English | German |
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration |
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prümer Vertrag |
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Beschluss zum Prümer Vertrag |
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prümer Beschluss |
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm-Beschluss |
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität |
Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prümer Beschluss |
Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss |
emphasize particularly | etw. ausdrücklich betonen |
His suggestion didn't go down particularly well | Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe |
I didn't particularly want to go, but I had to. | Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste. |
No, not particularly. | Nein, nicht besonders. |
not particularly interesting | nicht sonderlich interessant |
not particularly well-versed in smth. | relativ unbeschlagen in etw. |
particularly arduous jobs | besonders beschwerliche Arbeiten |
particularly as | zumal |
particularly brilliant and meritorious official | besonders verdienstvoller und fähiger Beamter |
particularly dangerous harmful organisms | besonders gefährliche Schadorganismen |
particularly disadvantaged categories | besonders benachteiligte Gruppen |
particularly favourable deposits | besonders günstige Lagerstätten |
particularly polluted areas | besonders stark belastete Gebiete |
particularly polluted atmosphere areas | besonders stark belastete Gebiete |
particularly underprivileged regions | besonders benachteiligte Gebiete |
particularly with regard to | insbesondere im Hinblick auf |
people whose job opportunities are particularly limited | Personen mit besonders geringen Beschäftigungsmöglichkeiten |
this is particularly true valid for | dies gilt insbesondere für |
to be particularly promising | besonders erfolgversprechend sein |
United Nations Convention to Combat Desertification in Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung |
work of a particularly arduous nature | beschwerliche Arbeiten |