DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing à la fois | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
A la foisи в то же время (kopeika)
A la foisодновременно (A la fois décoratifs et fonctionnels - декоративные, но в то же время функциональные kopeika)
a la foisсразу (similarity)
embrasser beaucoup d'affaires à la foisвзяться за много дел сразу
enjamber deux marches à la foisшагать через ступеньку
et si ... à la foisи в то же время такая ... (Alex_Odeychuk)
et si ... à la foisи в то же время такой ... (Alex_Odeychuk)
il n'y si sage, qui à la fois ne rageна всякого мудреца довольно простоты М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z)
On ne peut pas s'attendre à la perfection à chaque fois. Littéralраз на раз не приходится (ROGER YOUNG)
On ne peut pas tromper le moineau, qui a été abattu à la fois, avec de la paille.стреляного воробья на мякине не проведёшь (ROGER YOUNG)
on ne peut être partout à la foisнельзя поспеть повсюду
on ne peut être à la fois au four et au moulinнельзя разорваться на части
on ne peut être à la fois au four et au moulinнельзя успеть сразу всюду
on ne vit qu'une vie à la foisживём лишь один раз (Alex_Odeychuk)
on ne vit qu'une vie à la foisживём лишь однажды (Alex_Odeychuk)
parler de ces amants-là qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraserрассказать о влюбленных, которые дважды видели, как воспламеняются их сердца (Alex_Odeychuk)
pour la première fois à trente ansвпервые за 30 лет (Silina)
tout à la foisсразу
tout à la foisвсё сразу (Alex_Odeychuk)
un ... à la foisпо одному ... за раз (Cette technique chirurgicale consiste à retirer une tumeur une couche à la fois. I. Havkin)
une fille, c'est si fragile et si tendre a la foisдевочка, одновременно такая хрупкая и нежная
une fille, c'est si fragile et si tendre à la foisдевочка, такая хрупкая и в то же время такая нежная
à la foisодним махом (I. Havkin)
à la foisодним духом (I. Havkin)
à la foisза один присест (I. Havkin)
à la foisв одночасье (одновременно Alex_Odeychuk)
à la foisодновременно
à la foisзалпом (I. Havkin)
à la foisза один раз (ROGER YOUNG)
à la foisразом
à la foisединым духом (I. Havkin)
à la foisединым махом (I. Havkin)
à la foisсразу
à la fois ... et ...как ..., так и ... (ex.: penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine - проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия // Le Parisien | я la fois sur notre site et ailleurs - как на нашем сайте, так и на других информационных ресурсах Lutetia)
à la fois prochaineдо скорого!
à la fois prochaineдо свидания
à la fois à travers ...., ...как через ..., так и через ... (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk)
être a la fois juge et partieбыть судьёй над самим собой
être a la fois juge et partieбыть пристрастным судьёй