Italian | Russian |
abbiamo ancora tempo per pranzare | мы ещё успеем пообедать |
ad àncora | анкерный |
affilare ancora | подточить |
affilare ancora | подтачивать |
allora tu non eri ancora nato | тогда тебя ещё не было на свете |
altri ancora | третьи (после слов: одни... другие... gorbulenko) |
alzare l'ancora | сняться с якоря |
alzare l'ancora | поднять якорь |
alzare le àncore | уплыть |
alzare le àncore | уплывать |
ancora al mondo | ещё в живых (г ancora al mondo - он ещё жив; quando non era ancora al mondo - когда он ещё не родился Assiolo) |
г ancora di lя da venire | это будет ещё не скоро (Bahus) |
г ancora di lя da venire | этого ещё ждать и ждать (Bahus) |
ancora di più | ещё больше (Effettivamente gli Americani stanno mangiando più grasso di prima, e ancora di più carboidrati. Robertino-1) |
ancora di più | ещё больше (Robertino-1) |
ancora di rispetto | запасный якорь |
ancora di salvezza | последняя надежда |
ancora maestra | становой якорь |
ancora no | всё ещё нет |
ancora no | пока ещё нет |
ancora non e arrivato | он ещё не приехал |
ancora piu difficile | а ещё труднее (massimo67) |
ancora un po' | ещё немного |
ancora una volta | ещё раз |
ancora una volta | заново |
ancora una volta | лишний раз (Ciò prova ancora una volta che la Commissione era ed г incapace di cogliere la dimensione politica. I. Havkin) |
ancora una volta | сначала (ещё раз) |
ancora una volta | лишний раз |
Ancora vivo | все ещё жив (Шабатина) |
arare sulle ancore | дрейфовать |
avete ancora un pezzo di strada da fare | вам далеко ещё идти |
avvolgimento dell'ancora | якорная обмотка |
cacciarsi sull'ancora | дрейфовать на якоре |
catena dell'ancora | якорная цепь |
catena dell'àncora | якорная цепь |
c'e da fare ancora molta strada | предстоит ещё проделать большой путь |
c'e olio ancora alla lucerna | есть ещё порох в пороховницах |
ci andrai ancora? | ты снова пойдёшь туда? |
ci andrai ancora? | ты опять пойдёшь туда? |
ci resta ancora molto da fare | нам оста́ётся ещё многое сделать |
ci resta da fare ancora un po' | за малым дело стало |
ci si vede ancora bene | ещё хорошо видно |
comprare ancora | прикупить (in piu) |
comprare ancora | прикупать (in piu) |
crociera dell'ancora | пятка якоря |
cuocere ancora | допечь (дополнительно) |
cuocere ancora | допекать (дополнительно) |
c'è ancora parecchia strada da fare | предстоит ещё немало пройти |
c'è ancora parecchia strada da fare | предстоит ещё весьма большой путь |
c'è ancora polvere da sparare | есть ещё порох в пороховницах |
c'è ancora tempo | время ещё не ушло |
c'è ancora un barlume di speranza | ещё теплится надежда |
c'è ancora un filo di speranza | ещё теплится надежда |
dar fondo all'ancora | отдать якорь |
dar fondo all'ancora | бросить якорь |
dare l'àncora | отдать якорь |
dare l'àncora | бросить якорь |
devo ancora dieci rubli | за мной осталось десять рублей |
di questo vino non e ancora la sua beva | это вино ещё не готово |
dolore ancora vivo | невыплаканное го́ре |
dovete pagare ancora cinque rubli | с вас полагается ещё пять рублей |
dunque, non sei ancora pronto? | так значит, ты ещё не готов? (Nuto4ka) |
e ancora presto | ещё рано |
e ancora tempo | ещё не поздно |
e ancora un ragazzo | он ещё ребёнок |
e molto altro ancora | и многое другое (massimo67) |
egli non si e ancora impiegato | он ещё не устроился на работу |
essere all'ancora | стоять на якоре |
essere ancora ai rudimenti | сидеть на азах |
essere ancora in vigore | быть ещё в силах |
fune dell'ancora | якорный канат |
gettare l'ancora | стать на якорь (Nuto4ka) |
gettare l'ancora | бросить якорь |
gettare l'ancora | отдать якорь |
gettare l'àncora | бросить якорь |
gettare l'àncora | отдать якорь |
gettare l'àncora | бросать якорь |
gli puzza ancora la bocca di latte | у него ещё молоко на губах не обсохло |
gli puzza ancora la bocca di latte | мало каши ел |
ha ancora da nascere ... | ещё не родился тот человек... |
ha ancora esami da dare | впереди у него экзамены |
ha ancora il latte alla bocca | у него молоко на губа́х не обсохло |
ha ancora il latte alla bocca | у него молоко на губа́х не обсохло |
ha ancora il latte alla bocca | нос не дорос |
ha ancora la bocca che sa di latte | у него ещё молоко на губах не обсохло |
ha ancora un filo di speranza | в его душе́ ещё тлеет надежда |
ha ancora uno spiraglio di speranza | в его душе́ ещё тлеет надежда |
hai ancora il latte alla bocca | нос не дорос |
ho finito il lavoro però lo voglio rivedere ancora | я закончил работу, а всё-таки хочу её посмотреть ещё |
i miei figli sono a casa, i tuoi sono ancora fuori | мои́ дети уже́ до́ма, а твои́ ещё гуляют |
il bambino non discorre ancora | ребёнок ещё не говорит |
il parere e ancora lontano dall 'essere | кажущееся ещё не значит существующее |
il peggio non e ancora venuto | худшее ещё впереди |
il peggio non è ancora venuto | это еще не самое худшее |
il peggio sta ancora per venire | это цветочки, а ягодки впереди |
il teatro non e ancora agibile | театр ещё не готов к открытию |
il treno e partito ancora mezzora fa | поезд ушёл еще полчаса назад (Nuto4ka) |
l'ancora ara | якорь не держит |
la carne non è ancora abbastanza cotta | мясо ещё не доварилось |
la cima del monte è ancora lontana | до вершины горы́ ещё высоко́ |
la facenda non e ancora chiusa | дело ещё не закончено |
la questione non è ancora decisa | вопрос ещё не решён |
la questione non è ancora pendente | вопрос ещё не решён |
lasciami vedere ancora una volta | дай посмотреть ещё раз |
lasciami vedere ancora un'altra volta | дай посмотреть ещё раз |
Lei è ancora giovane | вы ещё мо́лоды |
levar l'àncora | отходить (о судне) |
levar l'àncora | отойти (о судне) |
levare l'ancora | сняться с якоря |
levare l'ancora | поднять якорь |
levare l'àncora | сняться с я́коря |
levare l'àncora | поднять якорь |
levare le àncore | сняться с я́коря |
levata delle àncore | съёмка с я́коря |
lo conoscevo quand'era ancora molto giovane | я знавал его ещё очень молодым |
manca ancora poco | дело за малым (gorbulenko) |
non ancora | пока нет (Assiolo) |
non ancora | нет ещё |
non e ancora arrivato | он ещё не приехал |
non e ancora bene giorno | ещё не вполне рассвело |
non e' ancora emerso | пока не установлено (См. пример в статье "пока неясно". I. Havkin) |
non e' ancora emerso | пока непонятно (См. пример в статье "пока неясно". I. Havkin) |
non e' ancora emerso | пока неясно (I. Havkin) |
non e' ancora emerso | пока неясно (Non e' ancora emerso come e quando alcune chiavi, gestite da un gruppo ristretto di personale, siano state smarrite, ma si e' già accesa la polemica sul tema della sicurezza. I. Havkin) |
non e ancora stata detta l'ultima parola | последнее слово ещё не сказано |
non e arrivato ancora | он ещё не приехал |
non ha ancora annusato l'odore della polvere | он ещё пороху не нюхал |
non ha ancora rasciutto il latte su'denti | у него ещё молоко на губах не обсохло |
non si sa ancora niente di sicuro | ещё неизвестно ничего положительного |
non è ancora arrivato | он ещё не приехал |
non è ancora giunto il tempo di... | ещё не настало время... |
non è ancora maturo per questo | он ещё не дорос до этого |
orologio ad àncora | часы на анкерном ходу́ |
palma dell'ancora | лапа якоря |
patta dell'ancora | якорная лапа |
patta dell'ancora | лапа якоря (armoise) |
patta dell'àncora | лапа я́коря |
piantare ancora | подсаживать (посадить дополнительно) |
piantare ancora | подсадить (посадить дополнительно) |
piu ancora | более того (Nuto4ka) |
pompare ancora un poco | подкачивать (накачать добавочно) |
pompare ancora un poco | подкачать (накачать добавочно) |
predire gli anni ancora da vivere | накуковать (che secondo la credenza fa il cuculo cuculiando) |
quando ... era ancora in vita | ещё при его, своей жизни (Le opere autobiografiche avrebbero potuto essere un grande successo editoriale quando egli era ancora in vita. I. Havkin) |
quanto hò da pazientare ancora? | долго ли мне терпеть? |
questo albero vivrà ancora molti anni | это дерево еще прорастет много лет |
questo non dice ancora niente | из этого ещё ничего не следует |
questo può ancora andare | это ещё так-ся́к |
questo può ancora passare | это ещё полбеды (Olya34) |
resta ancora a vedere! | ну, это ещё положим! |
rilevare le ancore | поднять якоря |
riscaldare ancora | подогреть (un po') |
riscaldare ancora | подогревать (un po') |
riuscirò ancora ad ottenere quel che mi spetta | я ещё добьюсь своего́ |
salare ancora | подсолить |
salare ancora | подсаливать |
salpare l'ancora | сняться с якоря |
scrivere ancora | дописывать (написать дополнительно) |
scrivere ancora | дописать (написать дополнительно) |
sei ancora qui? | ты всё ещё здесь? |
sei ancora troppo moccioso | нос не дорос |
Senta, voglio rassicurarla ancora una volta che io non ho niente a che fare... | Послушайте, я действительно не имею отношения... (Taras) |
sfilare l'àncora | травить якорь |
sfilarsi l'ancora | травить якорь |
si sente ancora debole dopo la malattia e perciò non esce di casa | он ещё слаб по́сле болезни, а потому не выхо́дит из дому |
si è lontani ancora dalla firma dell'accordo | ещё весьма далеко до заключения договора |
нарубить ещё spaccare ancora | подрубить (oksanamazu) |
spaccare ancora della legna | подрубить дров (oksanamazu) |
spetta pagare ancora cinque rubli | с вас полагается ещё пять рублей |
stare sull'ancora | стоять на якоре |
stare sull'àncora | стоять на якоре |
stavo ancora lavorando, quando... | я ещё работал, когда.... |
su le ancore! | поднять якоря! (приказ Ann_Chernn_) |
tagliare ancora | подрубить (oksanamazu) |
tagliare ancora un po' di formaggio | подре́зать сыру |
ti puzza ancora la bocca di latte | мало каши ел |
un'ancora | якорь |
uomo ancora fresco | ещё не старый человек |
vi sono ancora cartucce da sparare | есть ещё порох в пороховницах |
vi tocca pagare ancora cinque rubli | с вас полагается ещё пять рублей |
àncora di salvezza | якорь спасения |
àncora di speranza | якорь спасения |
è ancora alle prime armi | он ещё дебютантка |
è ancora alle prime armi | он ещё дебютант |
è ancora prematuro pronunciarsi su questo | ещё рано говорить об этом |
è ancora presto | ещё рано |
è ancora presto | время детское |
è ancora presto pronunciarsi su questo | ещё рано говорить об этом |
è ancora sopportabile | это ещё терпимо |
è ancora tollerabile | это ещё терпимо |
è ancora vegeto | он ещё крепкий (о стари́ке) |
è passato ancora un anno | ещё один год уплыл |