DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing respaldo | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
avia.accionador del respaldoмеханизм откидывания спинки (кресла)
tech.batería de respaldoбатарея резервного электропитания (spanishru)
tech.batería de respaldoаварийное питание (spanishru)
tech.batería de respaldoрезервная батарея (spanishru)
tech.batería de respaldoаккумулятор для автономной подпитки при отключении внешнего питания (spanishru)
comp., MScampo de respaldoрезервное поле
comp., MScarpeta de respaldoтеневая папка
avia.cojín de respaldoподушка спинки (кресла)
IMF.con respaldo en oroобеспеченный золотом
IMF.con respaldo oroобеспеченный золотом
softw.copia de respaldoрезервная копия (Milagros)
IMF.crédito a la exportación con respaldo oficialэкспортные кредиты с государственной поддержкой
econ.crédito respaldadoкомпенсационный кредит
lawcrédito respaldadoобеспеченный кредит
busin.dar el respaldoподдержать (artemisa)
avia.dispositivo de armar el respaldoприспособление зарядки спинки (кресла)
avia.dispositivo de montar el respaldoприспособление зарядки спинки (кресла)
gen.documentación de respaldoподтверждающая документация (Sapachez)
gen.documentación de respaldoвспомогательные документы (Sapachez)
gen.documentación de respaldoдокументальное обоснование (babichjob)
gen.documento de respaldoподтверждающий документ (AmorAmor)
furn.el respaldo talladoрезная спинка (silla con el respaldo tallado - стул с резной спинкой Alex_Odeychuk)
commer.el rublo goza de un firme respaldo mercantilрубль имеет твёрдое товарное обеспечение
electr.eng.fuente de poder de respaldoрезервный источник питания (spanishru)
IMF.necesidad de respaldo para la balanza de pagosпотребности платёжного баланса
IMF.necesidad de respaldo para la balanza de pagosпотребность в финансировании платёжного баланса
econ.papel moneda con respaldo en oroбумажные деньги с золотым обеспечением
IMF.prueba de la necesidad de respaldo para la balanza de pagosкритерий платёжного баланса
gen.respaldar secundar la iniciativaподхватить инициативу
econ.respaldar la producciónоказывать поддержку производству
commer.respaldar las explicaciones por pruebasподкрепить объяснения доказательствами
commer.respaldar las explicaciones por pruebasподкреплять объяснения доказательствами
lawrespaldar una mociónподдержать предложение
avia.respaldo ajustableрегулируемая спинка (кресла)
avia.respaldo almohadilladoмягкая спинка (кресла)
avia.respaldo almohadillado separableсъёмная мягкая спинка (кресла)
avia.respaldo blindadoброневая спинка
avia.respaldo blindadoбронеспинка (кресла)
lawrespaldo de oroзолотой запас
lawrespaldo de oroзолотой резерв
lawrespaldo económicoфинансовая поддержка
lawrespaldo económicoфинансирование
econ.respaldo financieroфинансовое обеспечение
econ.respaldo financieroфинансовая поддержка
avia.respaldo fundidoлитая спинка (кресла)
IMF.respaldo monetarioмонетарная поддержка
avia.respaldo mullidoмягкая спинка (подвесной системы)
econ.respaldo oroзолотое обеспечение
IMF.respaldo para la balanza de pagosфинансирование на цели поддержки платёжного баланса
IMF.respaldo para la balanza de pagosпомощь в целях урегулирования платёжного баланса
corp.gov.respaldo técnicoтехническая поддержка
corp.gov.respaldo técnicoтехническая помощь
furn.silla con el respaldo talladoстул с резной спинкой (Alex_Odeychuk)
gen.sillón de respaldo altoвольтеровское кресло
avia.tapa pétalo de respaldoклапан спинки (кресла)
comp., MStipo de respaldoрезервный тип
tech.tira de respaldoподкладка (при сварке тонких листов)
IMF.valores con respaldo hipotecarioценные бумаги, обеспеченные ипотекой
comp., MSvariable de respaldoрезервная переменная