Italian | Latvian |
Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratori | ANO Nolīgums par zivju krājumiem |
codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Šengenas Robežu kodekss |
codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Kopienas Kodekss par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām |
Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente la qualità delle acque destinate al consumo umano | Komiteja, kas izveidota, lai zinātnes un tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvu par dzeramā ūdens kvalitāti |
commissione preparatoria dell'Organizzazione del trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari | Līguma par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumu organizācijas sagatavošanas komisija |
commissione preparatoria dell'Organizzazione del trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari | CTBTO sagatavošanas komisija |
Comunicazione al personale | paziņojums personālam |
Convenzione d'Atene del 1974 relativa al trasporto per mare di passeggeri e dei loro bagagli | Atēnu konvencija |
Convenzione di Ginevra relativa al trattamento dei prigionieri di guerra | Ženēvas Konvencija par izturēšanos pret kara gūstekņiem |
Convenzione europea relativa al luogo di pagamento delle obbligazioni monetarie | Eiropas Konvencija par naudas saistību maksājuma izpildes vietu |
Convenzione europea relativa al rimpatrio dei minori | Eiropas Konvencija par nepilngadīgo repatriāciju |
Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti | Eiropas Konvencija par kompensācijas piešķiršanu vardarbīgu noziegumu upuriem |
Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti | Eiropas Konvencija par kompensācijām vardarbīgos noziegumos cietušajiem |
Convenzione europea sullo status giuridico dei minori nati al di fuori del matrimonio | Eiropas Konvencija par to bērnu tiesisko statusu, kuri nav dzimuši laulībā |
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune norme relative al sequestro conservativo del naviglio adibito alla navigazione marittima,firmata a Bruxelles il 10 maggio 1952 | Konvencija par kuģu arestu |
Convenzione relativa al trasporto aereo civile | Čikāgas konvencija |
Convenzione relativa all'opposizione sui titoli al portatore a circolazione internazionale | Konvencija par aizlieguma uzlikšanu starptautiskajā apritē esošiem uzrādītāja vērtspapīriem |
Convenzione sulle norme relative alla formazione della gente di mare, al rilascio dei brevetti ed alla guardia | STCW konvencija |
Convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro Forze armate | Ziemeļatlantijas līguma organizācijas dalībvalstu nolīgums par to bruņoto spēku statusu |
Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | Prīmes īstenošanas lēmums |
Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | Prīmes lēmums |
Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | Padomes Lēmums 2008/615/TI par pārrobežu sadarbības pastiprināšanu, jo īpaši apkarojot terorismu un pārrobežu noziedzību |
Decisione n. 406/2009/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, concernente gli sforzi degli Stati membri per ridurre le emissioni dei gas a effetto serra al fine di adempiere agli impegni della Comunità in materia di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2020 | Lēmums par kopīgiem centieniem |
Direttiva 2006/112/CE del Consiglio del 28 novembre 2006 relativa al sistema comune d'imposta sul valore aggiunto | PVN direktīva |
Direttiva 2004/18/CE relativa al coordinamento delle procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di lavori, di forniture e di servizi | Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru |
Direttiva del Consiglio relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative,regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti l'esercizio delle attività televisive | Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīva |
direttiva relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali | Profesionālo kvalifikāciju direktīva |
fascicolo relativo al bando di gara | iepirkuma procedūras dokumenti |
fascicolo relativo al bando di gara | iepirkuma procedūras dokumentācija |
Gruppo "Applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo" | Konkrētu terorisma apkarošanas pasākumu īstenošanas darba grupa |
Gruppo per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali | panta darba grupa |
Il presente documento contiene una consulenza legale tutelata dall'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento CE n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, e non resa accessibile al pubblico dal Consiglio dell'Unione europea. Il Consiglio si riserva tutti i diritti di legge riguardo a qualsiasi pubblicazione non autorizzata. | Šajā dokumentā iekļauti juridiski atzinumi, kas ir aizsargāti saskaņā ar 4. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā EK Nr. 1049/2001 2001. gada 30. maijs par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem un kurus Eiropas Savienības Padome nav publiskojusi. Padome patur visas likumīgās tiesības attiecībā uz jebkuru neatļautu publikāciju. |
indice dei prezzi al consumo dell'Unione monetaria | Monetārās savienības patēriņa cenu indekss |
indice europeo dei prezzi al consumo | Eiropas patēriņa cenu indekss |
Le spese sono gestite nel rispetto delle procedure e delle norme applicabili al bilancio generale delle Comunità europee, salvo che gli eventuali prefinanziamenti non restano di proprietà della Comunità. | Izdevumus pārvalda saskaņā ar procedūrām un noteikumiem, kurus piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam, taču iepriekšējs finansējums nepaliek Kopienas īpašumā. |
linea di credito soggetta a condizioni rafforzate con partecipazione parziale al rischio per i titoli sovrani | kredītlīnija ar pastiprinātiem nosacījumiem valsts obligāciju daļējai aizsardzībai pret risku |
missione internazionale di sostegno al Mali sotto guida africana | Āfrikas dalībnieku vadīta starptautiska atbalsta misija Mali |
organizzazione criminale dedita al traffico di stupefacenti | narkotiku tirdzniecībā iesaistīta noziedzīgā organizācija |
ostacolo non tariffario al commercio | ar tarifiem nesaistīts tirdzniecības šķērslis |
protocollo del 2002 alla convenzione di Atene del 1974 relativa al trasporto via mare dei passeggeri e del loro bagaglio | Atēnu protokols |
Regolamentazione riguardante le spese e le indennità dei deputati al PE | Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām |
regolamento che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione | Finanšu regula |
regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali e la libera circolazione di tali dati | Vispārīgā datu aizsardzības regula |
regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee | Finanšu regula |
regolamento CE n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi | Briseles II regula |
regolamento CE n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento CE n. 1347/2000 | regula "Brisele IIa" |
regolamento CE n. 1081/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, relativo al Fondo sociale europeo e recante abrogazione del regolamento CE n. 1784/1999 | Eiropas Sociālā fonda regula |
regolamento CE n. 1081/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, relativo al Fondo sociale europeo e recante abrogazione del regolamento CE n. 1784/1999 | ESF regula |
regolamento UE, Euratom n. 966/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2012, che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione e che abroga il regolamento CE, Euratom n. 1605/2012 | Finanšu regula |
regolamento relativo al Fondo sociale europeo | Eiropas Sociālā fonda regula |
regolamento relativo al Fondo sociale europeo | ESF regula |
rinvio al comitato di appello | vēršanās pārsūdzības komitejā |
Stato al collasso | sabrukusi valsts |
strategia comune relativa al partenariato UE-Caraibi | kopīgā ES un Karību jūras valstu partnerības stratēģija |
supporto al combattimento | kaujas atbalsts |
Trattato per la messa al bando delle mine antipersona | Konvencija par kājnieku mīnu izmantošanas, uzglabāšanas, ražošanas un nodošanas aizliegumu un to iznīcināšanu |
Trattato per la messa al bando delle mine antipersona | Konvencija par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas un ražošanas aizliegumu un iznīcināšanu |
Trattato per la messa al bando delle mine antipersona | Otavas konvencija |
valore di esposizione al radon integrato nel tempo | laikā integrēti dati par radona iedarbību |
velivolo d'attacco al suolo | triecienlidmašīna |