Hungarian | Russian |
a borotva jól vág | бритва хорошо берёт |
a csőrével vág | клевать (madár) |
vkinek a hatáskörébe vág | относиться к ведению (кого-л.) |
vkinek a hatáskörébe vág | подлежать ведению (кого-л.) |
vkinek a hatáskörébe vág | быть в ведении (кого-л.) |
átv is a húsába vág | резать по живому месту |
a húsába vág | резать по живому месту |
a jeges szél vágja az arcot | ледяной ветер режет лицо |
a kabát hónaljban vág | пиджак режет под мышками |
vminek a körébe vág | коснуться (чего-л.) |
vminek a körébe vág | касаться (чего-л.) |
vkinek a pofajába vág | дать в морду (кому-л.) |
a puskaszíj vágja a vállát | ремень винтовки режет плечо |
vkinek a szavába vág | перебить (кого-л.) |
vkinek a szavába vág | оборвать (кого-л.) |
vkinek a szavába vág | обрывать (кого-л.) |
vkinek a szavába vág | перебивать (кого-л.) |
a szobában vágni lehetett a füstöt | в комнате было полным-полно дыму |
a szél vágja a havat | ветер метёт снег |
a traktor árkot vág a kerekével | трактор роет ямы колёсами |
ablakot vág | прорубить окно |
ablakot vág | прорубать окно |
ajtót vág | прорубить дверь |
ajtót vág | прорубать дверь |
aprófát vág | щепать лучину |
apróra vág | мелко наколоть |
apróra vág | мелко рубить |
vmely testrészre üt, sújt, megüt vkinek az arcába vág | ударить кого-л. по лицу |
vkinek az arcába vág | бросить в лицо (кому-л.) |
vkinek az elevenjébe vág | затронуть чьё-л. больное место |
vkinek az elevenjébe vág | затрагивать чьё-л. больное место |
eleven hús vkinek az elevenébe vág | колоть кого-л. по больному месту |
eleven hús vkinek az elevenébe vág | бить кого-л. по больному месту |
az eső arcunkba vág | дождь хлещет нам в лицо |
baromfit vág | бить птицу |
bejáratot vág a kerítésen | проделать вход в заборе |
bejáratot vág a kerítésen | проделывать вход в заборе |
biz kupán vág | бить по голове (vkit, кого-л.) |
csavarmenetet vág | нарезать винт |
csavarmenetet vág | нарезывать винт |
csavart vág | нарезать винт |
csavart vág | резать винт |
csíkokra vág | полосовать |
csínt vág | уторить |
darabokra vág | разрубать на части |
darabokra vág | разбить на куски |
darabokra vág | нарезывать |
darabokra vág | нарезать |
darabokra vág | разрубить на части |
darabokra vág | разбивать на куски |
disznókat vág | заколоть свиней |
disznót vág | колоть кабана |
disznót vág | резать кабана |
doronggal fejbe vág | ударить дубиной по голове |
díszbe vágja magát | разрядиться в пух и прах |
egyenesre vág | подровнять |
egyenesre vágja a szövet szélét | подровнять края материи |
egymás szavába vágva | вперебивку |
egymás szavába vágva | наперерыв |
egymás szavába vágva | перебивая друг друга |
elszegődik fát vágni | рядиться дрова колоть |
átv is vkinek, vminek elébe vág | предупредить (кого-л., что-л.) |
átv is vkinek, vminek elébe vág | предупреждать (кого-л., что-л.) |
elébe vág a mesének | забегать вперёд в рассказе |
elébe vág az eseményeknek | опережать события |
elébe vág az eseményeknek | предвосхищать события |
elébe vág vminek | опережать |
elébe vág vminek | опередить |
elébe vág vminek | предвосхищать (что-л.) |
elébe vág vminek | забегать вперёд (в чём-л.) |
elébe vág vminek | предвосхитить (что-л.) |
elébe vág vminek | предупредить |
elébe vág vminek | предупреждать |
eresztéket vág | шпунтовать (deszkán) |
eret vág | открывать кровь |
eret vág | открывать жилу |
ez a nadrág vág | эти брюки режут |
ez a szakmajába vág | это по его специальности |
ez becsületembe vág | это задевает мою честь |
fancsali képet vág | у него постный вид |
fat lehet a hátán vágni | он позволяет на себе дрова колоть |
fat vág | колоть дрова |
fejbe kupán vág | бить по голове (vkit, кого-л.) |
fejbe vág | ударять кого-л. по голове (vkit) |
fejbe vág | ударить кого-л. по голове (vkit) |
fejbe vág | бить кого-л. по голове (vkit) |
feketén vág | резать тайком (vágóállatot) |
ferdére vág | скосить |
ferdére vág | скашивать |
filmet vág | монтировать кинофильм |
fintorokat vág | настроить гримасы |
fintorokat vág | состроить гримасы |
fintorokat vág | строить гримасы |
fintort vág | сделать гримасу |
frakkba vágja magát | нарядиться во фрак |
fát vág a tilosban | рубить дерево в заповедном лесу |
földhöz vág | брякать (обо что-л.) |
hajít, dob földhöz vág | бросить кого-л. на землю |
földhöz vág | брякнуть (обо что-л.) |
földhöz vág | бросить на землю |
földhöz vágja a poharat | бахнуть стакан об пол |
fültövön vág | дать по уху (vkit, кому-л.) |
vkit fülön vág | цапать кого-л. по уху |
gallyakat vág le a fáról | срезывать ветки с дерева |
gallyakat vág le a fáról | срезать ветки с дерева |
grimaszokat vág | состроить гримасы |
grimaszokat vág | настроить гримасы |
grimaszokat vág | строить гримасы |
grimaszokat vág | сделать гримасу |
grimaszokat vág | корчить рожу |
grimaszokat vág | гримасничать |
jó sok gyújtést vág | нащепать лучины |
hajrát vág | финишировать |
hatfelé vág | разрезать на шесть частей |
háromfelé vág | резать на три части |
hátba vág | ударить кого-л. по спине (vkit) |
hátba vág | ахнуть кого-л. по спине (vkit) |
hátba vág | стукать кого-л. по спине (vkit) |
hátba vág | дать по спине (vkit, кому-л.) |
hátba vág | стукнуть кого-л. по спине (vkit) |
hátba vág | хлопнуть кого-л. по спине (vkit) |
jó képet vág a rossz tréfához | делать весёлую мину при плохой игре |
jól fel van vágva a nyelve | у него язык хорошо привешен |
jól fel van vágva a nyelve | он за словом в карман не лезет |
jól fel van vágva a nyelve | у него язык хорошо подвешен |
jól pereg van vágva a nyelve | у него язык хорошо привешен |
jól pereg van vágva a nyelve | он за словом в карман не лезет |
jól pereg van vágva a nyelve | у него язык хорошо подвешен |
karddal vág | сечь мечом |
keresetlen szavakat vág vkinek a fejéhez | напасть на кого-л. грубыми словами |
keresetlen szavakat vág vkinek a fejéhez | нападать на кого-л. грубыми словами |
kockara vágja a tésztát | нарезать тесто ромбиками |
kocsiba vágja magát | вскочить в машину (autóba) |
kocsiba vágja magát | вскочить в коляску |
komoly arcot vág | принять серьёзный вид |
komoly képet vág | принять серьёзный вид |
komoly képet vág | принимать серьёзный вид |
komor arcot vág | мрачно смотреть |
káposztat vág | рубить капусту |
káposztát vág | рубить капусту |
káposztát vág | насекать капусту |
képeket vág | корчить лицо |
képeket vág | корчить гримасы |
képeket vág | корчить рожи |
könnyen zsebre vág téged | он тебя за пояс заткнёт |
közömbös képet vág | напускать на себя равнодушие |
lássuk, hogyan vágja ki magát ebből a helyzetből | посмотрим, как-то он выйдет из этого положения |
léket vág | прорубить прорубь |
lépcsőt vág a földbe | прорубить лесенку в земле |
maga alatt vágja a fat | он сам себе яму копает |
maga alatt vágja a fát | на котором суку сидит, тот и рубит |
magad alatt ne vágd a fat | не плюй в колодец, пригодится воды напиться |
magad alatt ne vágd a fát | не плюй в колодец, пригодится воды напиться |
marhat vág | колоть скот |
marhát vág | резать скот |
meglepett arcot vág | делать изумлённое лицо |
megvető fintort vág | состроить презрительную гримасу |
mellbe vág | ударять в грудь |
mellbe vág vkit | ткнуть кого-л. в грудь (erősen) |
menetet vág | сделать нарезку |
menetet vág | делать нарезку |
mintha a kezét vágták volna le | как без рук |
mintha divatlapból vágták ki volna | одета как картинка |
mintha divatlapból vágták ki volna | одета по картинке |
mintha divatlapból vágták ki volna | одет как картинка |
mintha divatlapból vágták ki volna | одет по картинке |
nagy faba vágja a fejszéjét | он взялся за слишком трудное дело |
nagy faba vágja a fejszéjét | не по песню затянуть |
nagy fába vágja a fejszejét | не по топору дерево |
nagy pénzt vág zsebre | загребать большие барыши |
nagy pénzt vág zsebre | загребать большие деньги |
nagy összegeket vág zsebre | загребать большие барыши |
nagy összegeket vág zsebre | загребать большие деньги |
ne vágjunk elébe a döntésnek | давайте не забегать вперёд |
ne vágjunk elébe a döntésnek | давайте не предрешать вопроса |
nyakon vág | давать подзатыльник (vkit, кому-л.) |
nyakon vág | дать подзатыльник (vkit, кому-л.) |
nyakon vág | стукнуть по затылку |
nyílást vág | проделать окно (vmin, в чём-л.) |
nyílást vág | проделывать окошко (vmin, в чём-л.) |
nyílást vág | проделать окошко (vmin, в чём-л.) |
nyílást vág | проделывать окно (vmin, в чём-л.) |
nyílást vág az ajtón | прорезать дыру в двери |
parádé ba vágja magát | надеть парадный костюм |
parádé ba vágja magát | нарядиться |
parádéba vágja magát | разрядиться в пух и прах |
pofakat vág | делать рожу |
pofakat vág | строить рожу |
pofakat vág | корчить рожу |
pofon vág | дать затрещину (vkit, кому-л.) |
pofon vág | дать пощёчину (vkit, кому-л.) |
állandósult szókapcsolatokban pofon vág | дать пощёчину (vkit, кому-л.) |
állandósult szókapcsolatokban pofon vág | давать пощёчину (vkit, кому-л.) |
puskatussal fejbe vág | ударить кого-л. прикладом по голове (vkit) |
pózba vágja magát | принять позу |
testhelyzetről pózba vágja magát | принять позу |
pózba vágja magát | принимать позу |
rejtélyes arcot vág | сделать таинственное лицо |
rést vág | пробить брешь (vmin) |
rést vág | пробивать брешь (vmin) |
sarokba vág | забросить в угол |
savanyú képet vág | делать кислую мину |
savanyú képet vág | сделать кислую мину |
savanyú képet vág | сделать кислое лицо |
savanyú képet vág | скорчить кислую мину |
savanyú képet vág | корчить кислую мину |
szalagokra vág | полосовать |
szeletekre vág | нарезать кусками |
szeletekre vág | пластать |
szeletekre vág | нарезать ломтиками |
szemébe vágja vkinek az igazságot | резать правду в глаза (кому-л.) |
szigorú képet vág | напускать на себя строгость |
vmely sértést zsebre vág | переносить оскорбление |
titokzatos arcot vág | сделать таинственное лицо |
tréfával vágja ki magát | отшучиваться |
tréfával vágja ki magát | отшутиться |
tréfával vágja ki magát | отыгрываться шуткой |
tudós képet vág | напустить на себя учёный вид |
tudós képet vág | напускать на себя учёный вид |
tyúkszemet vág | удалить мозоли |
tyúkszemet vág | удалять мозоли |
több darabra többfelé vágják | разрезать на несколько частей |
tűzifát vág | колоть дрова |
utat vág | наездить (járművel) |
utat vág | наезжать (járművel) |
utat vág | наезживать (járművel) |
átv is utat vág magának | проложить себе дорогу |
átv is utat vág magának | врубаться в лес |
átv is utat vág magának | пробить себе дорогу |
átv is utat vág magának | прокладывать себе дорогу |
átv is utat vág magának | пробивать себе дорогу |
utcat vág | проложить улицу |
utcat vág | прокладывать улицу |
vidám képet vág | строить весёлое лицо |
vidám képet vág | делать весёлое лицо |
vigyázzállásba vágja magát | вытянуться в струнку |
vigyázzállásba vágja magát | вытянуться в струну |
vigyázzállásba vágja magát | вытягиваться в струнку |
vigyázzállásba vágja magát | вытягиваться в струну |
vigyázzállásba vágja magát | стать смирно |
vmely vádat vkinek az arcába vág | бросить обвинение (кому-л.) |
vmely vádat vkinek az arcába vág | бросать обвинение (кому-л.) |
vág az esze | у него острый ум |
vágj le nekem egy darab kenyeret | отрежь мне кусок хлеба |
vágja az ellenséget | рубить неприятеля |
vágja az ellenséget a csatában | сечь неприятеля в бою |
vágni lehet a füstöt | столбом стоит дым |
vágni lehet a füstöt | дым хоть топоры вешай |
vágási engedély | разрешение на убой скота |
vágási idő | продолжительность резания |
vágási tilalom | запрещение резания |
vájatokat vág | вырубить пазы |
zsebre vág | загребать (pl pénzt) |
zsebre vág | загрести (pl pénzt) |
zsebre vág | положить в карман (zsebre tesz vmit) |
zsebre vág | класть в карман (zsebre tesz vmit) |
öklével az asztalra vág | ударить кулаком по столу |
ököllel vkinek az arcába vág | ударить кого-л. кулаком в лицо |
ököllel vkinek az arcába vág | ударять кого-л. кулаком в лицо |
ön elébe vág kívánságaimnak | вы предупреждаете мои желания |
úgy vág az esze, mint a borotva | у него ума палата |
úgy vág az esze, mint a borotva | он семи пядей во лбу |
úgy vág az esze, mint a borotva | семи пядей во лбу |