DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing зависящий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аргументация настолько зависит отargument depends so entirely on (A.Rezvov)
будущее зависитthe future pivots on (от)
в большой степени зависеть отdepend very heavily on (bigmaxus)
в значительной мере зависетьlargely depend (on ... – от ... Alex_Odeychuk)
в профессии актёра очень многое зависит от случаяacting is a chancy profession
в профессии актёра очень много зависит от случаяacting is a chancey profession
взаимно зависетьinterdepend
влиятельное лицо, от которого зависит назначение на высокий постkingmaker (Lily White)
влиятельное лицо, от которого зависит назначение на высокий постking-maker
во многом зависит отdepends largely on (Johnny Bravo)
вопрос зависит от этогоthe question hinges on this point
всецело зависетьhinge (от=on Alexander Demidov)
всецело зависеть отrely heavily on
вся современная цивилизация напрямую зависит от потребления нефтепродуктов и электричестваoil and electricity has become the foundation upon which our entire modern civilization has been built (bigmaxus)
всё больше зависеть отbe increasingly dependent on
всё дело зависит от его показанийthe case stands on his testimony
всё зависит отit all comes down to ("My rec is avoid LifeLabs on Main Street if you can. Too rude. Indignant if you don't know their rules, routines. Order people about. No next time for me." "Sad to hear that. I go to their lab every month and service is fast and courteous. It all comes down to people, I guess." (Twitter) -- Всё зависит от [конкретного] человека ART Vancouver)
всё и т.д. зависит от его ответаeverything the whole argument, the outcome, the decision, etc. turns on his answer (on that fact, on this point, etc., и т.д.)
всё зависит от его ответаeverything rests on his answer
всё зависит от мелочейthe devil is always in the details
всё зависит от обстоятельствit depends
всё зависит от отношенияit's all attitudinal (Dude67)
всё зависит от отношенияit's attitudinal (Dude67)
всё зависит от того, как к этому отнестисьit depends how you think of it
всё зависит от того, с какой стороны смотретьhow something appears is always a matter of perspective. (Wakeful dormouse)
всё зависит от того, что ты хочешь делатьit's all according what you want to do
всё зависит от того, что ты хочешь сделатьit's all according what you want to do
всё, что от меня зависитmy level best (yanadya19)
делать всё от нас зависящееhave done our best (to + inf. – для того, чтобы + инф. Alex_Odeychuk)
делать всё от них зависящееdo their part
делать всё от себя зависящееdo one's part
делать всё от себя зависящееdo everything in one's power (CXW)
делать всё от себя зависящееtry one's best (Anglophile)
делать всё от себя зависящееdo one's level best
делать всё от себя зависящееdo everything one can (CXW)
делать всё, что от тебя зависитgo out of one's way to (segu)
длина связи, рассчитанная неэмпирическими методами, существенно зависит от используемого уровня расчётаthe bond length calculated by ab initio significantly varied with the change of the calculated level
его взгляды зависят от газет, которые он читаетhis ideas are governed by the newspapers he reads
его воззрения зависят от газет, которые он читаетhis ideas are governed by the newspapers he reads
его настроение зависит от погодыhis mood fluctuates with weather
его решение зависит от того, как скоро он встретится с членами комитетаhis decision will depend on how soon he meets the committee
если бы это зависело от меняif it were up to me (marimarina)
если это будет зависеть от меняif i can help it (NumiTorum)
женщина, зависящая от мужчиныclinging vine
зависеть друг от другаinterdepend
зависеть от чего-либо иметь силу при каком-либо условииbe conditional on
зависеть отstand upon
зависеть отride on
зависеть отturn on (кого-либо/чего-либо abc123)
зависеть отhinge on (напр, this, in turn, hinges on some of the more controversial aspects of energy reform in China Olga Okuneva)
зависеть отbe contingent on (Olga Okuneva)
зависеть отhinge
зависеть отdepend (кого-либо)
зависеть отdepend upon (чего-л.)
зависеть отbe pegged to (His bonus is pegged to how many sales he makes each year for the company. VLZ_58)
зависеть отdepend upon one (кого-л.)
зависеть отsubject to
зависеть отbe at stake
зависеть отhang on the sleeve of (кого-л.)
зависеть отpin on the sleeve of (кого-л.)
зависеть отdepend on (чего-л.)
зависеть отhang upon someone's sleeve (кого-либо)
зависеть отstand on
зависеть отtake account of (agrabo)
зависеть отbe dependent on (Our investigations have different outcomes depending on the evidence collected and findings of the investigator. The actions are also dependent on the situation and severity of the abuse. В.И.Макаров)
зависеть отturn upon (Спиридонов Н.В.)
зависеть отbe riding on (Senator Allard mentioned, you know, where would you be if these were not adopted, so a lot is riding on that. Alexander Demidov)
зависеть отbe contingent upon (Stas-Soleil)
зависеть отride (чего-либо)
зависеть отbe up to (кого-либо; быть в чьих-либо силах)
зависеть отrely on (Orzhakhovskiy)
зависеть отdepend up
зависеть от ... вbe reliant on for
зависеть от ... вbe reliant on for (Though Ukraine no longer imports natural gas directly from its  eastern neighbor, it is still reliant on energy giant Gazprom for natural gas transit fees. // 19)
зависеть от волиbe in thrall to
зависеть от времениbe about timing (bigmaxus)
зависеть от его ответаhang on his answer (on his decision, on the outcome, on this essential point, on probabilities, on one vote, etc., и т.д.)
зависеть от его приходаdepend on his coming (on their helping us, on her giving the right answer, etc., и т.д.)
зависеть от интерпретацииbe subject to interpretation (Ремедиос_П)
зависеть от колебаний рынкаbe subject to market fluctuations
зависеть от колебаний рынкаbe subject to market fluctuations
зависеть от обстоятельствdepend on the circumstances (in which ... // BBC News Alex_Odeychuk)
зависеть от прихотейbe subject to the whims (bookworm)
зависеть от размераdepend on the size
зависеть от событийbe determined by events (by circumstances, by the amount, etc., и т.д.)
зависеть от того, придёт он или нетdepend on his coming (on their helping us, on her giving the right answer, etc., и т.д.)
зависеть от усмотрения к.-либоdepend on someone's discretion (Harold AltEg)
зависеть от установления квотыbe subject to quota
зависеть от хbe x-specific (пример: The volume measures (FEV3, FEV6) are ethnic, gender, age and height specific. Ying)
зависеть от хbe x-specific (пример: The volume measures (FEV3, FEV6) are ethnic, gender, age and height specific. Ying)
зависеть от ценыdepend on the price (on her answer, on the number of travellers, upon the number of travellers, on his courage, on the state of one's mind, on one's health, upon one's health, on the weather, on your mother, etc., и т.д.)
зависит отis contingent on
зависит от имеющихся возможностейsubject to availability (Boris Gorelik)
зависит от обстоятельствit depends (Stas-Soleil)
зависит от обстоятельствthat depends (z484z)
зависит от ситуацииdepends on the situation (TranslationHelp)
зависит успех или неудачаdifference between success and failure (olga garkovik)
зависящие друг от другаinterdependent
зависящие от состояния упорядочивающие взаимодействия флуорофор-матрицаstate-dependent fluorophore-matrix aligning interactions
зависящий один от другогоinterdependent
зависящий отcontingent on (каких-либо обстоятельств и т.п. Stas-Soleil)
зависящий отcommensurate with (MargeWebley)
зависящий отsubject
зависящий отdependant
зависящий отincidental (чего-л.)
зависящий отincident (чего-л.)
зависящий отbased on (Stas-Soleil)
зависящий отdependent
зависящий от других факторовcontingent
зависящий от заказчикаCUSTOMER SENSITIVE (WiseSnake)
зависящий от интерпретацииsubject to interpretation (Ремедиос_П)
зависящий от каких-либо обстоятельствcontingent (и т.п.)
зависящий от милости другогоprecarious
зависящий от непредвиденных обстоятельствprecarious
зависящий от обстановкиcontexture
зависящий от обстановкиcontextual
зависящий от каких-либо обстоятельствcontingent on
зависящий от каких-либо обстоятельствcontingent
зависящий от каких-либо обстоятельствcontingent upon
зависящий от обстоятельствfact-dependent (Stas-Soleil)
зависящий от обстоятельствfact dependent (Stas-Soleil)
зависящий от обстоятельствeventual
зависящий от памятиmemorial
зависящий от погодных условийweather-contingent (Taras)
зависящий от погодыweather-contingent (Taras)
зависящий от погодыdependant on the weather
зависящий от погодыdependent on the weather
зависящий от правительстваpara-governmental
зависящий от предметной областиdomain specific (ssn)
зависящий от результатов бросания игральной костиaleatory
зависящий от силы волиwilled
зависящий от случаяprecarious
зависящий от состояния атмосферыatmospherical
зависящий от состояния атмосферыatmospheric
зависящий от срока погашенияmaturity dependent
зависящий от стечения обстоятельствaleatory
зависящий от субъектаsubject dependent (ssn)
зависящий от сужденийjudgmental (Slawjanka)
зависящий от толкованияsubject to interpretation (Ремедиос_П)
зависящий от условийcontexture
зависящий от условийcontextual
зависящий от усмотренияoptional
именно от зависитit is ... that is key to (Именно от витамина А зависит производство коллагена. – It’s Vitamin A that is key to the production of collagen. -– MBerdy.2016)
лен, зависящий от другого ленаarriere-ban fief
лен, зависящий от другого ленаarriere-ban fee
лен, зависящий прямо от короляchivalry
лицо, от которого зависит состав правительстваcabinet-maker
материально зависеть отbe financially dependent on (She wants to leave the relationship but is financially dependent on her spouse. ART Vancouver)
между партиями идёт жестокая борьба, от исхода которой зависит, сколько законов республиканцы смогут провести через Сенатthis is really a bare-knuckle fight between the parties over the extent to which the Republicans will be able to push through many of the things they have on their agenda
местный поезд, отход которого зависит от срока прибытия скорогоinterconnection
минимальное время стыковки зависит отminimum connection time depends on (Minimum connection time depends on which of the Sheremetyevo airport terminals you arrive at and depart from, as well as on whether the flights are domestic or international (Aeroflot magazine, March 2016 p.184) betelgeuese)
многое зависит от его ответаmuch turns on his answer
многое зависит от того, насколько точно сбудется прогноз погодыmuch depends on how well the weather forecast hold up
назначения по средней школе зависят от школьного советаthe school board is the constituent body for high school
напрямую зависетьhinge on (has President stressed that the success of the plan hinges on the sealing of the porous border with Russia, to prevent the flow of fighters and arms.– NYT Artjaazz)
напрямую зависеть отdirectly depend on (ABelonogov)
напрямую зависят друг от другаare inextricably linked
насколько это зависит от васas much as lies in you
насколько это от меня зависитas far as in me lies
наши планы зависят от того, выдвинут его кандидатуру или нетour plans ride on his nomination
не зависеть отbe independent of (В.И.Макаров)
не зависеть отtake no account of (agrabo)
не зависеть отbe outside of someone's control (note that delays are often outside of the investigators control 4uzhoj)
не зависеть отnot depend on
не зависеть от волиbe outside the purview of
не зависящийindependent
не зависящийself-contained (от различных фактов)
не зависящийirrespective (от чего-либо)
не зависящий отindependent
не зависящий от волиbeyond the will of (These conditions are those which are beyond the will of the vendor and the purchaser and hence need careful drafting. Most standard French purchase ... Alexander Demidov)
не зависящий от волиautomatic
не зависящий от волиbeyond the reasonable control of (Lavrov)
не зависящий от положенияposition-independent (Andrey Truhachev)
не зависящий от случаяunprecarious
не зависящих отregardless of (rechnik)
не от кого-либо зависитout of one's hands (4uzhoj)
небольшой монастырь, зависящий от другого монастыряalien priory
невозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависитit is impossible to live in a country which is continually under hatches
ни от кого не зависетьpaddle own canoe
ни от кого не зависетьstand on one's own feet
ни от кого не зависетьstand on one's own legs
ни от кого не зависетьstand on own legs
ни от кого не зависетьdepend on oneself
ни от кого не зависетьpaddle one's own canoe
ни от кого не зависящийdependent entirely on oneself
ни от кого не зависящийdependant entirely on oneself
ни от кого не зависящийself dependent
ни от кого не зависящийself-dependent
объём газа зависит от его температурыheat and volume of gas are related
он зависит от меня во всёмhe depends on me for everything (reverso.net Aslandado)
он ни от кого не зависитhe is not dependent on anyone
он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношенииhe never failed to rub it into the family how much they depended on his money
он полон решимости сделать всё, что от него зависитhe is intent on doing his best
он сделает всё, что от него зависелоhe did all that was in his power
он сделал всё от него зависящее, чтобы выяснить правдуhe did his best to find out the truth
он сейчас работает и уже не зависит от помощи родителейhe is now working and no longer reliant on money from home (не рассчитывает на помощь родителей)
от ... зависит всё... makes all the difference (SirReal)
от их решения зависит моя судьбаI stand or fall by their decision
от кого зависит решение моего дела?on whom does the decision in my case depends?
от которой зависит всеmakes all the difference (Nadia U.)
от меня это не зависитit is not in my authority
от ... многое зависит... makes a difference (SirReal)
от нас не зависит, как будут развиваться событияwe cannot help things happening
от него, в конечном счёте, зависит последнее решениеhe has the ultimate say-so on the matter
от него зависит решениеit is up to him to decide
от этого зависитthis affects (Whether this is needed depends partly on the price elasticity of the short-run aggregate supply curve, because this affects how much the shift in the aggregate demand curve AD will reduce output and employment. I. Havkin)
от этого зависит ваша судьбаthereon hangs your fate
падение царств зависит от одной минутыthe fall of empires turns on catch of moments
перестать зависеть от материgrow out of dependence on his mother
плод зависит от корнейroot determines the fruit (yuliya zadorozhny)
по каким-либо причинам, зависящим отfor any reason within the control of (If an Event is cancelled by FTC for any reason within the control of FTC, a full refund of the Fee will be paid to you within 8 weeks. Alexander Demidov)
по не зависящим от лица причинамfor reasons beyond the control of the person (ABelonogov)
по не зависящим от нас обстоятельствамdue to circumstances beyond our control
по обстоятельствам, не зависящим от воли сторонby reason of circumstances which are beyond the parties' control (ABelonogov)
по причинам, зависящим отfor reasons under the control of (If delivery cannot be made to your address for reasons under the control of Quickcrop, Quickcrop will inform you as soon as possible and refund you for any ... Alexander Demidov)
по причинам, зависящим отfor reasons within the control of (Alexander Demidov)
по причинам, не зависящим отfor reasons beyond the control of (ABelonogov)
полностью зависеть отhinge upon (Alex_Odeychuk)
полностью зависеть отhinge on (forbes.com Alex_Odeychuk)
полностью зависеть отbe absolutely dependent on (ART Vancouver)
полностью зависит отutterly dependent on (erelena)
поперечное господство, смешанное преобладание, когда использование левой или правой руки зависит от задачиCross-dominance (не путать с амбидекстрией: Cross-dominant people (the quality is also known as mixed-handedness) favour one hand for certain tasks and the opposite hand for other things. wikipedia.org CR)
поскольку это от меня зависитas far as I'm concerned
Предварительное условие, зависящее от обстоятельствContingent Conditions Precedent (precedent.su veryonehope)
приживление зависит от характера травмыreplantation must be based on the nature of the trauma
причины, зависящие отreasons under the control of (The participant's enrolment is terminated by the academic institution for reasons under the control of the participant (including failure to meet academic or ... | ... accept responsibility where any defect in the goods has been partially or wholly the result of reasons under the control of the Buyer or its agents or purchasers. Alexander Demidov)
программа, финансирование которой зависит от переписи населенияcensus-guided program (от количества населения в данной местности sankozh)
промышленность, от которой зависит вся экономика районаindustry that controls the economic life of the region
простой, не зависящий от рабочегоunavoidable delay
прямо зависеть отdirectly depend on (Alex_Odeychuk)
пытаться сделать всё от себя зависящееtry one's utmost
размер зависит от потребностейthe size is conditioned by the requirements
разрешение этой проблемы зависит от министерства обороныthe problem lies in the lap of the Defense Department
распознавание речи, зависящее от голоса диктораspeaker dependent recognition
распознавание речи, не зависящее от голоса диктораspeaker independent recognition
результат вычислительной / аналитической операции, напрямую зависит от исходных данныхrubbish in, rubbish out
решение зависит от васthis decision rests lies with you
решение зависит от васit is up to you to decide (Sloneno4eg)
с зависящей от другой случайной величины дисперсиейheteroscedastic
свойство, зависящее от телосложенияconstitutionality
свойство, зависящее от темпераментаconstitutionality
сделайте всё от вас зависящее!do your best!
сделать всё, зависящееdo one's possible (от кого-л.)
сделать всё, зависящееdo one's utmost (от кого-л.)
сделать всё, зависящееtake much trouble (от кого-л.)
сделать всё, зависящееgive the best sb. has in the shop (от кого-л.)
сделать всё, зависящееdo one's best (от кого-л.)
сделать всё, зависящееdo one's damnedest (от кого-л.)
сделать всё, зависящееdo one's level best (от кого-л.)
сделать всё зависящееpull out all the stops
сделать всё от себя зависящееkeep one's end up
сделать всё от себя зависящееtry one's best
сделать всё от себя зависящееdo one's best
сделать всё от себя зависящееput forth all one's exertions (Anglophile)
сделать всё от себя зависящееdo one's utmost
сделать всё от себя зависящееdo utmost
сделать всё от себя зависящееdo level best
сделать всё от себя зависящееdo one's damnedest
сделать всё от себя зависящееgo out of one's way to (ZolVas)
сделать всё от себя зависящееdo one's level best
сделать всё от тебя зависящееtry one's best
сила тяги реактивного двигателя зависит от скорости истечения газовrocket engine thrust depends on the speed of the gases
сильно зависит отrelies heavily on (Alexander Matytsin)
сильно зависящий отheavily tied to (Ремедиос_П)
слишком зависеть отbe over-reliant on (Ремедиос_П)
состояние, зависящее от телосложенияconstitutionality
состояние, зависящее от темпераментаconstitutionality
состояние ионосферы зависит от солнечной активностиthe condition of the ionosphere has followed the course of the sun's activity
срок аренды здания нашей фирмой зависит от снижения арендной платыour firm's occupancy of the office depends on a rent reduction
сторона, от которой зависят успех или неудачаstakeholder (Georgy Moiseenko)
страны, которые зависят от иностранной помощиcountries that are dependent on foreign aid
судьба зависит от нас самихno fate but what we make (Yeldar Azanbayev)
сумма моих расходов зависит от суммы заработкаthe amount of money I spend is conditioned by the amount I earn
существенно зависеть отhinge upon (Alexander Demidov)
твои дальнейшие успехи в английском зависят от твоего прилежанияmore study should bring along your English
тесно зависит отis closely correlated (erelena)
товар, уровень продажи которого очень зависит от ценыprice sensitive item
тот, кто полностью зависит от зарплатыwage slave (Someone whose is totally dependent on the wages they earn. Interex)
тот, от кого зависят другиеthe man
транспорт сахаров у Sulfolobus solfataricus опосредован двумя семействами ABC-транспортёров, зависящих от связывающего белкаsugar transport in Sulfolobus solfataricus is mediated by two families of binding protein-dependent ABC transporters
успех пикника будет зависеть от погодыthe success of the picnic turns on the weather
успех плана зависит от того, как мы за него возьмёмсяthe plan will succeed or not according to how it is managed
успех поездки будет зависеть от погодыthe success of the trip turns on the weather
успех этого мероприятия зависит от того, какой будет разработан планthe success of this venture lies in planning
успешное выполнение этих задач зависит от высокого профессионализма служащих, согласованности их действий и точной выверки технической стороны промышленного процесса в целомthese activities require extremely sophisticated and interactive industrial processes and many specialized skills (bigmaxus)
фиксированная скидка Часть скидки, не зависящая от объёмаfixed discount (linkin64)
характеристика терпеноидов скорее зависит от их функциональных групп, чем от углеродного скелетаcharacterization of the terpenoids depends on their functional groups rather than on the carbon skeleton
художники или актёры, зависящие от одного агентаstable (george serebryakov)
цены зависят от качестваquality determines price
чрезвычайно зависит отutterly dependent on (erelena)
что-л, зависящее от общественного мненияpublic binding (a public binding court decision – решение суда, зависящее от общественного мнения Зеленевский)
экологически не зависящий от человекаexophilic
эта область зависит от горнодобывающей промышленностиthis area depends on the mining industry
это зависит отit depends on
это зависит отit depends upon
это зависит от ...it depends on (Andrey Truhachev)
это зависит от контекстаit depends on the context
это зависит от меняit depends on me
это зависит от негоit lies with him
это зависит от обстоятельствthat depends on upon the circumstances
это зависит от тебяit's up to you (learningenglish)
это зависит от того, как вы работаетеit depends on how hard you work
это зависит от того, как много вы работаетеit depends on how hard you work
это зависит от того, как посмотреть на делоit's just a matter of discretion
это зависит от того, насколькоit depends on the extent to which (Stas-Soleil)
это зависит от того, насколько вы спешитеit depends on whether you are in a hurry or not
это зависит от того, что вы понимаете под словом "свобода"it depends on what you mean by "liberty"
это зависит от точки зренияit's a question of degree
это зависит теперь от него самогоit depends now upon himself
это место не от меня зависитthe situation is not in my gift
это от меня не зависитit doesn't depend on me
это от меня не зависитit's beyond my control (Alexander Oshis)
это от меня не зависитI have no voice in the matter
это планы, от которых зависит будущееthese are plans on which the future rides
этот член зависит от количества функциональных групп в молекуле растворителяthis term depends upon the concentration of functional group in the solvent molecule
я сделаю всё от меня зависящееI'll do my utmost
я сделаю всё от меня зависящееI'll do everything in my power
я сделаю всё от меня зависящееI'll do my best