он предстал перед нами собственной персонойhe appeared before us in the flesh
он предстал пред нами собственной персонойhe appeared in front of us in the flesh
он предстал пред нами собственной персонойhe appeared before us in the flesh
он скоро стал важной персонойhe soon became a personage
он считает себя весьма важной персонойhe thinks himself something
он считает себя персонойhe thinks himself a (someone)
он считал себя важной персонойhe thought he was it
он явился собственной персонойhe turned up as large as life
она поглощена только собственной персонойshe is entirely taken up with her own sweet self
очень важная персонаV.I.P.
очень важная персонаVIPs (мн. чис. - VIPs)
очень важная персонаvery important person
очень важные персоныpeople of position (Andrey Truhachev)
персона или лицоliaison (н.п. юридическое), которое помогает передавать информацию, устанавливать и поддерживать связь (-и) между людьми или группами (н.п.социальными институтами; The U.S. Secretary of State acts as a liaison between the President and other governments. Павел Богданович)
персона нон гратаundesirable (4uzhoj)
персона, преуспевающая в стрессовых ситуацияхstress puppy (A person who seems to thrive on stress, but is always complaining about it. Interex)
персоны нон гратаpersonae non gratae (an unacceptable or unwelcome person. Nabokov was persona non grata with the regime. NOED. a person who is not welcome in a particular place because of something they have said or done, especially one who is told to leave a country by the government • Their ambassador was declared persona non grata and forced to leave the country. OALD. someone who is not accepted or welcome by other people His shocking book about the movie industry has made him persona non grata in Hollywood. MWALD Alexander Demidov)
послушать его – так можно подумать, что он важная персонаhear him talk you would imagine that he's (someone)
правительство объявило его персоной нон гратаthe government declared him persona non grata
принцип "двух персон"two-person principle (kee46)
прислуживать высокой персонеattend (someone КГА)
публичная персонаpublic figure (Горянина)
сам управляющий, собственной персонойno less a person than the manager
своею собственной персонойmy very self
своею собственной персонойmy own self
сделаться важной персонойbecome a considerable personage
собственная персонаlonesome
собственная персонаNo. one
собственная персонаnumber one (какой-либо организации, иногда No.)
собственная персонаNo.1 (Anglophile)
собственная персонаnumber one
собственной персонойin the flesh (Anglophile)
собственной персонойas I live and breathe (NumiTorum)
собственной персонойpresently (kee46)
собственной персонойno less a person than (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.)
собственной персонойin person
собственной персонойbodily
собственной персонойhimself (If it isn't Sir Horace himself! z484z)
собственной персонойin one's own person
собственной персонойlarge as life and twice as ugly (Anglophile)
собственной персонойpersonally
стараться не привлекать к своей персоне большого / повышенного вниманияkeep a low profile
стол был накрыт на четыре персоныcovers were laid for four
стол был накрыт на шесть персонsix places were laid
стол накрыт на шесть персонthe table is set for six
столовый прибор на одну персонуplace setting
строить из себя большую персонуdo the grand
строить из себя персонуdo the grand
судя по платью, это была важная персонаhis dress designated that he was a person of importance
титулованная персонаtitled person (Sergei Aprelikov)
три персоныpair royal
три персоныpair-royal
трибуна для особо важных персонVIP stand (grafleonov)
уж не считаешь ли ты себя важной персоной?you think you are something?
ухаживать за своей персонойpamper own carcase
ухаживать за своей персонойpamper own carcass
фальшивый образ и идентификация персоныcover (обычно у шпионов и тех, кто скрывается MariaDroujkova)
явится собственной персонойpresent oneself (Logos71)