Russian | English |
ввести запрет на ввоз продуктов | introduce a food ban (мадина юхаранова) |
ввести квоты на ввоз | cap imports of |
ввоз и вывоз | delivery and removal by road (Alexander Demidov) |
ввоз и вывоз | imports and exports |
ввоз и декларирование товаров импортного производства | import and entry (The import includes completion of formalities for import and entry, ... ... the import and entry of live animals and related products into Turkey. Alexander Demidov) |
ввоз на территорию Российской Федерации | importation into the Russian Federation (ABelonogov) |
ввоз товаров | coming in |
временный ввоз | temporary admission (Convention relating to temporary admission (Istanbul Convention). The Convention provides for the free movement of goods across frontiers and their temporary admission into a customs territory with relief from duties and taxes. Alexander Demidov) |
временный ввоз | temporary import (All goods imported into New Zealand under a temporary import agreement MUST now be exported out of New Zealand. Alexander Demidov) |
входить в список запрещённых к ввозу и вывозу товаров | be on the prohibited articles list (Yeldar Azanbayev) |
входить в список запрещённых к ввозу и вывозу товаров | be on the prohibited articles list (Yeldar Azanbayev) |
входить в список товаров, ограниченных к ввозу и вывозу | be on the restriction list (Yeldar Azanbayev) |
входить в список товаров, ограниченных к ввозу и вывозу | be on the restriction list (Yeldar Azanbayev) |
запрещённых к ввозу | embargo list |
квотировать ввоз | cap imports of |
Конвенция о временном ввозе | Convention on Temporary Admission (The Convention on Temporary Admission (the Istanbul Convention) is a single international instrument combining all the existing Conventions on temporary admission. The Convention provides for the free movement of goods across frontiers and their temporary admission into a customs territory with relief from duties and taxes. It also requires contracting parties to accept the ATA carnet, an international customs document that assures through an international guarantee system that duties and taxes will be paid in cases of misuse. Date of Signature 26/06/1990 Date of Entry Into Force 27/11/1993 Alexander Demidov) |
Конвенция ЮНЕСКО о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности | the UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property (1970 г.) |
контрабандист, занимающийся ввозом оружия | gun runner |
контрабандный ввоз оружия | gun running |
лимитировать ввоз | cap imports |
лицо, занимающееся контрабандным ввозом спиртных напитков | rum runner |
лицо, занимающееся контрабандным ввозом спиртных напитков | rum-runner |
лицо, осуществившее незаконный ввоз | admitter (чего-либо AlexP73) |
нарушать запрет на ввоз | smuggle in |
нарушить запрет на ввоз | smuggle in |
незаконный ввоз | smuggling |
незаконный ввоз или вывоз | smuggling |
незаконный ввоз оружия | gun-running |
незаконный ввоз оружия | gunrunning |
о вывозе и ввозе культурных ценностей | Concerning the Exportation and Importation of Cultural Valuables (E&Y) |
о его ввозе и вывозе | corn law |
объёмы ввоза | imports (Alexander Demidov) |
ограничивать ввоз | cap imports of |
ограничить ввоз | cap imports |
оформление ввоза | customs clearance (4uzhoj) |
Положение о порядке ввоза и вывоза шифровальных средств | Encryption Tool Import and Export Regulation (Alexander Demidov) |
порт ввоза | port |
порт ввоза | port of import (dsilin) |
предмет ввоза | importation |
предметы ввоза | imports |
предметы ввоза | import |
разрешение на ввоз | admittance |
разрешение на ввоз | import licence |
разрешение на ввоз товаров, предназначенных для реэкспорта | temporary admission of imports |
свободный ввоз | free entry |
Службы инспекции ввоза и вывоза сельскохозяйственной продукции | Agricultural Import and Entry Inspection Activities (Dahis) |
сокращать ввоз | decrease import |
список товаров, запрещённых к ввозу | embargo list |
Таможенная конвенция о Карнете АТА для временного ввоза товаров | Customs Convention on the ATA Carnet for the Temporary Admission of Goods (Alexander Demidov) |
таможенный вид на беспошлинный ввоз или вывоз товаров | passport |
товары, запрещённые к ввозу в Российскую Федерацию | goods prohibited for importation into the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
торговля детьми и их незаконный ввоз / вывоз | sale and trafficking of young persons (The ILO Committee of Experts reminded the Government that the sale and trafficking of young persons under 18 years of age for economic or sexual exploitation are considered to be among the worst forms of child labour. = > Комитет экспертов МОТ напомнил правительству о том, что торговля детьми в возрасте до 18 лет и их незаконный ввоз/вывоз в целях сексуальной или экономической эксплуатации рассматриваются в качестве одних из наихудших форм детского труда. || Перевод: АрхивООН) |
Управление по инспекции и карантину при ввозе и вывозе продуктов Китайской Народной Республики | Entry-Exit Inspection and Quarantine Of The People's Republic Of China (Alenk@) |
частный конечный ввоз | permanent private importation |