DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing niño | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.abandonar dejar un niñoподкинуть ребёнка
gen.abandonar dejar un niñoподбросить ребёнка
lawabandono de niñosоставление детей
lawabandono de niñosдетская беспризорность
gen.acostar a los niñosуложить детей спать
gen.aflojar las riendas con el niñoраспускать ребёнка
gen.al niño le han salido los dientesу ребёнка прорезались зубы
gen.al niño le tira su madreребёнок тянется к матери
UNAlianza en pro de los Ambientes Saludables para los NiñosАльянс за здоровые условия жизни детей
gen.alimentar al niño con leche adicionalприкармливать ребёнка молоком
food.serv.alimento para lactantes y niños de primera infanciaдетское питание
food.serv.alimento para lactantes y niños pequeñosдетское питание
food.serv.alimento para niños recién destetadosпитание после отъема
food.serv.alimentos deshidratados para niñosсухое детское питание
gen.amamantar lactar al niñoкормить ребёнка грудью
gen.amante de los niñosдетолюбивый
gen.andar como niño con zapatos nuevosноситься как курица с яйцом
gen.aquel niñoтот ребёнок
auto.asiento niñoдетское кресло (Alexander Matytsin)
auto.asiento niñoдетское автокресло (Alexander Matytsin)
health.asistencia a la madre y el niñoуход за матерью и ребёнком
med.Asociación de Familias de Niños y Adultos SubnormalesАссоциация семей, имеющих детей и взрослых с пониженными умственными способностями
med.Asociación para la Reeducación Auditiva de los Niños SordosАссоциация по обучению слуховым навыкам детей, страдающих глухотой
med.Asociación Protectora de Niños Anormales de GaliciaГалисийская ассоциация по защите дефективных детей
org.name.Año Internacional del NiñoМеждународный год ребёнка
gen.bañera de niñoдетская ванночка
gen.calmar al niñoунять ребёнка
gen.cambiar de ropa al niñoпереодеть ребёнка
gen.casa de niñosдетский дом
med.chancro de los niñosафта
gen.cochecito de niñoдетская коляска
gen.colocar a los niños en el internadoпоместить детей в интернат
gen.colocar al niño en el al rincónпоставить ребёнка в угол
gen.con los niñosс детьми (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
UNConferencia de los Niños sobre el Medio AmbienteМеждународная детская конференция по окружающей среде
UNConferencia de los Niños sobre el Medio AmbienteДетская конференция по окружающей среде
UNConferencia Internacional de los Niños sobre el Medio AmbienteМеждународная детская конференция по окружающей среде
UNConferencia Internacional de los Niños sobre el Medio AmbienteДетская конференция по окружающей среде
gen.consagrarse a los niñosпосвятить себя детям
UN, polit.Consulta de expertos del UNICEF y de la Comisión Económica y Social Asia y el Pacífico sobre estadísticas e indicadores sociales para los niños y las mujeres en la región de Asia y el PacíficoКонсультативное совещание ЮНИСЕФ/Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана по вопросам социальной статистики и показателей, характеризующих положение детей и женщин в азиатско-тихоокеанском регионе
UN, h.rghts.act.Convención sobre los Derechos del NiñoКонвенция о правах ребёнка
mus.coro de niñosдетский хор (Alexander Matytsin)
gen.correr hacia el niñoподбежать к ребёнку
gen.cuarto para niñosдетская
gen.cuidar de los niñosнаблюдать за детьми
gen.cuidar de los niñosсмотреть за детьми
gen.cuidar de los niñosследить за детьми
gen.cuidar de los niñosприсмотреть за детьми
gen.cuidar de los niñosглядеть за детьми
inf.с детьми cuidar niñosнянечка
gen.¡cómo no amar a los niños!как не любить детей!
gen.dar el pecho la teta al niñoкормить ребёнка грудью
gen.dar la toma al niñoкормить грудного ребёнка (Alexander Matytsin)
gen.de niñoдетский
inf.de niñoмальчиковый
inf.de niñoмальчишечий
gen.de niñoмальчишеский
gen.de niñoползунковый
org.name.Declaración mundial sobre la supervivencia, la protección y el desarrollo del niñoВсемирная декларация об обеспечении выживания, защиты и развития детей
gen.dejar hacer al niño lo que quieraраспускать ребёнка
gen.dejar solos a los niñosоставлять детей без присмотра (kopeika)
UNderechos del niñoправа ребёнка (DiBor)
med.dermatitis exfoliativa de los niñosэксфолиативный дерматит новорождённых
ed.desarrollar el talento de estos niñosразвивать способности этих детей (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
med.desarrollo del niñoразвитие ребёнка
gen.desde niñoс малых лет
nonstand.desde niñoсызмала
nonstand.desde niñoсызмальства
gen.desde niñoс детства
inf.dormir como niños buenosспать как дети (Alexander Matytsin)
gen.dotes musicales del niñoмузыкальность ребёнка
org.name.Década Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundoМеждународное десятилетие культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты
gen.Día internacional de los Niños Víctimas Inocentes de AgresiónМеждународный день невинных детей — жертв агрессии (отмечается ежегодно 4 июня, начиная с 1983 года ННатальЯ)
gen.Día internacional de los Niños Víctimas Inocentes de AgresiónМеждународный день невинных детей — жертв агрессии (отмечается ежегодно 4 июня, начиная с 1983 года ННатальЯ)
gen.Día Universal del NiñoВсемирный день ребёнка (Andrey Truhachev)
gen.educar a los niñosрастить детей
lawEl documento de viaje para un niñoПроездной документ ребёнка (Мартынова)
gen.el maestro iba delante de los niñosучитель шёл впереди детей
gen.El niñoребёнок (TARRO)
gen.el niño empezó a andarребёнок пошёл
gen.el niño está abrumado por el llantoребёнок изнемог от плача
gen.el niño está solo en casaребёнок совсем один дома
gen.el niño ha echado los dientesу ребёнка прорезались зубы
gen.el niño ha padecido todas las enfermedadesребёнок переболел всеми болезнями
gen.el niño jugó hasta el anochecerребёнок заигрался до вечера
UN, polit.El Niño/Oscilación Australявление Эль-Ниньо/ответвление экваториального течения
gen.el niño se ha meadoребёнок обмочился
gen.el niño todavía no hablaребёнок ещё не говорит
gen.encerrar a los niños en la habitaciónзакрыть детей в комнате
gen.enseñar al niño a leerвыучивать ребёнка читать
gen.entretener al niñoразгулять ребёнка (para quitarle las ganas de dormir)
gen.envolver el niño en con la mantaзавернуть ребёнка в одеяло
gen.es un niño precozон развит не по годам (о ребёнке)
gen.escuela deportiva para niños y jóvenesдетская и юношеская спортивная школа (Lavrov)
gen.¡eso es juego de niños!это не проблема!
idiom.estar como un niño con zapatos nuevosрадоваться как ребёнок (arriva)
gen.este libro es difícil para los niñosэта книга недоступна детям
gen.esto no es juego de niñosэто дело не шуточное
demogr.estos niñosэти дети (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
UN, agric.Estrategia OMS/UNICEF para mejorar la nutrición de la madre y el niño en los países en desarrolloСтратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах
gen.estrechar al niño en sus brazosтискать ребёнка
gen.estropear el niñoковеркать ребёнка
gen.fue una madre para el niñoона заменила ребёнку мать
med.fuera del alcance de los niñosв недоступном для детей месте (spanishru)
gen.детский gorro de niñoчепчик
gen.habitación de la madre y el niñoкомната матери и ребёнка (en las estaciones)
inf.hacer tucúquere a un niñoзапугивать ребёнка, подражая крику филина
med.Hospital infantil del Niño JesusПедиатрический госпиталь Младенца Иисуса (ННатальЯ)
gen.inculcar a los niños el amor al trabajoпривить детям любовь к труду
org.name.Iniciativa Hospital Amigo del NiñoПедиатрическая инициатива
UN, agric.Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niñosИнициатива по ликвидации проблемы голода и недостаточного питания среди детей
org.name.Instituto Interamericano del NiñoМежамериканский детский институт
gen.jardín de niñosдетский сад
gen.juego de niñosдетская игра (Alexander Matytsin)
gen.juego de niñosдетские игры
gen.juegos de niñosдетские забавы
gen.jugar a mamás y niñosиграть в дочки-матери (Alexander Matytsin)
gen.las voces de los niños llenaron el bosqueголоса детей огласили лес
milk.leche para niños pequeñosмолоко для детского питания
gen.leen o juegan los niños...читают дети или там играют...
gen.levantar al niñoподнять ребёнка (del suelo; с пола)
gen.libro para niñosкнига для детей
gen.libro para niñosдетская книга
gen.llegar con los niñosприехать с детьми
gen.llevar sacar a los niños al campoвывезти детей за город
gen.llevar a los niños al circoсвести детей в цирк
gen.llevar a los niños al teatroсвезти детей в театр
gen.llevar sacar el niño a pasearводить ребёнка гулять
gen.llevar los niños a la casa de campoперевезти детей на дачу
gen.llevar los niños al jardín de la infanciaзавести детей в детский сад
gen.llevar un niño en los brazosносить ребёнка на руках
Venezuel.LOPNA - Ley Orgánica para la Protección del Niño y del AdolescenteОрганический закон защиты детей и подростков (serdelaciudad)
gen.los niñosдети (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.los niños empezaron a armar jaleoдети подняли возню
gen.los niños han jugado hasta...дети доигрались до...
gen.los niños se llevaron uno por uno todos los caramelosдети растаскали все конфеты
gen.los niños se tranquilizaronдети присмирели (se quedaron quietos)
ed.los niños superdotadosсверходарённые дети (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.mamar a un niñoкормить ребёнка грудью (Viola4482)
med.Mantener fuera del alcance de los niñosХранить в недоступном для детей месте (Noia)
gen.Mantengalo fuera del alcance de los niños.Храните что-л. вне досягаемости детей. (ННатальЯ)
gen.mecer acunar al niñoпокачать ребёнка
gen.meter al niño en la escuelaустроить ребёнка в школу
gen.mirar por los niñosприглядеть за детьми
demogr.mortalidad de niños mayores de un añoдетская смертность
med.médico de niñosпедиатр
gen.médico de niñosдетский врач
gen.niña mimosaнедотрога (Alexander Matytsin)
UN, AIDS.niñas y los niños huérfanos a causa del SIDAдети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии СПИДа
UN, AIDS.niñas y los niños huérfanos a causa del SIDAдети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии ВИЧ
UN, AIDS.niñas y los niños huérfanos a causa del VIHдети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии СПИДа
UN, AIDS.niñas y los niños huérfanos a causa del VIHдети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии ВИЧ
gen.niño abandonadoбеспризорник (Lavrov)
gen.niño abandonadoзаброшенный ребёнок (desatendido)
gen.niño abandonadoподкидыш
gen.niño ajenoчужой ребёнок
gen.niño anormalдефективный ребёнок (subnormal)
slangniño bienмажор (Rami88)
jarg.niño bienмальчик в шоколаде (Alexander Matytsin)
gen.niño callejeroуличный мальчишка
food.serv.niño con bajo peso al nacerноворождённый с низкой массой тела
food.serv.niño con bajo peso al nacerмаловесный ребёнок
food.serv.niño con bajo peso al nacerноворождённый с пониженной массой тела
food.serv.niño con bajo peso al nacerнедоношенный ребёнок
food.serv.niño con bajo peso al nacerребёнок, родившийся с недостаточной массой тела
food.serv.niño con deficiencia en peso para edadребёнок с пониженной массой тела
food.serv.niño con deficiencia en talla para edadребёнок, отстающий в росте
gen.niño corretónшалун
inf.о ребёнке niño de cinco añosпятилетка
relig.Niño de DiosБожественный Младенец (Alexander Matytsin)
gen.niño de dos añosдвухлетний ребёнок
gen.niño de edad preescolarдошкольник
gen.niño de la piedraподкидыш
gen.niño de la rollonaвпавший в детство
gen.niño de la rollonaребячливый
inf.niño niña de mamáмаменькин сынок
inf.niño niña de mamáмаменькина дочка
inf.niño de papáпапенькин сынок (Alexander Matytsin)
gen.niño de pechoгрудной ребёнок (de teta)
gen.niño de pechoгрудной младенец
gen.niño de pecho de tetaмолокосос
gen.niño de tetaгрудной ребёнок
gen.niño de tres añosтрёхлетний ребёнок
gen.niño de tres mesesтрёхмесячный ребёнок
gen.niño de un añoгодовалый ребёнок
inf.niño desavisadoнесмышлёныш (inocente)
gen.niño deseadoжеланный ребёнок (spanishru)
ed.niño desfavorecidoребенок попавший в трудную жизненную ситуацию (Sergei Aprelikov)
sociol.niño desfavorecidoобездоленный ребёнок (DiBor)
sociol.niño desfavorecidoребёнок из неблагополучной семьи (DiBor)
gen.niño desmandadoраспущенный ребёнок (rebelde)
psychol.niño desmotivadoнемотивированный ребёнок (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.niño difícilтрудный ребёнок (de educar)
ed.niño en edad escolarребёнок школьного возраста (Sergei Aprelikov)
ed.niño en edad preescolarребёнок дошкольного возраста (Sergei Aprelikov)
sociol.niño en la edad pre-escolarдошкольник
food.serv.niño en sus primeros pasosребёнок ясельного возраста
food.serv.niño en sus primeros pasosребёнок, начинающий ходить
inf.niño enclenqueзаморыш (о ребёнке)
lawniño espurioнезаконнорождённый ребёнок
gen.niño expósitoподкидыш
gen.niño guachoсирота
gen.niño guachoподкидыш
gen.niño inquietoнеусидчивый ребёнок
inf.о ребёнке niño inteligenteумница (bienmandado)
inf., contempt.niño litriстиляга
inf.niño litriпижон
gen.niño malcriadoдрянной мальчишка
inf.niño mimadoмаменькина дочка
inf.niño mimadoлюбимчик (в семье)
gen.niño mimadoнабалованный ребёнок
inf.niño mimadoмаменькин сынок
gen.niño mimadoбаловень
gen.niño obedienteпай-мальчик
lawniño postumoребёнок, родившийся после смерти отца
gen.niño probetaпробирочный ребёнок
gen.niño prodigioвундеркинд
inf.о ребёнке niño que anda a gatasползунок
inf.о ребёнке niño que anda a gatasползун
gen.niño raquíticoрахитичный ребёнок
gen.niño retozónнепоседливый ребёнок (revoltoso)
gen.niño retozónзаводной ребёнок
gen.niño rollizoполный ребёнок
gen.niño sin hogarбеспризорник (Lavrov)
gen.niño tranquiloтихий ребёнок
gen.niño tranquiloспокойный ребёнок
lawniño tuteladoребёнок, находящийся под опекой
gen.niño vivoподвижный ребёнок (travieso)
gen.niño vivoживой ребёнок (despierto)
gen.niños de cinco y más añosдети от пяти лет и выше
gen.niños de edad para casa-cunaдети ясельного возраста
ed.niños de edad preescolarдети дошкольного возраста
UN, AIDS.niños de la calleуличные дети
UN, AIDS.niños de la calleдети улицы
gen.niños de ocho a diez añosдети от восьми до десяти лет
gen.niños envueltosголубцы (кушанье)
psychol.niños feralesферальные дети (дикие, одичавшие, воспитанные животными; заим. от англ. feral adiuzheva)
gen.niños huérfanosдети-сироты (Estylo)
UN, AIDS.niños no amamantadosдети на искусственном вскармливании
UN, AIDS.niños prostituidosдети-проститутки
UN, AIDS.niños que no se alimentan con leche maternaдети на искусственном вскармливании
gen.niños y locos lo cuentan todoчто стар, что мал
gen.no es juego de niñosне шутка (очень важно)
gen.no se permite la entrada a los niños en las sesiones nocturnasна вечерние сеансы дети не допускаются
gen.nuestro perro no ataca a los niñosнаша собака детей не трогает
gen.para sus años el niño está muy desarrolladoребёнок хорошо развит для своих лет
gen.plataforma para niñosсиденье-подкладка (для детей от 18 кг до 36 кг, если я не ошибаюсь YosoyGulnara)
gen.poner el abrigo al niñoнадеть на ребёнка пальто
gen.preparar arreglar a los niños para ir a la escuelaсобрать детей в школу
UNPrograma del medio ambiente del niñoпрограмма "Окружающая ребёнка среда"
UN, policeProtocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada TransnacionalПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
food.serv.prácticas de alimentación de lactantes y niños pequeñosособенности кормления питания грудных детей и детей младшего возраста
gen.pájaro niñoпингвин
gen.pájaro niñoпингвин
lawrapto de niñoпохищение ребёнка
UN, account.Reserva para la reducción de la mortalidad de los niños menores de añosРезервный фонд для сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет
UN, policeReunión sobre la utilización de niños con fines delictivosСовещание по вопросу об использовании детей в преступной деятельности
gen.seis niñosшесть человек детей
gambl.Sorteo Extraordinario de El Niñoбольшая детская лотерея (Alexander Matytsin)
gen.soñar de niñosмечтать в детстве (Alexander Matytsin)
gen.soñar de niñosмечтать детьми (Alexander Matytsin)
gen.soñar de niñosмечтать в детском возрасте (Alexander Matytsin)
UN, AIDS.tasa de mortalidad de niños pequeños menores de cinco años, véase infant mortalityдетская смертность (показатель)
rel., christ.Teresa del Niño Jesús y de la Santa FazСвятая Тереза Младенца Иисуса и Святого Лика (Andrey Truhachev)
idiom.tirar al niño con el agua sucia de la bañeraвыплеснуть вместе с водой ребёнка (Alexander Matytsin)
gen.tirar en alto al niñoподбросить ребёнка (на руках)
gen.todos los niños pasaron el sarampiónвсе дети переболели корью
gen.traer llevar al niño a casaпринести ребёнка домой
dimin.trajecito de niñoкостюмчик (de niña)
gen.tranquilizar a los niñosуспокоить детей
UN, AIDS.transmisión de la madre al niñoпередача ВИЧ от матери ребёнку
UN, AIDS.transmisión de la madre al niñoвертикальная передача
stat.uno de cada dos de estos niñosкаждый второй такой ребёнок (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.vagón para niñosдетский вагон
lawventa de niñosторговля детьми
amer.veranillo del Niñoбабье лето ((Эквадор) Alexander Matytsin)
amer.veranillo del Niñoбабье лето (Эквадор Alexander Matytsin)
gen.vestir bien a los niños@хорошо одевать детей
gen.vestir bien a los niñosодевать см. одеть
food.serv.vigilancia del crecimiento de los niñosнаблюдение за ростом ребёнка
gen.vigilar al niñoуследить за ребёнком
gen.ya no eres un niñoты уже не ребёнок
gen.ya no es un niñoон уже не ребёнок
inf.zapaticos del Niño Jesúsльвиный зев (kazkat)