Russian | Turkish |
авторитетные лица | otoriteler |
вверх лицом | sırtüstü |
влиятельные лица | otoriteler |
влиятельные лица | erkân |
встретить лицом к лицу | karşı karşıya getirmek (-ı Natalya Rovina) |
встретиться лицом к лицу | yüzleşmek (с кем-л.) |
встретиться лицом к лицу | yüzleştirmek (Natalya Rovina) |
всё лицо | yüz göz |
всё лицо в крови | yüz göz kan içinde |
всё лицо у ребёнка было в грязи | çocuğun yüzü gözü pislik içinde kaldı |
высказать человеку в лицо все его недостатки | künyesini okumak |
высокопоставленное лицо | yüksek mevki sahibi |
высокопоставленные лица | ekâbir |
вытянутое лицо | çekik yüz |
говорить в лицо | yüze karşı söylemek (Ремедиос_П) |
говорить откровенно в лицо | cepheden hücuma geçmek |
говорить прямо в лицо | cepheden hücuma geçmek |
говорящий правду в лицо | kör kadı |
гражданское лицо | sivil (Ремедиос_П) |
девушка с красивым лицом | güzel yüzlü kız |
должностное лицо | görevli |
должностное лицо | asalet |
духовное лицо | din adamı |
его лицо выглядит усталым | yüzünde yorgunluk kalıntısı var |
его лицо стало красным как свёкла | yüzü pancar gibi oldu |
заинтересованные лица | ilgililer |
закрывать лицо чадрой | yaşmaklamak |
закрытое лицо | kapalı yüz |
имеющий какое-л. лицо | yüzlü |
имеющий очень маленькое лицо | kepçe surat |
круглое лицо | yuvarlak bir yüz |
круглое лицо | değirmi yüz |
лежа на спине, навзничь, лицом вверх | sırtüstü |
лица, достигшие вершины по служебной лестнице | doruk noktalara ulaşmış kişiler |
лица, не достигшие восемнадцатилетнего возраста, не допускаются | on sekiz yaşından aşağı olanlar giremez |
лицо её запылало | yüzü kıpkırmızı kesilmişti |
лицо, занимающееся постройкой геджеконду | gecekonducu (для продажи или сдачи в аренду) |
лицо, которому вверено хранение вещей | emanetçi (и т.п.) |
лицо, не имеющее гражданства | tabiiyetsiz |
лицо с ограниченными возможностями | engelli (здоровья Natalya Rovina) |
лицом вниз | yüzükoyun (Natalya Rovina) |
лицом к лицу | göğüs göğüse |
лицом к лицу | yüzleşmece |
лицом к лицу | yüzbeyüz |
лицом к лицу | burun buruna |
лицом к лицу | yüz yüze |
лицом к лицу | karşıdan karşıya |
лицом к лицу | karşı karşıya (Ремедиос_П) |
морщинистое лицо | kırışık yüz |
надерзить кому-л. в лицо | yüzüne bağırmak |
не дыми мне в лицо своей сигаретой | sigaranın dumanını yüzüme savurma |
недовольное лицо | asık çehre |
недовольное лицо | asık yüz (Natalya Rovina) |
некое лицо | malum kişi (Natalya Rovina) |
некрасивое лицо | çirkin yüz |
окружающие лица | muhit |
он рассеянно посмотрел мне в лицо | dalgın yüzüme baktı |
она спрятала своё лицо на его плече | yüzünü onun omuzuna gömmüştü |
освещение было сзади, поэтому его лицо было плохо различимым | ışık arkadan geldiği için yüzü seçilmiyor |
оставаться лицом к лицу | yüz yüze kalmak |
ответственное лицо | acente (агентства, компании) |
ответственное лицо | sorumlu (Natalya Rovina) |
падать лицом вниз | yüzükoyun yere kapanmak |
перед лицом | karşısında (Natalya Rovina) |
перед лицом трудностей | zor durumlarda (Ремедиос_П) |
печальное лицо | hazin bir çehre |
пламя обожгло ему лицо | alev yüzünü daladı |
подлинное лицо событий | olayların gerçek yüzü |
поставить лицом к лицу с | yüzleştirmek (Natalya Rovina) |
прикрыть лицо | yüzünü örtmek |
приятный ветерок ласкал его лицо | tatlı bir rüzgâr yüzünü okşuyordu |
с каким лицом | ne yüzle |
с каким-л. лицом | yüzlü |
с лицом, изрытым оспой | çopur |
с продолговатым лицом | çekik yüzlü |
сердитое лицо | çatık surat yüz |
сердитое лицо | çatık çehre |
сильно измазать лицо | Şafii köpeğine dönmek |
скривив лицо | yüzünü ekşiterek (Natalya Rovina) |
смеяться в лицо | yüzüne gülmek (над кем-л.) |
сопровождающие лица | koşuntu |
турецкий базар потерял своё лицо | türk çarşısı söndü |
угрюмое лицо | eğri çehre |
угрюмое лицо | eğri yüz |
угрюмое лицо | asık çehre |
угрюмое лицо | asık yüz (Natalya Rovina) |
упасть вниз лицом | kapaklanmak |
утратить своё лицо | benlikinden çıkmak |
хмурое лицо | eğri yüz |
хмурое лицо | eğri çehre |
я знаю его только в лицо | onu şâhsen tanırım |