DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing авторитет | all forms | exact matches only
RussianGerman
авторитет законов поколебленalle Bände des Gesetzes sind aufgelockert
авторитет родителейdie Autorität der Eltern
авторитет судьиdie Autorität des Richters
благодаря своему авторитетуkraft seiner Autorität
быть авторитетом в своей областиeine Leuchte seines Faches sein
в силу его авторитетаkraft seiner Autorität
в силу своего авторитетаkraft seiner Autorität
вера в авторитетыAutoritätsglaube
восстановить свой авторитетseine Autorität wieder geltend machen (Andrey Truhachev)
действовали силы, которые подрывали авторитет государстваes waren Kräfte am Werk, die Autorität des Staates unterhöhlten
добиться авторитетаzu Ansehen gelangen
его авторитет непререкаемgegen seine Autorität kann man nicht aufkommen
его авторитет упалsein Ansehen ist gefallen
его политический авторитет растётsein politisches Ansehen wächst
завоевать авторитетsich geltend machen
завоевать авторитетsich Geltung verschaffen
завоевать авторитетsich Achtung verschaffen
известная потеря авторитетаVerlust an Ansehen
иметь авторитетAutorität besitzen (AlexandraM)
иметь большой авторитетgroße Autorität bei jemandem besitzen (у кого-либо)
имеющий большой авторитетhochangesehen (= highly respected: Er ist ein berühmter und hochangesehener Wissenschaftler. Andrey Truhachev)
имеющий высокий авторитетhochangesehen (= highly respected: Er ist ein berühmter und hochangesehener Wissenschaftler. Andrey Truhachev)
международный авторитет этого правительства великdie internationale Autorität dieser Regierung ist groß
международный авторитет этого правительства подорванdie internationale Autorität dieser Regierung ist brüchig
моральный авторитетAnsehen
неоспоримый авторитетunangefochtene Autorität (Andrey Truhachev)
непререкаемый авторитетunangefochtene Autorität (Andrey Truhachev)
оберегать авторитетdie Autorität währen
он авторитет в области языкознанияer ist eine Autorität auf dem Gebiet der Sprachwissenschaft
он для меня не авторитетer ist für mich nicht maßgebend
он здесь пользуется большим авторитетомer hat hier viel zu sagen
он пользуется большим авторитетом у своих согражданer steht hoch im Ansehen seiner Mitbürger
он пользуется среди них авторитетомer ist angesehen unter ihnen
он ссылается на сомнительный авторитетer beruft sich auf eine dubiose Autorität
она считалась авторитетом в вопросах воспитанияsie galt als Autorität in Erziehungsfragen
основанный на авторитетеautoritär
поднять свой авторитетan Autorität gewinnen
подорвать чей-либо авторитетjemanden um Ehre und Ansehen bringen
подорвать свой авторитетan Autorität verlieren
подрывать чей-либо авторитетjemandes Ansehen schädigen
подрывать чей-либо авторитетjemandes Ansehen mindern
подрывать чей-либо авторитетjemandes Autorität unterhöhlen
подрывать чей-либо авторитетjemandes Ansehen unterminieren
подрывать чей-либо авторитетjemandes Ansehen untergraben
подрывать чей-либо авторитетjemandes Ansehen unterhöhlen
подрывать авторитетdas Ansehen ramponieren (Анастасия Фоммм)
подрывать чей-либо авторитетjemanden um sein Ansehen bringen
пользоваться авторитетомAnsehen genießen
пользоваться авторитетомAutorität besitzen (AlexandraM)
пользоваться авторитетомAutorität haben
пользоваться авторитетомAutorität genießen
пользоваться авторитетомgelten
пользоваться большим авторитетомin höher Achtung stehen
пользоваться большим авторитетомin hohem Ansehen stehen
пользоваться большим авторитетомgroße Autorität bei jemandem genießen (у кого-либо)
пользоваться большим авторитетомbei jemandem hoch im Kurs stehen (у кого-либо)
пользоваться большим авторитетомviel bei jemandem gelten (у кого-либо)
пользоваться большим авторитетомin hoher Achtung bei jemandem stehen (у кого-либо)
известная потеря авторитетаEinbuße an Ansehen
потерять авторитетdie Autorität verspielen (Ин.яз)
потерять авторитетsein Ansehen verspielen (Лорина)
потерять авторитетsein Ansehen einbüßen
потерять авторитетan Geltung verlieren
преклонение перед авторитетамиAutoritätsglaube
признанный авторитетanerkannte Größe (Andrey Truhachev)
признанный авторитетanerkannte Autorität (Andrey Truhachev)
пустить в ход всю силу своего авторитетаsein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen
ронять свой авторитетan Ansehen verlieren
ронять свой авторитетdas Gesicht verlieren
слепо следующий авторитетамautoritätsgläubig
служебный авторитетdienstliches Ansehen
слыть авторитетомals Autorität gelten
сохранять авторитетdie Autorität währen
страх перед авторитетомAutoritätsangst (источник вины, который принуждает индивида отказываться от удовлетворения первичных влечений)
считаться авторитетомals Autorität gelten
терять авторитетsein Ansehen verspielen (Лорина)
терять авторитетsein Ansehen verlieren
убыль авторитетаVerlust an Ansehen
умалять чей-либо авторитетjemanden im Ansehen herabsetzen
умалять чей-либо авторитетjemandes Ansehen mindern
умалять чей-либо авторитетAnsehen verkleinern
уметь завоевать авторитетsich Einfluss zu verschaffen wissen
упрочивать свой авторитетseine Autorität festigen
человек с авторитетомein Mann von Ansehen
этот провал наносит ущерб его авторитетуdiese Blamage ist seinem Ansehen abträglich