German | English |
Ab ins Bett mit dir! | Off to bed with you! |
Aufstieg ins Führungspersonal | advancement to managerial positions |
aus Lager ins Ausland | from warehouses to other countries |
Ausflug ins Grüne | trip into the countryside |
Ausflug ins Kino | trip to the cinema |
beim Flug ins All | while flying into outer space |
bis ins Detail | in every detail |
bis ins Einzelne | in detail |
bis ins kleinste Detail | right down to the last detail |
bis ins Mark | to the core |
bringen, ins Spiel nehmen | bring on |
das Fantastische ins Alltägliche bringen | bring the fantastical into the everyday |
Das ging beinahe ins Auge | That was a close shave |
dem Tod ins Angesicht blicken | look death in the face |
den Ball ins Aus schlagen | hit the ball out |
den Ball ins Netz befördern | put the ball into the net |
den Ball ins Netz schlagen | send the ball into the net |
den Ball ins Tor schlenzen | tip the ball into the net |
den Ball ins Tor schlenzen Fußball | chip the ball into the net |
den Sinn von etw. ins Gegenteil verkehren | twist the meaning of right around |
den Stein ins Rollen bringen | set the ball rolling |
den Stein ins Rollen bringen | get the ball rolling |
der Bus ins Stadtzentrum | the midtown bus |
der Wahrheit ins Gesicht schauen/sehen | face the truth |
die Dinge ins rechte/richtige Licht rücken | set/put the record straight |
die Dinge wieder ins Lot bringen | smooth things over |
die Flinte ins Korn werfen | throw in the sponge |
die Flinte ins Korn werfen | throw the helve after the hatchet |
die Flinte ins Korn werfen | give up the ghost |
die Flinte ins Korn werfen | cut and run |
die Flinte ins Korn werfen | throw in the towel |
die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen | Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take |
die Tür ins Schloss fallen lassen | let the door shut |
die Tür ins Schloss werfen | slam the door shut |
jdm. Drogen ins Getränk mischen | drug drink |
jdm. ein Kuckucksei ins Nest legen | foist on (sb.) |
ein Schiff ins Schlepptau nehmen | tow a ship |
ein Schlag ins Gesicht | a smack in the eye |
ein Sprung ins Ungewisse | a leap in the dark |
ein Thema ins Gespräch bringen | bring a topic up for discussion |
ein Unternehmen ins Handelsregister eintragen lassen | register a company |
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul | Never look a gift horse in the mouth |
einen Floh ins Ohr setzen | put a bee in the bonnet |
einer Gefahr ins Auge sehen | face a danger (Andrey Truhachev) |
einer Gefahr ins Auge sehen | face the danger (Andrey Truhachev) |
Eingliederung oder Wiedereingliederung ins Erwerbsleben | integration or reintegration into employment |
Einweisung ins Krankenhaus | hospitalization |
er fasst ins Auge | he envisages |
Er hat ins Schwarze getroffen | He hit the mark |
Er hat sein Schäfchen ins Trockene gebracht | He feathered his own nest |
Er hat seine Schäfchen ins Trockene gebracht. | He feathered his own nest. |
Er kommt vom Hundertsten ins Tausendste | He gets carried away and rambles on |
Er lachte sich ins Fäustchen | He laughed up his sleeve |
Er muss sich ins Zeug legen | He must work flat out |
Er setzte mich ins Bild. | He put me in the picture. |
er setzte mich ins Bild / er informierte mich | he put me in the picture |
Er traut sich nicht ins Wasser | He's scared of the water |
Es ist bis ins letzte Detail perfekt. | It's perfect down to the last detail. |
Es ist höchste Zeit ins Bett zu gehen. | It's high time to go to bed. |
Es war ein Schlag ins Wasser | It was a flop |
Es würde zu weit führen, hier ins Detail zu gehen. | go into this in detail would take us too far afield. |
etw. ins Gegenteil verkehren | reverse sth |
etwas zu tief ins Glas geschaut haben | have had a drop too much |
Fahrt ins Blaue | trip to nowhere in particular |
Fahrt ins Blaue | trip into the blue |
Fahrt ins Blaue | mystery tour |
Fahrt ins Ungewisse | journey into the unknown |
Fall lieber gleich mit der Tür ins Haus | Better come straight to the point |
fasst ins Auge | envisages |
fasste ins Auge | envisaged |
früh ins Bett gehen | keep early hours |
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer | I put my shirt on that man |
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer | I would give that man the shirt off my back |
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. | I'd put my shirt on that man. |
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer | I перен. put my shirt on that man |
Geldabflüsse ins Ausland | outflows of funds |
Gesetzesvorschlag , der ins Parlament eingebracht wurde | parliamentary bill |
Gesetzesvorschlag , der ins Parlament eingebracht wurde | bill |
Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten. | I really put my foot in it! |
ich fasste ins Auge | I envisaged |
Ich gehe ins Kino | I go to the pictures |
Ich habe sie ins Herz geschlossen | I have taken her to my heart |
Ich schlage vor, wir gehen ins Kino | I suggest, we go to the movies/cinema |
Ihm schoss die Röte ins Gesicht. | His face went bright red. |
Ihr Ärger stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. | Her anger was writ large in her face. |
in Anerkenntnis | recognising |
in Anerkennung | recognising |
in dem Bewusstsein, eingedenk | conscious |
in dem Vorsatz | intending |
in den Blutkreislauf Stoffe absondernd | endocrine |
in den Griff bekommen | control |
in der Absicht | intending |
in der Anlage | enclosed |
in der Nebenniere produziertes, blutdrucksteigerndes | renin |
in der Nebenniere produziertes, blutdrucksteigerndes | enzyme |
in der Nebenniere produziertes Hormon | steroid |
in der Nähe von | nearby |
in Erkenntnis | recognising |
in mehreren Gelenken auftretende Arthritis | polyarthritis |
in Ordnung | O.K.! |
in trockenem Zustand explosionsgefährlich | R1 |
in Umgebung der Dura mater | peridural |
in VerbraucherPackungen abfüllen | package to |
ins Amt kommen | take office |
ins Auge fallend | eye-catching |
etw. ins Auge fassen | eye /sth. |
jdn./etw. ins Auge fassen | eye |
ins Auge fassen | envisage |
ins Auge fassend | envisaging |
ins Auge gehen | to backfire |
ins Auge sehen | face |
ins Auge springend | eye-catching |
ins Aus | into touch football |
ins Ausland | abroad |
ins Ausland gehen | go abroad |
ins Ausland telefonieren | phone abroad |
ins Ausland telefonieren | make an international call |
ins Bett bringen | put to bed |
ins Bett fallen | collapse into bed |
ins Bett gehen | get to bed |
ins Bett gehen | go to bed |
ins Bett kriegen | bed sb. (Andrey Truhachev) |
jdn., über etw. ins Bild setzen | fill in |
ins Blaue hinein reden | talk at large |
drohend ins Blickfeld rücken | loom |
ins Detail gehen | go into detail |
ins Deutsche übersetzen | translate into German |
ins einzelne gehen | go into details |
ins einzelne gehen | particularize |
ins Einzelne gehend | particularized |
etw. ins Englische übersetzen | translate into English |
ins Erwerbsleben treten | to arrive on the labour market |
etw. ins falsche Licht rücken | put a wrong complexion on |
ins Fenster hineinblicken | look in at the window |
ins Fettnäpfchen treten | put foot in mouth |
ins Fettnäpfchen treten | he dropped a brick |
etw. ins Forum stellen | post on the discussion board |
ins Freie treten | debouch |
ins Gebet nehmen ausfragen | heckle |
jdn. ins Gebet nehmen | take to task |
ins Gefängnis bringen | jail |
ins Gefängnis gehen | go to prison |
ins Gefängnis kommen | to be sent to jail |
jdn. ins Gefängnis schicken | send to prison |
ins Gefängnis wandern | go to prison |
ins Gefängnis werfen | send to prison |
jdn. ins Gefängnis werfen | shove in jail |
ins Gegenteil umschlagen | switch completely |
jdm. ins Gehege kommen | violate turf |
jdn. ins Gerede bringen | get talked about |
ins Gerede geraten | get people gossiping |
ins Gerede kommen | get oneself talked about |
ins Gerede kommen | start people gossiping |
jdm. ins Gesicht geschrieben sein | to be writ large in smb.'s face |
jdm., deutlich ins Gesicht geschrieben stehen | to be writ large in smb.'s face |
jdm., etw. ins Gesicht sagen | say to face |
jdm., etw. ins Gesicht sagen | say to 's face |
jdm., etw. ins Gesicht schleudern | throw in teeth |
jdm., etw. ins Gesicht schreien | shout in face |
etw. ins Gesicht sehen | face up to |
ins Gewicht fallen | carry weight |
ins Gewicht fallende finanzielle Auswirkungen | appreciable financial implications |
ins gleiche Horn stoßen | take the same line |
ins Gleichgewicht bringen | equilibrate |
ins Gleichgewicht bringen | balance out |
ins Gras beißen | bite the dust |
ins Haus | indoors move |
ins Haus schneien | drop in suddenly |
ins Herz geschlossen | locked in one's heart |
ins Herz schließen | embosom |
ins Herz schließen | take into heart |
ins Herz schließen | embosom (poetically; archaic) |
ins Hintertreffen geraten | fall behind |
ins Hintertreffen kommen | fall behind |
ins Innere des Landes | into the heart of the country |
ins Internet gehen | go on the internet |
etw. ins Kalkül ziehen | take into consideration |
ins Kalkül ziehen, dass | ... to consider that ... |
ins Kalkül ziehen, daß... | that... |
ins Kalkül ziehen, daß... | consider |
ins Kino gehen | go to the pictures |
ins Kino gehen | go to the cinema |
ins Kino gehen | go to the movies |
ins Kloster gehen | enter a convent |
ins ... kommen | go to |
ins Krankenhaus einliefern | take to hospital |
ins Krankenhaus gehen | go into hospital |
ins Kraut schießen | run to leaf |
ins Kraut schießen | run wild |
etw. ins Land schmuggeln | smuggle into the country |
ins Landesinnere | into the heart of the country |
ins Landesinnere hineinreichen | reach inland |
ins Landesinnere reisen | go up country |
ins Leben gebracht | brought into being |
ins Leben rufen | bring into being |
ins Leere fallen | grasp at nothing |
ins Leere gehen | be ineffective |
ins Leere gehen | miss the target |
ins Leere gehen | be inappropriate |
ins Leere gehen | fall on deaf ears (Andrey Truhachev) |
ins Leere greifen | grasp at nothing |
ins Leere laufen | come to nothing (Andrey Truhachev) |
ins Leere rennen | beat head against a stone wall |
etw. ins Lächerliche ziehen | travesty |
ins Lächerliche ziehen | turn into ridicule |
ins Lächerliche ziehen | stultify |
ins Musikgeschäft einsteigen | get into the music business |
ins neue Jahr starten | start the new year (Andrey Truhachev) |
ins neue Jahr starten | start into the new year (Andrey Truhachev) |
ins offene Messer laufen | walk right into a trap |
jdm., etw. ins Ohr flüstern | whisper into ear |
ins Ohr gehen | to be catchy |
ins Protokoll aufnehmen | to record in the minutes |
etw. ins rechte Licht rücken | put in perspective |
ins reine bringen | iron out |
ins Reine schreiben | make a neat copy |
etw. ins Reine schreiben | write a fair copy of |
jdn./etw. ins Schlepptau nehmen | give a tow |
ins Schloss fallen | click shut |
ins Schwarze treffen | hit the mark |
ins Schwarze treffen | hit the bullseye |
ins Schwimmbad gehen | go to the swimming pool (Andrey Truhachev) |
jdn. ins Schwitzen bringen | make sweat |
ins Schwitzen kommen | break sweat |
ins Schwärmen geraten über | romance |
ins Schwärmen geraten | go into raptures |
ins Schwärmen geraten über | go into raptures (about; at; over) |
ins Seitenaus | into touch football |
ins Stocken bringen | bog down |
ins Stocken geraten | come to a standstill |
ins Stocken kommen | falter |
ins Tal hinunter | down into the valley |
ins Teenageralter kommen | reach teens |
ins Theater gehen | go to the theatre |
ins Trockendock verholen | dry-dock |
ins Uferlose gehen | know no bounds |
ins Unermessliche steigen | go sky high |
ins Unrecht setzen | confound |
ins Unreine gesprochen | off the record |
ins Unreine geschrieben | in rough |
ins Verderben stürzen | precipitate into ruin |
etw. ins Visier nehmen | get in sights |
ins Visier nehmen | target (fig.) |
ins Wanken bringen | cause to rock |
ins Wanken bringen | cause to sway |
ins Wanken bringen | topple |
ins Wanken bringen | cause to alter |
ins Wasser fallen | fall through |
ins Wasser tauchen | douse |
jdm. ins Wort fallen | interrupt |
ins Wort fallen | cut in |
jdm. ins Wort fallen | interrupt someone |
ins Ziel kommen | come home |
jdm. ins Handwerk pfuschen | poach |
jdn. ins Bild setzen | give someone the low-down |
jdn. ins Schlepptau nehmen | take in tow |
jemandem ins Wort fallen | interrupt someone |
jemanden ins Bild setzen | give someone the low-down |
Komm mir nie wieder ins Haus | Don't darken my door again |
Landvorsprung ins Meer | piece of land projecting out into the sea |
mehr ins Detail gehen | elaborate on |
mehr ins Detail gehen | expand on |
mehr ins Detail gehen | amplify |
mit der Tür ins Haus fallen | blurt something out |
mit der Tür ins Haus fallen | go like a bull at a gate |
mit jdm. hart ins Gericht gehen | to be hard on smb., criticize |
mit jdm. ins Gespräch kommen | get talking to |
mit jdm. ins Gespräch kommen | get into conversation with |
mit jdm. ins Klare kommen | straighten things out with (smb.) |
mit offenen Augen ins Verderben rennen | rush headlong into disaster with eyes wide open |
mitten ins Gesicht | fair in the face |
Möchtest du mit mir ins Kino gehen? | Would you like to go to the cinema with me? |
nicht ins Gewicht fallen | to be of no consequence |
nicht ins Gewicht fallen | carry no weight |
nicht ins Gewicht fallen | be of no consequence |
Pre-Ins Maastricht-Nachzügler | pre-ins late Maastricht entrants |
Rohrleitungen für das Einleiten von Ausflüssen ins Meer | pipelines for the discharge of effluent to the sea |
schnell ins Krankenhaus schaffen | rush to the hospital |
Schuss ins Schwarze | bull's eye |
Schuss ins Zentrum | bull's eye |
seine Schäfchen ins Trockene bringen | feather own nest |
seinen Wohnsitz ins Ausland verlegen | take up residency abroad |
Setz ihm bitte keinen Floh ins Ohr | Please don't put ideas into his head |
sich bei etw. ordentlich ins Zeug legen | put back into |
sich gegenseitig ins Gehege kommen | tread on each other's toes |
sich ins Ausland absetzen | leave the country |
sich ins eigene Fleisch schneiden | cut off nose to spite face |
sich ins Getümmel stürzen | throw oneself into the fray |
sich ins Getümmel stürzen | enter the fray |
sich ins Gästebuch eintragen | inscribe name in the visitors' book |
sich ins Kondolenzbuch eintragen | sign the condolences book |
sich ordentlich ins Zeug legen | put shoulder to the wheel |
sich mit jdm. ins Benehmen setzen Amtsdeutsch | talk to |
sich mit jdm. ins Benehmen setzen Amtsdeutsch | contact |
sich von jdm. ins Bockshorn jagen lassen | let upset one |
jdm. sofort ins Auge springen | leap out at |
Verkäufe ins Ausland | foreign sales |
Versetzung ins Ausland | overseas posting |
weit abgeschlagen ins Ziel kommen | to be an also-ran |
wieder ins Berufsleben zurückkehren | to rejoin the labour force |
wieder ins Lot bringen | straighten out |
wieder ins Training einsteigen | return to training |
wieder ins Training einsteigen | resume training |
Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen | Let's face the facts |
Zeit, dem Schicksal ins Auge zu sehen. | Time to face destiny. |
Zeit, der Schwerkraft ins Auge zu sehen. | Time to face gravity. |
jdm. Zigarettenrauch ins Gesicht hauchen | blow cigarette smoke in/into 's face |
zu oft ins Portemonnaie greifen müssen | have to reach for wallet too often |
über etw. ins Schwärmen geraten | wax lyrical about |
Übersetzer ins Englische | translator into English |