Russian | English |
барометр показывает на дождь | the barometer indicates that we're due for some rain |
беспрерывно моросящий дождь | slobber |
беспрерывные дожди | steady downpour |
беспрерывные дожди | relentless rains |
благодатный дождь | gracious rain |
брызги дождя | fine drops of rain |
брызги дождя | fragments (of glass, stone, etc) |
будет дождь | it is going to rain |
будет дождь | it feels like rain |
был сильный ветер, и дождь хлестал по стёклам окон | the wind was driving the rain against the window-panes |
быть застигнутым дождём | be caught in the rain |
быть застигнутым дождём | be caught in the rain |
верный предвестник дождя | a true sign of rain |
верный признак дождя | a true sign of rain |
вероятно, будет дождь | it feels like rain |
вероятно, пойдёт дождь | it will probably rain |
ветер, несущий дождь | wet wind |
ветер принесёт дождь | it is blowing up for rain |
вечерний дождь | PM rain (Andy) |
во влажной среде, например, под дождём | in the wet (Alexander Orlov) |
во время дождя | when it rains (Alex_Odeychuk) |
вот-вот пойдёт дождь | it’s about to rain |
вот-вот пойдёт дождь | rain is hanging about |
всматриваться в небо, чтобы определить, будет ли дождь | examine the sky for rain |
входите, не стойте под дождём | come in out of the wet |
вчера лил дождь и было холодно | yesterday was cold and rainy |
вызвать дождь | make rain (про шамана
grafleonov) |
вызывание дождя колдовством, шаманством | rainmaking |
вызывание дождя шаманством | rainmaking |
выйдя на улицу, он попал под сильный дождь | he went out into a heavy rain |
вымывание дождём | rain-wash |
горячая сухая земля и т.д. жадно впитывает дождь | the hot dry earth the drooping plant, etc. drinks up the rain (the moisture, etc., и т.д.) |
грибной дождь | sun shower (synonymic to "sunshower" Aiduza) |
грибной дождь | rain that falls while the sun in shining |
грибной дождь | rain during sunshine |
грибной дождь | sunshower |
гроза без дождя | rainless storm |
гроза с дождём | TSRA (Himera) |
гулять под дождём | walk in the rain |
густой туман с моросящим дождём | Scotch mist |
добраться домой до дождя | get home in the fine |
дожди и т.д. начались в этом году рано | the rainy season bad weather, cold days, etc. set in early this year (now, again, etc., и т.д.) |
дождь барабанил в окна | there was a dash of rain on the windows |
дождь барабанил в окна | the rain was driving against the window-panes |
дождь барабанил вовсю | the rain was pelting |
дождь барабанил по стеклу | the rain was beating against the window |
дождь ветер бил нам в лицо | the rain the wind was driving in our faces |
дождь всё ещё идёт | the rain still continues |
дождь всё ещё льёт, но я не могу больше ждать, я пойду | it is still teeming down, but I can't wait any longer to go out |
дождь и т.д. всё не идёт | the rain the storm, etc. is holding off |
дождь и т.д. всё не начинается | the rain the storm, etc. is holding off |
дождь всё усиливается | it is raining worse than ever |
дождь задувало под зонтик | the rain swept in under the umbrella |
дождь закапал | drops of rain began to fall |
дождь и снег | rain and snow |
дождь и сходные с ним явления природы | rain and kindred phenomena |
дождь идёт | it rains |
дождь идёт | it is raining |
дождь идёт как из ведра | it's raining cats and dogs |
дождь идёт как из ведра | it's coming down in buckets |
дождь идёт не переставая | it is raining uninterruptedly |
дождь идёт? – нет, снег | is it raining? – no, it's snowing |
дождь идёт три дня подряд | it has rained for three successive days |
дождь идёт уже третий день подряд | it has rained for three successive days |
дождь или хорошая погода, а мы всё равно придём | come rain or shine, we'll be there |
дождь как будто кончился | the rain appears to have stopped |
дождь как из ведра | heavy fall of rain |
дождь как из ведра | heavy downpour |
дождь как из ведра | torrential downpour |
дождь как из ведра | cloudburst (Franky Mьller) |
дождь кончается | the rain is letting up |
дождь кончился | it has stopped raining |
дождь кончился | the rain has stopped |
дождь крапает | it is spitting with rain |
дождь лил весь день | the rain lasted all day |
дождь лил не переставая всю ночь | rain kept up all night |
дождь лил как из ведра | it was raining like sin |
дождь лил как из ведра | the rain came pouring down |
дождь лил как из ведра | it rained to beat the band |
дождь лил над городами и деревнями | it rained on city and village |
дождь лил, не переставая, всю ночь | rain kept up all night |
дождь лил три дня подряд | it rained for 3 solid days |
дождь льёт вовсю | it is raining hard |
дождь льёт как из ведра | the rain is pouring |
дождь льёт как из ведра | it is raining cats and dogs |
дождь льёт, как из ведра | it's raining cats and dogs |
дождь льёт как из ведра | rain falls in sheets (Technical) |
дождь льёт как из ведра | it pours down |
дождь льёт как из ведра | it is pouring with rain |
дождь льёт как из ведра | it pours |
дождь льёт как из ведра | it rains apace |
дождь льёт как из ведра | it rains cats and dogs |
дождь льёт ливмя | it rains hard |
дождь льёт ливнем | it is showery |
дождь льёт через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
дождь мне нипочём | I am well armed against rain |
дождь моросил не переставая | the rain came down in a steady drizzle |
дождь на рассвете | pride of the morning |
дождь начался в горах | the rain was generated in the mountains |
дождь не переставал весь день | the rain lasted all day |
дождь не переставал моросить | the rain came down in a steady drizzle |
дождь не прекращался ни на минуту | it rained without let-up |
дождь падает | rain is falling (Юрий Гомон) |
дождь падает | rain falls (Юрий Гомон) |
дождь перестал | the rain lifted |
дождь, переходящий в ливень | pounding rain |
дождь перешёл в мокрый снег | the rain turned to sleet |
дождь перешёл в мокрый снег | the rain turned into sleet |
Дождь перешёл в снег | the rain changed into snow. |
дождь побил хлеб | the rain has beaten down the corn |
дождь подымет овсы | this rain will make the oats grow up |
дождь полил как из ведра | the rain came down with a vengeance |
дождь помешал игре | rain prevented the game |
дождь пошёл пуще прежнего | it began raining harder than ever |
дождь превратился в мокрый снег | the rain turned to sleet |
дождь превратился в мокрый снег | the rain turned into sleet |
дождь прекратился | rain cease (Пример, "The rain ceased and the sky cleared" – "Стих дождь и прояснилось небо". Ralana) |
дождь и т.д. прекратился | the rain the frost, the wind, etc. broke |
дождь прекратился | it has left off raining |
дождь прекратился | rain has lifted (на время Chervick) |
дождь прекращается | the rain leaves off |
дождь прибил пыль | the rain settled the dust |
дождь припустил ещё сильнее | the rain came on worse than ever |
дождь продолжал идти с той же силой | there was no slackening in the rain |
Дождь продолжал моросить до поздней ночи | the drizzling rain continued far into the night. |
дождь пройдёт через палатку | the rain will sink through the tent |
дождь проникает внутрь дома | it rains in |
дождь проникает через крышу | the rain works through the roof |
дождь проникает через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
дождь пропитал сухую землю и т.д., земля впитала влагу | the rain sank into the dry ground (the oil sank into the wood, etc., и т.д.) |
дождь проходит | the rain is passing |
дождь прошёл | it has stopped raining |
дождь прошёл | the rain is over |
дождь прошёл | the rain has stopped |
дождь разогнал прохожих | the rain had cleared the streets (, и у́лицы опусте́ли) |
дождь разогнал прохожих с улицы | the rain emptied the streets |
дождь с ветром | drift (alexs2011) |
дождь с ветром | driven rain (Alfy_techny) |
дождь с градом | hailstorm |
дождь с грозой | thunder shower |
дождь с грозой | storm rain |
дождь с последующим гололёдом | freezing rain (Lavrin) |
дождь скоро кончится | the rain will soon be over |
дождь скоро перестанет | the rain will soon give over |
дождь скоро прекратится | the rain will soon give over |
дождь со снегом | snow shower |
дождь, сопровождающийся оледенением | icy mix (=freezing rain flickr.com Lavrin) |
дождь, сопровождающийся оледенением | freezing rain (ABelonogov) |
дождь стеной | dense rain (Olga Fomicheva) |
Дождь стучал в окна | the rain beat against the windows. |
дождь стучал в окно | the rain beat against the window |
дождь так и не прекратился | the rain never left off |
дождь только что начался | the rain has just come on |
дождь усиливается | it's raining harder |
дождь и т.д. усиливается | the rain the heat, the snow, the gale, etc. increases |
дождь усиливается | the rain is getting heavier |
дождь ветер хлестал нам в лицо | the rain the wind was driving in our faces |
дождь хлестал в окна | there was a dash of rain on the windows |
дождь хлестал в окна | the rain lashed the windows |
дождь хлестал в окно | the rain swept in through the window |
дождь хлестал в окно | the rain beat against the windowpane |
дождь хлестал по верхушкам деревьев | the rain threshed the tops of the trees |
дождь хлещет через щель в крыше | the rain is leaking in through a crack in the roof |
дождь хлынул потоком | the rain came down in torrents |
дождь шёл всю ночь | it rained throughout the night (напролёт) |
дождь шёл всю ночь напролёт | it rained throughout the night |
дождь снег шёл всё время | the rain the snow was steadily falling |
дождь шёл до четырёх часов | it rained until four o'clock |
дождь шёл над городами и деревнями | it rained on city and village |
дождь снег шёл, не переставая | the rain the snow was steadily falling |
дождь шёл несколько дней подряд | it rained for days on end |
дождь шёл почти без перерыва | the rain continued with scarcely any pause |
дождь шёл стеной | it was coming down in sheets (HarryWharton&Co) |
дождь шёл стеной | the rain was coming down in sheets (HarryWharton&Co) |
дождя не было 160 дней | it hasn't rained for 160 days (Alex_Odeychuk) |
дождя снега не было целый день | rain snow kept off for the whole day |
долгий летний период дождей | humid-long summer |
долгожданный дождь спас посевы | a heaven-sent rain saved crops |
долгожданный дождь спас посевы | a heaven-sent rain saved the crops |
допустим, завтра пойдёт дождь, что мы будем делать? | assuming it rains tomorrow what shall we do? |
дробный дождь | fine rain |
едва команды начали игру, как пошёл дождь | the teams have just started to play when it began to rain |
если без конца будет идти дождь | if rain snow, frost, etc. holds (и т.д.) |
если будет продолжаться дождь | if rain snow, frost, etc. holds (и т.д.) |
если вдруг пойдёт дождь, не выходи из дому | if it should rain, stay at home |
если дождь не перестанет, мы останемся дома | if the rain keeps on, we shall stay at home |
если дождь ещё долго не пойдёт | if the rain keeps off |
если дождь не помешает, церемония будет проходить на открытом воздухе | the commencement will take place outdoors unless it rains |
если не будет дождя | if the rain holds off |
если не будет дождя | if the rain keeps off |
если не будет дождя | if it doesn’t rain |
если пойдёт дождь | in case it rains (ART Vancouver) |
если этот дождь не прекратится... | if this rain keeps up... |
закройте окошко, как бы не пошёл дождь | shut the window for fear of rain (на случай дождя) |
закройте окошко на случай дождя | shut the window for fear of rain |
запах сырой земли после дождя | petrichor (FixControl) |
затем хлынул сильный дождь | then came the rain in a hearty flood |
затухать от дождя | be put out by the rain |
затухать от дождя | be put out by the rain |
затухнуть от дождя | be put out by the rain |
затяжной дождь | incessant rain |
защищать кого-либо от ветра и дождя | guard against wind and rain |
защищать цветы и т.д. от ветра и дождя | guard flowers children, plants, etc. against wind and rain (against frost and heat, etc., и т.д.) |
зенитные дожди | zenithal rains (В тропиках или субтропиках – сезоны дождей, которые повторяются ежегодно или раз в полгода, когда солнце находится наиболее близко над головой (в зените). ametsoc.org Fringilla) |
золотой дождь | a shower of gold |
золотой дождь | windfall |
золотой дождь | windfall (Рина Грант) |
зонтик от солнца и дождя | en tous cas |
идёт проливной дождь | it's raining cats and dogs |
идёт проливной дождь | it's raining pitchforks |
идёт проливной дождь | rain pitchforks |
идёт проливной дождь | rain cats and dogs |
идёт проливной дождь | it is raining pitchforks |
изобилие дождя | raininess |
изобилующий дождями | showerful |
изредка выпадают дожди | it rains now and then |
искать укрытие от дождя | seek shelter from rain |
к счастью, не было дождя | it didn't rain |
к счастью, пшеница поспела до того, как начался период дождей | luckily all the wheat was in before the rain began |
кажется, будет дождь | it seems that it will rain |
кажется, будет дождь | it looks like rain |
кажется, дождь собирается | it looks like rain (Dannka) |
кажется, идёт дождь | it is raining I fear |
кажется, идёт дождь | it looks like rain |
кажется, сейчас пойдёт дождь | it seems as if it were going to rain |
как раз когда он говорил, пошёл дождь | even as he spoke, it began to rain |
как только он вышел, полил дождь | scarcely had he gone out when it began to rain |
какой дождь льёт! | how the rain is coming down! |
какой сильный дождь идёт! | how the rain is coming down! |
камни отполированы дождями | stones are worn with rain |
камни отшлифованы дождями | stones are worn with rain |
капли дождя | scatter of rain (The wind turned colder, with a scatter of rain. Olga Fomicheva) |
капля дождя | drop of rain |
кислотные дожди | acid precipitation |
кислотный дождь-осадки довольно высокой кислотности, как полагают, бывают вызваны такими ядовитыми выбросами | acid rain-rainfall with a relatively high acidity is believed to be caused by such hazardous emissions (bigmaxus) |
корешок билета на стадион, дающий право прийти на игру, перенесённую по случаю дождя | rain check |
короткий летний период дождей | humid-short summer |
костюм для дождя | rainsuit (из непромокаемого материала, надевается поверх одежды) |
кратковременные дожди | a bit of rain (Lavrin) |
кратковременный дождь | skit |
крестьяне молились о дожде | the peasants prayed for rain |
ледяной дождь | snow shower |
ледяной дождь | icy rain (bigmaxus) |
ливневые дожди | rain shower |
ливневый дождь | torrential downpour |
ливневый дождь | heavy downpour |
ливневый дождь | pounding rain |
лил проливной дождь | it was pouring rain (ART Vancouver) |
лил сильный дождь | the rain came down fast |
лил такой дождь, что мы не могли выйти из дома | it rained so hard that we couldn't go out |
льёт сильный дождь | it's raining hard |
любовь к тебе была светлым лучиком, но после хлынул дождь | loving you was sunshine, but then it poured (Alex_Odeychuk) |
лёгкий дождь | sprinkling |
максимальные осадки в виде дождя | maximum rainfall (метео) |
максимальные осадки в виде дождя | maximum rainfall |
матч не состоялся из-за дождя | rain prevented the game |
машина портится, когда она стоит под дождём | it hurts the car to be left in the rain |
мелкий дождь | mizzle |
мелкий дождь | drizzling rain |
мелкий дождь | drizzling |
мелкий дождь | mistle |
мелкий дождь | misly rain |
мелкий дождь | light drizzle |
мелкий дождь | sprinkle |
мелкий дождь | thin rain |
мелкий дождь | small rain |
мелкий дождь | drizzle |
мелкий моросящий дождь | Scotch mist |
меня бы не удивило, если бы пошёл дождь | I shouldn't be surprised if it rained |
мероприятие, перенесённое из-за дождя | rainout (матч) |
мероприятие, перенесённое из-за дождя | rainout (матч) |
местами дожди | patchy rain (Bullfinch) |
местами дожди | local showers (Anglophile) |
местами кратковременный дождь | a shower in places (в прогнозе погоды Lavrin) |
местами небольшой кратковременный дождь | few showers (=isolated; в сводке погоды; few is used interchangeably with isolated (NOAA); not many, amounting to a small number: used to describe a small number of showers over a time period or an area (bom.gov.au) Lavrin) |
местами проливные дожди | scattered showers |
метеоритный дождь | stone shower |
метеоритный дождь | star shower |
мне кажется, будет дождь | it is going to rain, I think |
мне кажется, сейчас пойдёт дождь | I guess it's going to rain |
можно ждать дождя | rain may be looked for |
можно ждать дождя? | is there any prospect of rain? |
можно ожидать дождя | rain may be looked for |
можно сказать, что дождь шёл повсюду | the rain has been fairly general |
моросящий дождь | spritzing rain (NGGM) |
моросящий дождь | drizzling rain |
моросящий дождь | dribble |
моросящий дождь | light rain |
моросящий дождь | small rain (DC) |
моросящий дождь при безоблачном небе | serein |
мост смыло дождями | the bridge was swept away by the rains |
Муссонный дождь всё лил сплошным потоком | the monsoon rain was still sheeting down |
мы были готовы отправиться, когда пошёл дождь | we were about to start when it began to rain |
мы не могли выйти из-за дождя | we were kept in by rain |
мы не могли выйти из-за дождя | we were kept in by the rain |
мы не ожидали дождя | we were not prepared for rain |
мы подождём, пока не пройдёт дождь | we 'll wait for the rain to stop |
мы попали под дождь | we caught the rain |
мы попали под дождь | we were caught in the rain (in a shower, etc., и т.д.) |
мы спрятались от дождя под тентом | we hid ourselves under the shade when it was raining |
мы укрылись от дождя | we sheltered ourselves from the rain |
на случай дождя | in case it rains (ART Vancouver) |
на улице дождь хлещет как из ведра | outside the rain beats pouringly |
наверняка пойдёт дождь | it is sure to rain |
навес от дождя | louvre boarding |
навес от дождя | louver boarding |
навес от дождя при здании | penthouse |
навес от дождя при стене | penthouse |
надвигается дождь | it threatens to rain (to thunder, etc., и т.д.) |
надеемся, что дождь скоро пройдёт | we hope the rain will soon give over |
надеюсь, дождь не будет идти весь день | I hope it won't go on raining all day |
находиться под дождём | be exposed to the rain |
находиться под дождём | be exposed to rain |
начались дожди | it set in to rain (to freeze, to snow, etc., и т.д.) |
начались дожди | it set in to for rain |
начались дожди | it set in for rain |
начался дождь | it came on to rain |
начался дождь и люди набились в кафе | it began to rain and people packed into the cafe |
начался сильный дождь | it began to rain heavily |
начался сильный дождь | the rain came pouring down |
наша прогулка, к сожалению, проходила под дождём | the rain was an unpleasant accompaniment to our walk |
небольшие дожди | a bit of rain (Ex.: Cancun weather is tropical, the Cancun area gets a bit of rain year round,.. Lavrin) |
небольшие кратковременные дожди | a couple of showers (в сводке погоды; Ex.: Broken cloud and sunny periods across Scotland with a couple of showers Lavrin) |
небольшой дождь | spit |
небольшой дождь | a spurt of rain |
небольшой дождь | a couple of showers (Lavrin) |
небольшой дождь | light rain |
небольшой утренний дождь, после которого небо прочищается | pride of the morning |
непроницаемый для дождя | raintight (ВВладимир) |
непроницаемый для дождя | rainproof |
несильный дождь | drizzle (Franky Mьller) |
несколько капель дождя | heat drops |
несколько капель дождя | a sprinkling of rain |
несколько капель дождя | a spurt of rain |
несколько капель дождя | heats |
нестихающий дождь | unrelenting rainfall (Alexey Lebedev) |
нет никаких опасений, что сегодня будет дождь | there is not the slightest fear of rain today |
неурожай пшеницы объясняли почти полным отсутствием дождей | the shortage of wheat was credited to lack of rain |
ну и дождь хлещет! | that's some rain! |
ну, теперь пошла полоса дождей | well, we're in for a siege of rainy weather |
обильные дожди | abundant rainfall |
обильные дожди | a heavy fall of rain |
обильные осадки в виде дождя | heavy fall of rain |
обильный дожди | abundant rainfall |
облако в форме лошадиного хвоста, предвозвещающее дождь | mare's tail |
обложной дождь | overcast rain (Vadim Rouminsky) |
обложной дождь | incessant rain (Anglophile) |
обложной дождь | extensive rain (=widespread rain; instead of extensive, the term widespread can be used Lavrin) |
обложной дождь | steady downpour (Anglophile) |
обложной дождь | continuous quiet, steady, widespread rain |
обрушить на что-либо дождь | dump rain (Nor'easter Dumps Several Inches of Snow, Sleet and Rain Across Tri-State Mr. Wolf) |
окладной дождь | incessant rain |
окно из наклонённых дощечек от дождя | louvre window |
окно из наклонённых дощечек от дождя | louver window |
он гадал, будет дождь или нет | he was wondering whether it will rain or not |
он ждал, когда окончится дождь | he waited for the rain to stop |
он заметил, что, вероятно, будет дождь | he observed that we should probably have rain |
он набросил плащ и вышел на дождь | he cloaked himself and went into the rain |
он напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей | he worked hard to gather the hay before the rains came |
он не пришёл из-за дождя | he didn't come because of the rain |
он не пришёл, так как шёл сильный дождь | he didn't come because it was raining |
он объяснил, что задержался из-за дождя | he explained that he had been delayed by the rain |
он поспорил со мной на десять долларов, что дождя не будет | he laid me ten dollars that it would not rain |
он потряс дерево, и на землю дождём посыпались листья | he shook the tree and a cloud of leaves fell to the ground |
он придёт, если не будет дождя | he'll come if it doesn't rain |
он провёл весь день под дождём и сильно простудился | he was out all day in the rain and this brought on a bad cold |
он шёл под дождём, втянув голову в плечи | he hunched along in the rain |
он шёл под сильным дождём весь день | he walked all day through heavy rain |
она взяла зонтик, потому что шёл проливной дождь | she took an umbrella because it was pouring |
она сняла бельё, когда пошёл дождь | she took in the washing when the rain began |
опустошения, чинимые ливневыми дождями | the ravages of torrential rain |
опять идёт дождь | the rain is on again |
опять пошёл дождь | the rain is on again |
оставлять свои вещи под дождём | leave one's things out in the rain |
отменять из-за дождя | rain out (if a sports game is rained out, it has to stop, or it is not able to start, because of rain; force the cancellation or postponement of some event owing to bad weather: Saturday's game was rained out; Our picnic was rained out, but we hope to have it next week Taras) |
отменённый из-за дождя | rained off |
отменённый из-за дождя | rained out |
отряхивать капли дождя с волос | shake off rain from one's hair (sand from the coat, etc., и т.д.) |
пасмурный день с периодическими дождями | a dull day with intermittent rain (bigmaxus) |
пепельный дождь | ash shower |
пепельный дождь | ashfall |
перенести из-за дождя на другой день | rain off (Anglophile) |
перистые облака, предвещающие дождь | mare's-tail |
подождите, пока не пройдёт дождь | wait till the rain has stops |
подождите, пока не пройдёт дождь | wait till the rain has stopped |
пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, дождь всё утро льёт как из ведра | we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning |
полил дождь | the rain came pouring (down) |
полосы падения дождя | trails of rain |
помоги мне занести бельё в дом, а то пошёл дождь | help me to get the washing in, it's raining (В.И.Макаров) |
по-моему завтра будет дождь | I think it'll rain tomorrow (Raz_Sv) |
помятый дождём | rain beat |
попав под дождь, мы промокли до нитки | caught in the rain, we got drenched to the skin |
попавший под дождь | caught in the rain |
порывистый ветер с дождём | squall |
порывистый ветер с дождём или снегом | squall |
потоки дождя | floods of rain |
потоки дождя | cataracts of rain |
похоже, будет дождь | it seems likely to rain |
похоже, будет дождь | it seems like it's going to rain |
похоже, будет дождь | it looks like raining |
похоже, будет дождь | it feels like rain |
похоже, будто бы дождь собирается | it looks like rain |
похоже на то, что будет дождь | it looks like raining |
похоже на то, что будет дождь | it looks like rain |
похоже на то, что будет дождь | it looks like raining |
похоже на то, что будет дождь | it looks like rain |
похоже на то, что пойдёт дождь | it looks like rain |
похоже на то, что пойдёт дождь | it looks as though it may rain |
похоже, пойдут дожди | it looks as if it is going to turn wet (as if it were going to be fine, as though we should have a storm, etc., и т.д.) |
похоже, что пойдёт дождь | it looks as though it might rain |
похоже, что будет дождь | it feels like rain |
похоже, что будет дождь | it is setting in for rain (for a wet day, for sunny days, etc., и т.д.) |
похоже, что будет дождь | it looks like raining |
похоже, что будет дождь | it looks like rain (like snow, like storm, снег, бу́ря) |
похоже, что быть дождю | it feels like rain |
похоже, что дождь зарядил | the rain looks like lasting |
похоже, что пойдёт дождь | it looks as though it might rain |
похоже, что собирается дождь | it looks like rain (like snow, like storm, снег, бу́ря) |
почти всё время, что они были на отдыхе, лил дождь | it rained for the best part of their vacation |
только что пошёл дождь | the rain has just come on |
пошёл дождь | it came on to rain |
пошёл дождь | the rain the snow started to fall (снег) |
Пошёл дождь | it's started to rain (It's gloomy and grey and it's started to rain. ART Vancouver) |
пошёл дождь | it began to rain |
пошёл сильный дождь | it began to rain heavily |
пошёл сильный дождь | it began to rain hard |
предвещать дождь | threaten rain (a storm, бу́рю) |
предвещающие дождь перистые облака | mares tail |
предвещающие дождь перистые облака | mare's tail |
предвещающий дождь | watery |
предположим завтра пойдёт дождь, что мы будем делать? | assuming it rains tomorrow what shall we do? |
применять фунгицид за час до начала дождя | apply the fungicide an hour before rainfall (typist) |
применять фунгицид за час до начала дождя | apply the fungicide an hour before it rains (typist) |
припустил дождь | start in to do smth. it started in to rain |
приятный запах дождя после сухого периода | petrichor (ankicadeenka) |
промокший под дождём | rain-sodden (Alexey Lebedev) |
прошлым летом было много дождей | it rained a lot last summer |
ракитник-золотой дождь | laburnum (в кон. 17 в. использовался для фанеровки, инкрустации, изготовления рукояток ножей и т.п.) |
река вздулась от дождей | the river is flooded by the rains |
с деревьев падают капли дождя | rain is dripping from the trees |
с каждой минутой дождь усиливался | the rain drove faster every minute |
с утра зарядил дождь | it has kept on raining since morning |
свежая краска пострадала от дождя | the fresh paint has been spoilt by the rain |
своевременный дождь | opportune rain |
скала, разрушенная морозом и дождём | rock disintegrated by frost and rain |
слабый дождь | a light rain |
"слепой" дождь | sun shower (synonymic to "sunshower" Aiduza) |
слепой дождь | sunshower (wandervoegel) |
сначала шёл дождь, а потом погода разгулялась | it rained and then it cleared |
собирается дождь | it looks like rain |
собирается дождь | it's going to rain |
собирается дождь | it threatens to rain (to thunder, etc., и т.д.) |
собирается дождь | it's fixing to rain |
собирается дождь | there is a threat of rain |
собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом | it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoors |
собираться в дождь | it's fixing to rain |
собрать урожай до дождей | get in the crops before the rains |
сопровождающийся порывистым ветром и дождём | squally |
состязание было отменено из-за дождя | the contest was rained off |
состязание было отменено из-за дождя | the contest was rained out |
стена дождя | sheeting rain (MsBerberry) |
стряхивать капли дождя с волос | shake off rain from one's hair (sand from the coat, etc., и т.д.) |
сыпаться дождём | rain down |
сыпаться дождём | cascade |
так как шёл дождь, я взял такси | as it was raining I took the taxi |
такое тёмное небо предвещает дождь | such dark skies portend rain |
то дождь, то солнце | April weather |
то дождь, то ясно | now wet, now fine |
то и дело принимающийся дождь | bouts of rain |
только что начался дождь | it has just started raining |
только что пошёл дождь | it has just started raining |
туманный дождь | mist-like rain (scherfas) |
тут идут непрерывные дожди | there are continuous downpours here |
у меня есть всё, что нужно на случай дождя | I am well armed against rain |
у нас в этом году было много дождей | we have had much rain this year |
укрыть от дождя в доме | shelter from the rain in a house |
укрыться от дождя | seek shelter from the rain ("I was just sitting there trying to seek shelter from the rain, and then the next thing, I saw a car drive directly past our boat straight into the harbor at a pretty decent speed," said local Christie Hutchinson who captured the footage. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
укрыться от дождя | get out of the rain |
укрыться от дождя | keep the rain out |
упорный дождь | settled rain |
утренний дождь | AM rain (Andy) |
фермерам нужен дождь | the farmers need rain |
хлынул дождь | it poured (Alex_Odeychuk) |
цветы были прибиты дождём | the flowers were dashed by the rain |
целую неделю идёт дождь, и дети становятся совершенно неуправляемыми | it's been raining for a week and the children are really cutting up |
частые дожди | frequent rains (ROGER YOUNG) |
частые дожди | raininess |
черт побери этот дождь! | damn this rain! |
что мы будем делать, если пойдёт дождь? | supposing it rains what shall we do? a |
шаман, насылающий дождь | rainmaker |
шум дождя | the pat of rain |
шум дождя | a patter of rain |
эти дешёвые ботинки пропускают в дождь | these cheap boots let the rain in |
эти дожди очень хороши для урожая | these rains are splendid for crops |
эти постоянные дожди портят мне настроение | this continual wet weather is getting me down |
я всё равно пойду независимо от того, будет дождь или нет | I shall go anyhow whether it rains or not |
я думаю, что будет дождь | I think it will rain |
я думаю, что пойдёт дождь | I reckon that it is going to rain |
я не виноват в том, что идёт дождь | I can't help the rain |
я слышал, как барабанит дождь | I heard a pitter-patter of rain |