DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Blitz | all forms | exact matches only
GermanRussian
Blitz und Donner schleudernМетать перуны
Blitz und Donner schleudernМетать громы и молнии
Blitz und Donner wären einsмолния и гром слились
Blitze durchkreuzten den Himmelмолнии рассекали небо
Blitze leuchteten aufзасверкали молнии
Blitze schießen aus seinen Augenего глаза мечут молнии
Blitze zuckenмолнии сверкают
Blitze zückenмолнии сверкают
Blitze züngelten über den Himmelна небе вспыхивали зигзаги молний
das kam wie der Blitz aus heiterem Himmelэто было как гром среди ясного неба
das kam wie der Blitz aus heiterem Himmelэто било как гром среди ясного неба
das kam wie ein Blitz aus heiterem Himmelэто было как гром среди ясного неба
der Blitz erhellte den Himmelмолния озарила небо
der Blitz erleuchtete die Dunkelheitмолния прорезала темноту
der Blitz hat den Baum gespaltenударом молнии расщепило дерево
der Blitz hat den Baum gespaltenмолния расщепила дерево
der Blitz hat gezündetот молнии возник пожар
der Blitz ist aus den Wölken gefahrenмолния прорезала тучи
der Blitz spaltete den Baumударом молнии расщепило дерево
der Blitz träf den Baumмолния попала в дерево
der Blitz träf den Baumмолния ударила в дерево
der Blitz zuckte aufсверкнула молния
der Blitz züngelteсверкнула молния
Diamanten blitzenалмазы ярко сверкают
die Lichter in der Ferne blitzten aufзасверкали вдали огни
die Nachricht schlug ein wie der Blitzэто известие как громом поразило
die Nachricht schlug ein wie ein Blitzэто известие как громом поразило
die Sterne am Himmel blitzten aufзасверкали звезды на небе
die Waffe blitzte in der Sonneоружие переливчато сверкало на солнце
die Wohnung blitzt vor Sauberkeitквартира сверкает чистотой
die Wohnung blitzte vor Sauberkeitквартира сверкала чистотой
Donner und Blitz gegen jemanden schleudernметать громы и молнии (на кого-либо)
ein Blitz fuhr aus den Wolkenмолния прорезала тучи
ein Blitz fuhr niederударила молния
ein Gedanke blitzte mir durch den Kopfу меня в голове мелькнула мысль
er stand wie vom Blitz getroffenон стоял, как громом поражённый
er stürzte wie vom Blitz gefälltон упал как подкошенный
er wurde vom Blitz erschlagenего убило молнией
es blitztсверкает молния
es knattern die Blitzeс треском ударяют молнии
grelle Blitzeяркие молнии
in der Hand des Banditen blitzte ein Messer aufв руке бандита сверкнул нож
in der Wohnung blitzt es vor Sauberkeitв квартире всё сверкает чистотой
Kristall blitztхрусталь сверкает
potz Blitz!чёрт побери!
schnell wie der Blitzс молниеносной быстротой
seine Augen blitzten zornigего глаза гневно сверкали
seine Augen schießen Blitzeего глаза мечут молнии
seine Augen sprühten Blitzeего глаза метали молнии
seine Augen sprühten Blitzeего глаза метили молнии
Silber blitztсеребро сверкает
unter Donner und Blitzв сильную грозу
vom Blitz getroffenпоражённый молнией
vom Blitz getroffenубитый молнией
wie ein Blitz aus heiterem Himmelкак снег на голову
wie ein Blitz aus heiterem Himmelнеожиданно (Vas Kusiv)
wie ein Blitz aus heiterem Himmelкак гром среди ясного неба
wie ein Blitz aus heiterem Himmelвнезапно (Vas Kusiv)
wie ein Blitz durchfuhr ihn der Gedanke, dassв голове его молнией пронеслась мысль, что
wie vom Blitz getroffenкак громом поражённый