DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в рост | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ассоциированный с мембраной адапторный белок SH2-B фосфорилируется в ответ на действие фактора роста нервов по многочисленным Ser / Thr киназами в составе каскада MEK / ERKSH2-B, a membrane-associated adapter, is phosphorylated on multiple serines/threonines in response to nerve growth factor by kinases within the MEK/ERK cascade
быть одолженным в ростbe put out at some interest
быть отданным в ростbe put out at some interest
быть ростом в шесть футовstand six feet
в отличие от своего отца он высокого ростаhe, unlike his father, is tall
в полный ростupright
в полный ростlife-size (о портрете Andrey Truhachev)
в полный ростfull size (о портрете, фотографии: "the painting depicts a full-size soldier standing at attention" – "на картине изображен солдат в полный рост, стоящий по стойке "смирно" Рина Грант)
в полный ростfull length (e.g. a portrait, etc. / напр., портрет и т.д. denghu)
в постели рост – не главноеit doesn't matter once you're horizontal (приблизительное смысловое соответствие dailymail.co.uk Aiduza)
в ростfull height
в рост человекаhuman sized (Например, "игрушечный медведь в рост человека" – "human sized teddy bear" Alexander Oshis)
в стадии ростаon the increase
в толпе он выделяется своим ростомhis height makes him stand out in the crowd
в условиях роста безработицы экономический рост невозможенwith unemployment rising no economic growth is possible
в человеческий ростlife-sized (Ying)
в человеческий ростfull-height (Ying)
в этой огромной шляпе она кажется ниже ростомthe size of her hat takes from her height
вероятность карьерного роста в будущемcareer prospects (Alexander Demidov)
встать в полный ростstand upright
встать в полный ростstand tall
давать деньги в ростput out money a interest
дурная трава в рост идётill weeds grow apace
зеркало в полный ростfull length mirror (Alesya Kitsune)
идти в ростHit one's stride (Lavrov)
идти только в ростspindle upwards
идти только в ростspindle up
идти только в ростspindle upwards
идти только в ростspindle upward(s
идти только в ростspindle
идущий только в ростspindly
изображать в ростdepict full-length
изображение в полный ростfull-length portrayal
изображение святого в полный ростfull-length portrayal of a saint
мужчина ростом в шесть футовa man six feet tall
наблюдается значительный рост капиталовложений в компьютерыthere are substantial increases in capital expenditure on computers
находиться в состоянии / стадии постоянного ростаbe on the rise
обнажённая фигура в полный ростfull-length nub
он был ростом в 6 футовhe was six feet in height
остановиться в ростеplateau (VLZ_58)
остановка в ростеstunt
отдавать в ростlend upon usury (деньги)
отдавать в ростlet out at interest
отдать деньги в ростput to use
отдать в ростput out money
Отмечается рост числа женщин на заметных позициях в правительствеthere is a growing number of women in high-profile positions in the government
оттягиваться в полный ростcut loose
перераспределение доходов экономического роста в интересах менее обеспеченных слоёвtrickle-down economics
пижама в полный рост, как комбинезонfeetie pajamas (Muslimah)
повышать заработную плату в зависимости от роста стоимости жизниkeep wages abreast of the cost of living
подавляющая рост активность мелатонина в отношении независящих от андрогенов клеток DU 145 рака предстательной железы человекаgrowth-inhibitory activity of melatonin on human androgen-independent DU 145 prostate cancer cells
портрет в 2 / 3 ростаtwo-third length portrait
после дождя цветы пошли в ростthe rain brought on the flowers
правительству было поручено принять меры в связи с непрекращающимся ростом безработицыthe government has been asked to take action about the continuing rise in unemployment
при такой погоде всё идёт в ростit's growing weather
рост в незначительных пределахmoderate growth
рост в развитииdevelopmental growth (Sloneno4eg)
рост в соответствии с инфляциейinflation related increase (Anglophile)
рост в толщинуgrowth in thickness
рост в толщинуincrease in diameter
Рост глобальных технологических платформ Интернет и культурные технологии, и транспортировка стандартизированных контейнеров как основные примеры делают страны взаимно взаимозависимыми, в силу огромных экономических интересов, связанных с данными платформамиthe growth of global technology platforms the Internet and cultural technologies and standardised container shipping as prime examples makes countries mutually interdependent because of the huge economic interests attached to these platforms.
рост напряжения в регионеa buildup of tension in a region (Taras)
свободностоящая обнажённая скульптура в полный ростlife-size, free-standing nub
сдерживаемый в росте размерами горшкаpot bound
сдерживаемый в росте размерами горшкаpot-bound (о растении)
снимок в полный ростfull body shot (Arinaaa)
сорняки повсюду пошли в ростweeds are springing up everywhere
Стратегия зеленого роста и низких выбросов углерода, объявленная в 2008 г. Президентом Южной Кореи Ли Мён Баком, рассчитанная на 60 летgreen growth (ambassador)
существо в рост человекаa creature the height of a man
уверенность в ростеconfidence in growth
фото в полный ростfull-length photo (Tamerlane)
фото в полный ростfull-length picture (Tamerlane)
фото в полный ростbody shot (Tamerlane)
фото в полный ростfull-length shot (Tamerlane)
фотография в полный ростfull-length photograph (Alexander Demidov)
человек ростом в шесть футовsix footer
человек ростом в шесть футовa six-footer
человек ростом в шесть футовsix-footer
эти парты можно поднимать и опускать в соответствии с ростом любого ребёнкаthese desks can be adjusted to the height of any child
эти парты можно поднимать и регулировать в соответствии с ростом любого ребёнкаthese desks can be adjusted to the height of any child
эти парты можно регулировать в соответствии с ростом любого ребёнкаthese desks can be adjusted to the height of any child