DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing streng | all forms | exact matches only
GermanRussian
alle Anzeichen sprechen für einen strengen Winterвсе признаки говорят о предстоящей суровой зиме
damals war es streng verpönt, kurze Röcke zu tragenв те времена строго возбранялось носить короткие юбки
den Tag streng einteilenустановить строгий режим дня
den Tag streng einteilenустановить строгий распорядок дня
der Lehrer hat die Arbeit sehr streng zensiertучитель оценил работу очень строго
der strenge Winter hat die Baumblüte um drei Wochen verzögertсуровая зима задержала на три недели цветение деревьев
der Vater führt ein strenges Regimentотец очень строг
die Arznei schmeckt strengу лекарства острый вкус
die Aufsätze der Schüler streng zensierenстрого оценивать сочинения учеников
die Kampfrichter werteten heute sehr strengсудьи сегодня оценивали выступления спортсменов очень строго
die Matrosen wurden streng gemaßregeltматросов несправедливо наказали
die Medizin streng nach Vorschrift einnehmenпринимать лекарство строго по предписанию (врача)
die strengen Herrenвесенние заморозки
du bist mit ihm zu streng verfahrenты обошёлся с ним слишком строго
ein Mädchen streng erziehenстрого воспитывать девочку
ein Mädchen streng verwöhnenстрого баловать девочку
ein streng er Frostтрескучий мороз
ein streng er Frostсильный мороз
ein streng er Frostжестокий мороз
ein strenger Lehrerстрогий учитель
ein strenges Gericht über jemanden ergehen lassenвыносить кому-либо суровый приговор
ein strenges Kleidплатье строгого покроя
ein strenges Kleidплатье строгого фасона
ein strenges Kleidстрогое платье
ein strenges Klimaсуровый климат
ein strenges Urteilсуровый приговор
ein strenges Verbotстрогий запрет
ein Unrecht streng ahndenстрого покарать несправедливость
eine Anweisung streng befolgenточно следовать указанию
eine strenge Auswahl durchlaufenпройти строгий отбор (Um auf diese Liste zu kommen, muss man eine strenge Auswahl durchlaufen Юрий Павленко)
eine strenge Diät einhaltenпридерживаться строгой диеты (Littlefuchs)
eine strenge Diät haltenсоблюдать строгую диету
eine strenge Diät verordnenназначить строгую диету
eine strenge Erziehungстрогое воспитание
eine strenge Gildeстрогая гильдия
eine strenge Kontrolleстрогий контроль
eine strenge Miene aufsetzenпринять строгий вид
eine strenge Miene aufsetzenсделать строгое лицо
eine strenge Mutterстрогая мать
eine strenge Ordnungстрогий порядок
eine strenge Rügeстрогий выговор
eine strenge Weisungстрогое указание
eine unangemessen strenge Strafeчрезмерно строгое наказание
einen strengen Befehl erhaltenполучить строгий приказ
einen strengen Befehl erhaltenиздать строгий приказ
einen strengen Befehl erteilenотдать строгий приказ
einen strengen Gesichtsausdruck annehmenпринимать строгий вид
einer strengen Kritik unterziehenраскритиковать (Лорина)
er behandelt das Thema streng wissenschaftlichон рассматривает тему строго научно
er bekam einen strengen Verweisон получил строгий выговор
er besteht auf seinen strengen Grundsätzenон настаивает на своих строгих принципах
er ging streng dienstlich vorон действовал строго официально
er ist streng gegen sich selbst und gegen andereон строг к себе и к другим
er wurde wegen Verbreitung unzüchtiger Schriften streng bestraftего строго наказали за распространение непристойной литературы
es drang nicht viel Neues in ihr streng abgeschlossenes Lebenк ней, жившей совершенно замкнуто, проникало мало новостей
es drang nicht viel Neues in ihr streng abgeschlossenes Lebenк ней, жившей совершенно одиноко, проникало мало новостей
es wurde in diesem Fall sehr streng verfahrenв этом случае поступили очень строго
gegen jemanden streng vorgehenпоступать строго (с кем-либо)
hier besteht strenges Rauchverbotздесь курить строго запрещается
im strengen Sinneв строгом понимании (Andrey Truhachev)
im strengen Sinneв принципе (Andrey Truhachev)
im strengen Sinneстрого говоря (Andrey Truhachev)
im strengen Sinneв узком понимании (Andrey Truhachev)
im strengen Sinneв строгом значении (Andrey Truhachev)
im strengen Sinneв строгом смысле (Andrey Truhachev)
jemanden in strenge Zucht nehmenхорошенько взяться за (кого-либо)
jemanden in strenge Zucht nehmenзаняться всерьёз чьим-либо воспитанием
jemanden mit strengem Blick messenсмерить кого-либо строгим взглядом
jemanden streng haltenстрого обращаться (с кем-либо)
jemanden streng haltenдержать кого-либо в ежовых рукавицах
jemanden streng haltenсурово обращаться (с кем-либо)
man muss bei diesem Problem streng systematisch Vorgehenпри работе над этой проблемой надо действовать по определённой системе
mehrmals auf eine strenge Probe gestellt. werdenпретерпеть ряд серьёзных испытаний (AlexandraM)
Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet, d. h. beurteilt nicht allzustreng eure Mitmenschen, damit auch ihr nicht allzu streng beurteilt werdetне судите, да не судимы будете
seine Erzieherin behandelte ihn strengего воспитательница была с ним строга
sie behandelte ihre Kinder strengона строго обращалась со своими детьми
sie durchbohrte ihn mit strengem Blickона сверлила его строгим взглядом
sie hält sich streng an die Anweisungenона строго придерживается указаний
sie ist streng modern gekleidetона одета строго по моде
sie wurde streng erzogenеё воспитывали в строгости
streng auf etwas haltenстрого следить за (чем-либо)
jemanden streng bestrafenнаказывать кого-либо строго
etwas streng beurteilenсудить о чем-либо строго
streng dich ruhig ein bisschen an!тебе совсем не вредно побольше поработать!
streng gegen die Verleumdung vorgehenпринимать строгие шаги против клеветы
streng gegen die Verleumdung vorgehenпринимать строгие меры против клеветы
streng geheim!совершенно секретно!
streng geheimв условиях полной секретности
streng geheimв условиях келейности
streng geheimпод большим секретом
streng geheimсовершенно секретно (гриф на документе)
etwas streng geheimhaltenхранить что-либо в строгой тайне
streng geheimhaltenхранить в строгой тайне
streng genommenв строгом значении (Andrey Truhachev)
streng genommenв строгом понимании (Andrey Truhachev)
streng genommenв строгом смысле (Andrey Truhachev)
streng genommenв принципе
streng genommenстрого говоря
streng auf etwas haltenстрого следить (за чем-либо)
streng konservative Gesinnungтвердолобый консерватизм
etwas streng kontrollierenстрого контролировать (что-либо)
streng nehmenпринимать всерьёз (golowko)
streng richtenстрого судить
streng urteilenсудить строго
etwas streng verbietenстрого запретить (что-либо)
streng vertraulichпод большим секретом
streng vertraulichстрого конфиденциально (4uzhoj)
streng vertraulichсовершенно секретно
jemanden streng verwarnenпредупреждать кого-л.строго
jemanden streng verwarnenпредупреждать кого-л строго
jemanden streng zurechtweisenстрого указать (выразить порицание)
jemanden streng zurechtweisenстрого указать (кому-либо)
strenge Artстрогость (Ремедиос_П)
jemandem strenge Bettruhe verordnenпредписать кому-либо строгий постельный режим
strenge Diskretion wird zugesichertобеспечивается строжайшая секретность
jemandem strenge Diät verordnenназначить кому-либо строгую диету
strenge Keuschheitстрогое целомудрие
strenge Kontrolleжёсткий контроль (Лорина)
strenge Kälteстужа
strenge Kälteжестокая стужа
strenge Kälteсильный мороз
strenge Prüfungсерьёзное испытание (Andrey Truhachev)
strenge Prüfungсерьёзная проверка (Andrey Truhachev)
strenge Sittlichkeitстрогая нравственность
strenge Sparsamkeit übenпроявлять большую бережливость
strenge Sparsamkeit übenпроводить строгую экономию
strenge Sparsamkeit übenбыть весьма бережливым
strenge Vorschriften befolgenследовать строгим предписаниям
strenge Zucht haltenподдерживать строгую дисциплину
strenge Zucht haltenсоблюдать строгую дисциплину
strenger Winterсуровая зима
strenger Winterлютая зима
strenges Klimaсуровый климат
unter strengen Auflagenпри соблюдении строгих условий (dolmetscherr)
unter strengen klimatischen Bedingungenв суровых климатических условия (Schumacher)
unter strengster Geheimhaltungв условиях строжайшей секретности (Abete)
unter strengster Geheimhaltung stehenбыть строго засекреченным (Abete)
Vorzeichen eines strengen Wintersпримета, предвещающая суровую зиму