German | Russian |
alle Anzeichen sprechen für einen strengen Winter | все признаки говорят о предстоящей суровой зиме |
damals war es streng verpönt, kurze Röcke zu tragen | в те времена строго возбранялось носить короткие юбки |
den Tag streng einteilen | установить строгий режим дня |
den Tag streng einteilen | установить строгий распорядок дня |
der Lehrer hat die Arbeit sehr streng zensiert | учитель оценил работу очень строго |
der strenge Winter hat die Baumblüte um drei Wochen verzögert | суровая зима задержала на три недели цветение деревьев |
der Vater führt ein strenges Regiment | отец очень строг |
die Arznei schmeckt streng | у лекарства острый вкус |
die Aufsätze der Schüler streng zensieren | строго оценивать сочинения учеников |
die Kampfrichter werteten heute sehr streng | судьи сегодня оценивали выступления спортсменов очень строго |
die Matrosen wurden streng gemaßregelt | матросов несправедливо наказали |
die Medizin streng nach Vorschrift einnehmen | принимать лекарство строго по предписанию (врача) |
die strengen Herren | весенние заморозки |
du bist mit ihm zu streng verfahren | ты обошёлся с ним слишком строго |
ein Mädchen streng erziehen | строго воспитывать девочку |
ein Mädchen streng verwöhnen | строго баловать девочку |
ein streng er Frost | трескучий мороз |
ein streng er Frost | сильный мороз |
ein streng er Frost | жестокий мороз |
ein strenger Lehrer | строгий учитель |
ein strenges Gericht über jemanden ergehen lassen | выносить кому-либо суровый приговор |
ein strenges Kleid | платье строгого покроя |
ein strenges Kleid | платье строгого фасона |
ein strenges Kleid | строгое платье |
ein strenges Klima | суровый климат |
ein strenges Urteil | суровый приговор |
ein strenges Verbot | строгий запрет |
ein Unrecht streng ahnden | строго покарать несправедливость |
eine Anweisung streng befolgen | точно следовать указанию |
eine strenge Auswahl durchlaufen | пройти строгий отбор (Um auf diese Liste zu kommen, muss man eine strenge Auswahl durchlaufen Юрий Павленко) |
eine strenge Diät einhalten | придерживаться строгой диеты (Littlefuchs) |
eine strenge Diät halten | соблюдать строгую диету |
eine strenge Diät verordnen | назначить строгую диету |
eine strenge Erziehung | строгое воспитание |
eine strenge Gilde | строгая гильдия |
eine strenge Kontrolle | строгий контроль |
eine strenge Miene aufsetzen | принять строгий вид |
eine strenge Miene aufsetzen | сделать строгое лицо |
eine strenge Mutter | строгая мать |
eine strenge Ordnung | строгий порядок |
eine strenge Rüge | строгий выговор |
eine strenge Weisung | строгое указание |
eine unangemessen strenge Strafe | чрезмерно строгое наказание |
einen strengen Befehl erhalten | получить строгий приказ |
einen strengen Befehl erhalten | издать строгий приказ |
einen strengen Befehl erteilen | отдать строгий приказ |
einen strengen Gesichtsausdruck annehmen | принимать строгий вид |
einer strengen Kritik unterziehen | раскритиковать (Лорина) |
er behandelt das Thema streng wissenschaftlich | он рассматривает тему строго научно |
er bekam einen strengen Verweis | он получил строгий выговор |
er besteht auf seinen strengen Grundsätzen | он настаивает на своих строгих принципах |
er ging streng dienstlich vor | он действовал строго официально |
er ist streng gegen sich selbst und gegen andere | он строг к себе и к другим |
er wurde wegen Verbreitung unzüchtiger Schriften streng bestraft | его строго наказали за распространение непристойной литературы |
es drang nicht viel Neues in ihr streng abgeschlossenes Leben | к ней, жившей совершенно замкнуто, проникало мало новостей |
es drang nicht viel Neues in ihr streng abgeschlossenes Leben | к ней, жившей совершенно одиноко, проникало мало новостей |
es wurde in diesem Fall sehr streng verfahren | в этом случае поступили очень строго |
gegen jemanden streng vorgehen | поступать строго (с кем-либо) |
hier besteht strenges Rauchverbot | здесь курить строго запрещается |
im strengen Sinne | в строгом понимании (Andrey Truhachev) |
im strengen Sinne | в принципе (Andrey Truhachev) |
im strengen Sinne | строго говоря (Andrey Truhachev) |
im strengen Sinne | в узком понимании (Andrey Truhachev) |
im strengen Sinne | в строгом значении (Andrey Truhachev) |
im strengen Sinne | в строгом смысле (Andrey Truhachev) |
jemanden in strenge Zucht nehmen | хорошенько взяться за (кого-либо) |
jemanden in strenge Zucht nehmen | заняться всерьёз чьим-либо воспитанием |
jemanden mit strengem Blick messen | смерить кого-либо строгим взглядом |
jemanden streng halten | строго обращаться (с кем-либо) |
jemanden streng halten | держать кого-либо в ежовых рукавицах |
jemanden streng halten | сурово обращаться (с кем-либо) |
man muss bei diesem Problem streng systematisch Vorgehen | при работе над этой проблемой надо действовать по определённой системе |
mehrmals auf eine strenge Probe gestellt. werden | претерпеть ряд серьёзных испытаний (AlexandraM) |
Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet, d. h. beurteilt nicht allzustreng eure Mitmenschen, damit auch ihr nicht allzu streng beurteilt werdet | не судите, да не судимы будете |
seine Erzieherin behandelte ihn streng | его воспитательница была с ним строга |
sie behandelte ihre Kinder streng | она строго обращалась со своими детьми |
sie durchbohrte ihn mit strengem Blick | она сверлила его строгим взглядом |
sie hält sich streng an die Anweisungen | она строго придерживается указаний |
sie ist streng modern gekleidet | она одета строго по моде |
sie wurde streng erzogen | её воспитывали в строгости |
streng auf etwas halten | строго следить за (чем-либо) |
jemanden streng bestrafen | наказывать кого-либо строго |
etwas streng beurteilen | судить о чем-либо строго |
streng dich ruhig ein bisschen an! | тебе совсем не вредно побольше поработать! |
streng gegen die Verleumdung vorgehen | принимать строгие шаги против клеветы |
streng gegen die Verleumdung vorgehen | принимать строгие меры против клеветы |
streng geheim! | совершенно секретно! |
streng geheim | в условиях полной секретности |
streng geheim | в условиях келейности |
streng geheim | под большим секретом |
streng geheim | совершенно секретно (гриф на документе) |
etwas streng geheimhalten | хранить что-либо в строгой тайне |
streng geheimhalten | хранить в строгой тайне |
streng genommen | в строгом значении (Andrey Truhachev) |
streng genommen | в строгом понимании (Andrey Truhachev) |
streng genommen | в строгом смысле (Andrey Truhachev) |
streng genommen | в принципе |
streng genommen | строго говоря |
streng auf etwas halten | строго следить (за чем-либо) |
streng konservative Gesinnung | твердолобый консерватизм |
etwas streng kontrollieren | строго контролировать (что-либо) |
streng nehmen | принимать всерьёз (golowko) |
streng richten | строго судить |
streng urteilen | судить строго |
etwas streng verbieten | строго запретить (что-либо) |
streng vertraulich | под большим секретом |
streng vertraulich | строго конфиденциально (4uzhoj) |
streng vertraulich | совершенно секретно |
jemanden streng verwarnen | предупреждать кого-л.строго |
jemanden streng verwarnen | предупреждать кого-л строго |
jemanden streng zurechtweisen | строго указать (выразить порицание) |
jemanden streng zurechtweisen | строго указать (кому-либо) |
strenge Art | строгость (Ремедиос_П) |
jemandem strenge Bettruhe verordnen | предписать кому-либо строгий постельный режим |
strenge Diskretion wird zugesichert | обеспечивается строжайшая секретность |
jemandem strenge Diät verordnen | назначить кому-либо строгую диету |
strenge Keuschheit | строгое целомудрие |
strenge Kontrolle | жёсткий контроль (Лорина) |
strenge Kälte | стужа |
strenge Kälte | жестокая стужа |
strenge Kälte | сильный мороз |
strenge Prüfung | серьёзное испытание (Andrey Truhachev) |
strenge Prüfung | серьёзная проверка (Andrey Truhachev) |
strenge Sittlichkeit | строгая нравственность |
strenge Sparsamkeit üben | проявлять большую бережливость |
strenge Sparsamkeit üben | проводить строгую экономию |
strenge Sparsamkeit üben | быть весьма бережливым |
strenge Vorschriften befolgen | следовать строгим предписаниям |
strenge Zucht halten | поддерживать строгую дисциплину |
strenge Zucht halten | соблюдать строгую дисциплину |
strenger Winter | суровая зима |
strenger Winter | лютая зима |
strenges Klima | суровый климат |
unter strengen Auflagen | при соблюдении строгих условий (dolmetscherr) |
unter strengen klimatischen Bedingungen | в суровых климатических условия (Schumacher) |
unter strengster Geheimhaltung | в условиях строжайшей секретности (Abete) |
unter strengster Geheimhaltung stehen | быть строго засекреченным (Abete) |
Vorzeichen eines strengen Winters | примета, предвещающая суровую зиму |