Russian | French |
врач, одновременно исполняющий обязанности аптекаря | propharmacien |
временно исполнять обязанности | faire l'intérim assurer l'intérim |
временно исполняющий иные обязанности | détaché |
временно исполняющий обязанности кого-л. | faisant fonction de (ROGER YOUNG) |
временно исполняющий обязанности кого-л. | exerçant provisoirement les fonctions de (ROGER YOUNG) |
временно исполняющий обязанности | par empêchement (ulkomaalainen) |
временно исполняющий обязанности | intérimaire |
временно исполняющий обязанности начальника | chef par intérim (ROGER YOUNG) |
временно исполняющий обязанности нотариуса | notaire par intérim (ROGER YOUNG) |
временно исполняющий обязанности служащего коммунальной администрации | fonctionnaire communal par interim (ROGER YOUNG) |
заместитель, исполняющий обязанности бургомистра | Echevin délégué aux fonctions mayorales (ROGER YOUNG) |
заместитель, исполняющий обязанности бургомистра | Echevin délégué à la fonction maïorale (ROGER YOUNG) |
заместитель, исполняющий обязанности бургомистра | Echevin délégué à la fonction mayorale (ROGER YOUNG) |
заместитель, исполняющий обязанности бургомистра коммуны | Echevin délégué à la fonction mayorale (ROGER YOUNG) |
исполнять воинскую обязанность | faire son temps de service |
исполнять обязанности | s'acquitter des devoirs (не должностного характера vleonilh) |
исполнять чьи-л. обязанности | faire fonction de... |
исполнять обязанности | s'acquitter de fonctions de ... (кого-л. vleonilh) |
исполнять обязанности | exercer les fonctions |
исполняющий обязанности кого-л. | excusant (Швейцария wack.ch ROGER YOUNG) |
исполняющий обязанности | par délégation (напр., Directeur par délégation - и.о. директора. (Информация от франкофона) Morning93) |
исполняющий обязанности | faisant fonction |
исполняющий обязанности | faisant fonction de (кого-л. vleonilh) |
исполняющий обязанности | responsable (MiLkO) |
исполняющий обязанности | en exercice |
исполняющий обязанности генерального директора | administrateur délégué (по его поручению) |
исполняющий обязанности декана | doyen par interim (ROGER YOUNG) |
исполняющий обязанности, заместитель | par délégation (ulkomaalainen) |
Исполняющий обязанности заместителя начальника | Directeur adjoint par intérim (ROGER YOUNG) |
исполняющий обязанности заместителя начальника | directeur adjoint par intérim (ROGER YOUNG) |
временно исполняющий обязанности министра | ministre par intérim |
исполняющий обязанности начальника | directeur par intérim (ROGER YOUNG) |
исполняющий обязанности начальника | chef par intérim (ROGER YOUNG) |
исполняющий обязанности регистратора актов гражданского состояния. | officier de l'état civil délégué (ROGER YOUNG) |
лицо, временно исполняющее обязанности | intérimaire |
надлежащим образом исполнять свои обязанности | s'acquitter dûment de ses obligations |
Я, ..., в замужестве в браке /фамилия/, исполняющийая обязанности заведующегоей актами гражданского состояния, подписалла вместе с заявителем настоящий документ, который был ему зачитан вслух и предоставлен для личного ознакомления. | Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante. (ROGER YOUNG) |