DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing закрывать глаза | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
волосы закрывают ей глазаlocks trail over her eyes
глаза ребёнка закрываютсяthe child's eyes close
закрывать глазаturn blind eye (to something Vadim Rouminsky)
закрывать глазаshut one's eyes (one's mouth, рот)
закрывать глазаhood
закрывать глаза наturn a blind eye to (-:/: The corrupt police chief turned a blind eye to the open gambling in the town dykov)
закрывать глаза наblink at (что-либо)
закрывать глаза наbenign
закрывать глаза наblink the fact that (на то, что... Anglophile)
закрывать глаза наlook the other way (Anglophile)
закрывать глаза наshut one's eyes to
закрывать глаза наturn blind eye (to something Vadim Rouminsky)
закрывать глаза наblench
закрывать глаза наnot to bat an eye
закрывать глаза наturn the blind eye to
закрывать глаза наneglect
закрывать глаза наremain blind to something (что-либо Wif)
закрывать глаза наblinker at (Victor Parno)
закрывать глаза наblench (что-либо)
закрывать глаза наshut eyes to
закрывать глаза наshrink from
закрывать глаза наblink (на что-либо)
закрывать глаза на что-либоturn the blind eye to (НЕПРАВИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ ФРАЗЫ turn a blind eye (to something) vogeler)
закрывать глаза на что-либоturn the blind eye (НЕПРАВИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ ФРАЗЫ turn a blind eye (to something) vogeler)
закрывать глаза наclose one's eyes to что-либо (ustug80)
закрывать глаза на чьи-л. недостаткиshut one's eyes to smb.'s faults (to facts, to smth. inconvenient to see, etc., и т.д.)
закрывать глаза на чьи-либо похожденияturn a blind eye to philanderings
закрывать глаза на реальностьblink reality (trtrtr)
закрывать глаза на тот факт, чтоblink the fact (Anglophile)
закрывать глаза на трудностиput aside difficulties
закрывать глаза на трудностиput aside one's difficulties
закрывать глаза на фактыrun away from the facts (from difficulties, from the risk, from the danger, etc., и т.д.)
закрывать глаза на фактыrun away from facts
закрывать глаза на что-тоclose one's eyes to something
закрывать глаза на чьи-л. недостаткиpass over smb.'s faults
закрывать глаза рукойcover one's eyes with one's hand (one's head with a scarf, etc., и т.д.)
закрывать твои глаза ладошкамиcover your eyes with my palms (Alex_Odeychuk)
закрывая глаза на возражения, поступающие отover the objections of
закрывая глаза на фактыfacts be damned
кукла, что открывает и закрывает глазаsleeping doll (bodchik)
людям свойственно закрывать глаза на свои грехиthe cat shuts its eyes when it steals the cream
мои глаза закрываются от снаmy eyes are sleeping
не закрывать глаза на происходящееkeep one's eyes open
не закрывать глаза на то, чтоtake heed that
не надо закрывать глаза на правдуtruth has to be faced up
не надо закрывать глаза на правдуtruth has to be faced up to
не надо закрывать глаза на фактыyou must envisage realities
невозможно больше закрывать глаза на то, что он боленit cannot be dissembled, that he is ill
нельзя закрывать глаза на то, чтоone cannot shut one's eyes to the fact that
нельзя закрывать глаза на этот фактthere is no getting away from the fact
она закрывал глаза на опасностьhe closed his eyes to the danger