Maltese | French |
ammonijaka f'soluzzjoni milwiema | alcali volatil |
ammonijaka f'soluzzjoni milwiema | ammoniaque |
ammonijaka f'soluzzjoni milwiema | ammoniac en solution aqueuse |
ammonijaka f'soluzzjoni milwiema | NH4OH |
1,2-aċidu Benzenedikarbossiliku, esteri tal-alkil di-C6-8-f'fergħat, rikk f'C7 | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés di-C6-8, C7-rich |
Aħżen f'kontenitur magħluq. | Stocker dans un récipient fermé. |
Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. | Stocker dans un endroit bien ventilé. |
Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. Żomm frisk. | Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais. |
Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. Żomm il-kontenitur magħluq sew. | Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche. |
Aħżen f'post imsakkar. | Garder sous clef. |
Aħżen f'post niexef. | Stocker dans un endroit sec. |
Aħżen f'post niexef. Aħżen f'kontenitur magħluq. | Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé. |
Aħżen f'post reżistenti għall-korrużjoni/... kontenitur li huwa infurrat minn ġewwa b'materjal reżistenti. | Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/récipient en ... avec doublure intérieure résistant à la corrosion. |
Aħżen f'temperaturi li ma jeċċedux …°C/…°F. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. |
Aħżen f'temperaturi li ma jeċċedux …°C/…°F. Żomm frisk. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais. |
Aħżen il-kwantitajiet f'massa ta' akbar minn … kg/… lbs f'temperaturi ta' mhux aktar minn …°C/…°F. | Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F. |
Daħħal fl-ilma kiesaħ/kebbeb f'faxex imxarrbin. | Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. |
distillazzjoni f'vakwu | distillation sous vide |
Esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f'pożizzjoni komda biex tkun tista' tieħu n-nifs. | Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
F'KAŻ TA' KUNTATT MA' L-ILBIES: | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: |
F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA jew ix-xagħar: | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: |
F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA: | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: |
F'każ ta' nar: | En cas d'incendie: |
F'każ ta' nar: Evakwa ż-żona. | En cas d'incendie: évacuer la zone. |
F'każ ta' nar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta' splużjoni. | En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
F'każ ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: |
F'każ ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta' splużjoni. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
F'każ ta' nar: Uża' … għat-tifi. | En cas d'incendie: utiliser … pour l'extinction. |
F'każ ta' nar: Waqqaf it-tnixxija sakemm ma jkunx ta' periklu. | En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. |
F'każ ta' ventilazzjoni inadegwata ilbes protezzjoni respiratorja. | Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire. |
f'reattur ta' kolonna ta' wara | réacteur postcolonne |
Farfar il-frak mhux imwaħħal minn mal-ġilda. Daħħal fl-ilma frisk/kebbeb f'faxex imxarrbin. | Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. |
filtru li jissepara f'fażijiet | filtre " séparateur de phase " |
formazzjoni ta' konu li jinqasam f'erba' biċċiet | méthode des quartiers opposés |
formazzjoni ta' konu li jinqasam f'erba' biċċiet | méthode de quartage |
Ipproteġi mid-dawl tax-xemx. Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. | Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé. |
Ipproteġi mid-dawl tax-xemx. Tesponix għal temperatura li teċċedi l-50°C/ 122°F. | Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. |
JEKK FUQ IL-ĠILDA: Daħħal fl-ilma frisk/kebbeb f'faxex imxarrbin. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. |
Jekk in-nifs ikun diffiċli, esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f'pożizzjoni komda biex tkun tista' tieħu n-nifs. | S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
JEKK JITTIEĦED FIN-NIFS: Esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f'pożizzjoni komda biex tkun tista' tieħu n-nifs. | EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
JEKK JITTIEĦED FIN-NIFS: Jekk in-nifs ikun diffiċli, esponi lill-vittma għall-arja friska u żommha mistrieħa f'pożizzjoni komda biex tkun tista' tieħu n-nifs. | EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. |
Jista' jisplodi f'daqqa fin-nar. | Danger d'explosion en masse en cas d'incendie. |
Jisħon waħdu f'kwantitajiet kbar | peut s'enflammer. |
Jisħon waħdu f'kwantitajiet kbar | Matière auto-échauffante en grandes quantités |
kromatografija b'fażi gassuża f'kolonna kapillari | chromatographie en phase gazeuse avec colonne capillaire |
kromatografija b'fażi gassuża-spettrometrija ta' massa f'tandem | chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse en tandem |
kromatografija b'fażi likwida ta' rendiment għoli f'fażi inversa | chromatographie liquide haute performance en phase inverse |
kromatografija b'fażi likwida ta' rendiment għoli f'fażi inversa | CLHP-PI |
polimeru f'emulsjoni | polymère en émulsion |
Riskju ta' splużjoni f'każ ta' nar. | Risque d'explosion en cas d'incendie. |
spettrometrija ta' massa f'tandem | spectrométrie de masse tandem |
spettrometrija ta' massa f'tandem | spectrométrie de masse en tandem |
tapp tal-ħġieġ f'forma ta' fibri | tampon de laine de verre |
Tesponix għal temperaturi li jeċċedu l-50°C/ 122°F. | Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. |
Uża biss barra jew f'post ventilat sew. | Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé. |
wisa' tal-quċċata f'nofs l-għoli | largeur du pic à mi-hauteur |