Irish | Polish |
acmhainn bunaithe ar an ollioncam náisiúnta | zasoby własne oparte na dochodzie narodowym brutto |
acmhainn bunaithe ar an ollioncam náisiúnta | zasoby własne oparte na DNB |
acmhainní iomlána an ghrúpa chomhdhlúite | całkowita suma bilansowa grupy skonsolidowanej |
aibíocht an fhiachais | termin zapadalności długu |
aibíocht an fhéich | termin zapadalności długu |
aisíocaíocht tarraingtí ar an tsaoráid | spłata z tytułu wykorzystania instrumentu |
an Banc Eorpach Athfhoirgníochta agus Forbartha | Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju |
an Banc Eorpach Infheistíochta | Europejski Bank Inwestycyjny |
an Banc Forbartha Idir-Mheiriceánach | Międzyamerykański Bank Rozwoju |
an Banc Nordach Infheistíochta | Nordycki Bank Inwestycyjny |
an Banc um Shocraíochtaí Idirnáisiúnta | Bank Rozrachunków Międzynarodowych |
an bhearna inbhuanaitheachta | luka w długookresowej stabilności finansów publicznych |
an Bord Eorpach um Riosca Sistéamach | Europejska Rada ds. Ryzyka Systemowego |
an Bord Maoirseoirí | Rada Organów Nadzoru |
an bord um chobhsaíocht airgeadais | Rada Stabilności Finansowej |
an Buanchoiste um Sheirbhísí Bainistíochta Infheistíochta | Stały Komitet ds. Usług w zakresie Zarządzania Portfelem |
an buiséad a chur i ngníomh | wykonanie budżetu |
an Chomhairle um Beartas Airgeadaíochta | Rada Polityki Pieniężnej |
an Chorparáid Airgeadais Idirnáisiúnta | Międzynarodowa Korporacja Finansowa |
an Chorparáid Fheidearálach Árachas Taiscí | Federalna Korporacja Ubezpieczenia Depozytów |
an chuid neamhurraithe den neamhchosaint | wartość niezabezpieczonej części ekspozycji |
an chéad dáta eile chun ús a shocrú | najbliższy termin określenia stopy oprocentowania |
an chéad íocaíocht chonarthach | pierwsza płatność wykonana według umowy |
an Ciste Airgeadaíochta Eorpach | Europejski Fundusz Walutowy |
an Ciste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta | Międzynarodowy Fundusz Walutowy |
an Ciste Domhanda don Éifeachtúlacht Fuinnimh agus don Fhuinneamh In-Athnuaite | Globalny Fundusz Efektywności Energetycznej oraz Energii Odnawialnej |
an Ciste Eorpach Iascaigh | Europejski Fundusz Rybacki |
an Ciste Eorpach Lánpháirtíochta | Europejski Fundusz na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich |
an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe | EFRROW |
an Ciste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe | Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich |
an Ciste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta | Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji |
an Ciste Eorpach um Threoraíocht agus Ráthaíocht Talmhaíochta | EFOGR |
an Ciste Eorpach um Threoraíocht agus Ráthaíocht Talmhaíochta | Europejski Fundusz Orientacji i Gwarancji Rolnej |
an Ciste Glas don Aeráid | ekofundusz klimatyczny |
an Ciste Glas don Aeráid | kopenhaski ekofundusz klimatyczny |
an Ciste Nordach Forbraíochta | Nordycki Fundusz Rozwoju |
an Ciste Ráthaíochta Bainc | Bankowy Fundusz Gwarancyjny |
an Ciste um Shlándáil Inmheánach | Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego |
an Clár Náisiúnta um Athchóiriú | krajowy program reform |
an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le húsáid theicneolaíocht an eolais chun críocha custaim | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych |
an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le húsáid theicneolaíocht an eolais chun críocha custaim | konwencja CIS |
an Coinbhinsiún Custaim maidir le hAllmhairiú Sealadach Feithiclí Bóthair Príobháideacha | Konwencja celna w sprawie czasowego przywozu prywatnych pojazdów drogowych |
an Coinbhinsiún Eorpach maidir leis an tSlí a ndéilealann Údaráis Chustaim le Pailléid a úsáidtear in Iompar Idirnáisiúnta | Konwencja europejska dotycząca postępowania celnego dla palet w przewozach międzynarodowych |
an Coinbhinsiún lena mbunaítear Comhairle um Chomhar Custaim | Konwencja o utworzeniu Rady Współpracy Celnej |
an Coinbhinsiún maidir le Rialacha Substainteacha um Urrúis arna Sealbhú trí Idirghabhálaithe | Konwencja w sprawie prawa materialnego dotyczącego papierów wartościowych przechowywanych przez pośrednika |
an Coinbhinsiún maidir le Trádáil Chos Istigh | Konwencja o transakcjach opartych na poufnych informacjach |
an Coinbhinsiún um Ainmníocht le haghaidh Aicmiú Earraí i dTaraifí Custaim | konwencja brukselska |
an Coinbhinsiún um Ainmníocht le haghaidh Aicmiú Earraí i dTaraifí Custaim | Konwencja o nomenklaturze klasyfikacji towarów w taryfie celnej |
an Coinbhinsiún um Ainmníocht le haghaidh Aicmiú Earraí i dTaraifí Custaim | konwencja o nomenklaturze |
an Coiste Eorpach um Urrúis | Europejski Komitet Papierów Wartościowych |
an Coiste Formhaoirseacht Rialála maidir le Córas Domhanda Aitheantóirí Eintiteas Dlítheanach | Komitet Nadzoru Regulacyjnego ds. LEI |
an Coiste Idir-réitigh | komitet pojednawczy |
an Coiste Iniúchóireachta | Komitet Kontroli i Audytu |
an Coiste um an gComhar Custaim | Komitet Współpracy Celnej |
an Coiste um an gCód Custaim | Komitet Kodeksu Celnego |
an Coiste um an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol LIFE | komitet instrumentu finansowego na rzecz środowiska LIFE |
an Coiste um Chomhar i Maoiniú na Forbraíochta | Komitet Współpracy na rzecz Finansowania Rozwoju |
an Coiste um Chomhar i Maoiniú na Forbraíochta | Komitet ds. Współpracy Finansowej na Rzecz Rozwoju AKP-UE |
an Coiste um Chórais Íocaíochta agus Socraíochta de chuid an Ghrúpa de Dheich mbanc ceannais | Komitet ds. Systemów Płatności i Rozrachunku |
an Comhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, maidir le comhar i gcúrsaí buiséid agus maidir le bainistíocht fhónta airgeadais | Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami |
an Comhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, maidir le comhar i gcúrsaí buiséid agus maidir le bainistíocht fhónta airgeadais | porozumienie międzyinstytucjonalne |
an Comhaontú Idirinstitiúideach an 7 Samhain 2002 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le maoiniú Chiste Dlúthpháirtíochta an Aontais Eorpaigh ag forlíonadh Chomhaontú Idirinstitiúideach an 6 Bealtaine 1999 maidir le smacht buiséadach agus feabhsú ar an nós imeachta buiséadach | Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 7 listopada 2002 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą a Komisją w sprawie finansowania Funduszu Solidarności Unii Europejskiej, uzupełniającego porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 6 maja 1999 r. w sprawie dyscypliny budżetowej i poprawy procedury budżetowej |
an Comhaontú maidir le Saoráid Cúnaimh Airgeadais | umowa pomocy finansowej |
an Comhlachas Eorpach maidir le Bainistíocht Ciste agus Socmhainní | Europejskie Stowarzyszenie Zarządzania Funduszami i Aktywami |
an Comhlachas Forbartha Idirnáisiúnta | Międzynarodowe Stowarzyszenie Rozwoju |
an Creat um Inbhuanaitheacht Fiachais | program redukcji zadłużenia |
an cóimheas glan/comhlán | wskaźnik netto/brutto |
an Córas Eorpach Banc Ceannais | Europejski System Banków Centralnych |
an Córas um Rialú agus um Ghluaiseacht Máil | system przemieszczania wyrobów akcyzowych |
an dara duine sa teaghlach atá ag tuilleamh | drugi żywiciel rodziny |
an dara tráinse caillteanais | transza drugiej straty |
an Eagraíocht Idirnáisiúnta um Choimisiúin Urrús | Międzynarodowa Organizacja Komisji Papierów Wartościowych |
an Fardal Eorpach Custam maidir le Substaintí Ceimiceacha | Europejski spis celny substancji chemicznych |
an Ghníomhaireacht Iltaobhach Rathú Infheistíochtaí | MIGA |
an Ghníomhaireacht Iltaobhach Rathú Infheistíochtaí | Wielostronna Agencja Gwarancji Inwestycyjnych |
an Grúpa Euro | Eurogrupa |
an Grúpa Geallsealbhóirí um Urrúis agus um Margaí | Grupa Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych |
an Institiúid Eorpach Airgeadaíochta | EIW |
an Institiúid Eorpach Airgeadaíochta | Europejski Instytut Walutowy |
an leibhéal lamháltais | poziom koncesjonowania |
an limistéar euro | strefa euro |
an Líne Chreidmheasa Sholúbtha | elastyczna linia kredytowa |
an Líne Réamhchúraim agus Leachtachta | linia zapobiegawczo-płynnościowa |
an Líne Réamhchúraim agus Leachtachta | ostrożnościowa linia płynnościowa |
an Mheitheal ad hoc ar an Sásra Maoirseachta Baincéireachta | grupa robocza ad hoc ds. mechanizmu nadzoru bankowego |
an Mheitheal um Rialú Airgid | Grupa Robocza ds. Kontroli Środków Pieniężnych |
an méid a trádáladh ar an meán | średni obrót transakcji |
an méid den linn iomlán arna dhíol isteach sa struchtúr | cała pula wierzytelności sprzedanych w ramach konstrukcji |
an méid den linn iomlán arna dhíol isteach sa struchtúr | cała pula wierzytelności sprzedanych w ramach sekurytyzacji |
an méid neamhchosanta atá ualaithe ó thaobh riosca | kwota ekspozycji ważonej ryzykiem |
an neamhchosaint a roinnt | przekazać ekspozycję |
an neamhchosaint a roinnt | przekazać ryzyko |
an príomhchomhardú | saldo pierwotne |
an príomhchomhardú | wynik pierwotny |
an Próiseas Inmheánach um Measúnú Leordhóthanachta Caipitil | proces oceny adekwatności kapitału wewnętrznego |
an Próiseas Inmheánach um Measúnú Leordhóthanachta Caipitil | proces wewnętrznej oceny adekwatności kapitałowej |
an próiseas mapála go réimeanna gnó | proces przyporządkowywania działalności do linii biznesowych |
an Prótacal, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le léiriú, trí réamhrialuithe ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach, ar an gCoinbhinsiún maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni w trybie prejudycjalnym przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich |
an raon difríochta idir tairiscint agus iarraidh | różnica pomiędzy ceną kupna a ceną sprzedaży |
an rialachán airgeadais | rozporządzenie finansowe mające zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich |
an rialachán airgeadais | rozporządzenie finansowe |
an riosca a mhaolú | ograniczający ryzyko |
an riosca a mhaolú | łagodzący ryzyko |
an ráthóir i gcomhair airgead dlite | żądać od gwaranta należnych kwot środków pieniężnych |
an ráthóir i gcomhair airgead dlite | żądać od gwaranta należnych środków pieniężnych |
an Sainghrúpa ar Infheistíocht agus Sreafaí Airgeadais | Grupa Ekspertów ds. Inwestycji i Przepływów Finansowych |
an Sainghrúpa Ardleibhéil um Maoirseacht Airgeadais AE | grupa wysokiego szczebla ds. nadzoru finansowego |
an Sásra Eorpach um Chobhsaíocht Airgeadais | europejski mechanizm stabilizacji finansowej |
an t-athrú go córas maoirseachta | nadzorczy okres przejściowy |
an t-athrú go tuilleadh maoirseachta | nadzorczy okres przejściowy |
an t-idirbheart a ghlaoch roimh an aibíocht chonarthach | wykup instrumentu przed umownym terminem zapadalności |
an t-infháltas féideartha is faide ó dháta | najdłuższy termin rozliczenia potencjalnej wierzytelności |
an Tionscnamh Airgeadais um Chlár Comhshaoil na Náisiún Aontaithe | inicjatywa finansowa UNEP |
an Tionscnamh Custaim Ghlais | zielona inicjatywa celna |
an Treoir maidir le Drochúsáid Mhargaidh | dyrektywa w sprawie wykorzystywania poufnych informacji i manipulacji na rynku nadużyć na rynku |
an Treoir maidir le Drochúsáid Mhargaidh | dyrektywa w sprawie nadużyć na rynku |
an Treoir um Thrédhearcacht | dyrektywa w sprawie przejrzystości |
an tsamhail "íocann an ceannaitheoir" | model "użytkownik płaci" |
an tsamhail "íocann an t-eisitheoir" | model "emitent płaci" |
an tsamhail "íocann an t-eisitheoir" | model "wystawca płaci" |
an tsamhail "íocann an t-infheistitheoir" | model "użytkownik płaci" |
an tSaoráid Eorpach um Chobhsaíocht Airgeadais | Europejski Instrument Stabilności Finansowej |
an tSaoráid Eorpach um Chúnamh Áitiúil i Réimse an Fhuinnimh | europejskie wsparcie energetyki na poziomie lokalnym |
an tSaoráid Mhicreamhaoiniúcháin Eorpach um Fhostaíocht agus um Chuimsiú Sóisialta | Europejski Instrument Mikrofinansowy na rzecz Zatrudnienia i Włączenia Społecznego |
an tSaoráid Mhicreamhaoiniúcháin Eorpach um Fhostaíocht agus um Chuimsiú Sóisialta | europejski instrument mikrofinansowy Progress |
an tSaoráid um an gComhpháirtíocht agus an Infheistíocht Eora-Mheánmhara | Instrument Eurośródziemnomorskiego Partnerstwa i Inwestycji |
an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí | Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych |
an t-árachas a aithint | uznać zabezpieczenie |
an t-údarás um urscaoileadh | organ udzielający absolutorium |
ardchur chuige an tomhais | metoda zaawansowanego pomiaru |
ardchur chuige an tomhais | zaawansowana metoda pomiaru |
athbhreithniú ar an gcreat airgeadais | zmiana perspektywy finansowej |
athshlánú an Chiste um Thimpeallacht na Cruinne | uzupełnienie środków Funduszu na rzecz Globalnego Środowiska |
athshlánú an Chiste um Thimpeallacht na Cruinne | zasilenie Funduszu na rzecz Globalnego Środowiska |
athstruchturú tochsail an chaipitil gnáthscaireanna | awaryjna restrukturyzacja udziału kapitałowego |
bailiú ar an ionstraim | inkaso w ramach instrumentu |
bailiú ar an ionstraim | pobór należności w ramach instrumentu |
bailiú ar an ionstraim | windykacja w ramach instrumentu |
bainistíocht ghníomhach an tsuímh | aktywne zarządzanie pozycją |
banc ceannais an Eurochórais | bank centralny Eurosystemu |
barrachas an raoin difríochta | dodatnia marża odsetkowa |
barrachas an raoin difríochta | marża nadwyżkowa |
bonn custaiméirí an díoltóra | baza klientów sprazedawcy |
bonn ríofa an chúlchiste | podstawa naliczania rezerwy |
Bord Feidhmiúcháin an CAI | Rada Wykonawcza MFW |
Bord Gobharnóirí an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta | Rada Gubernatorów EBI |
Bord Stiúrthóirí an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta | Rada Dyrektorów Europejskiego Banku Inwestycyjnego |
brainsí an údaráis bhuiséadaigh | organ władzy budżetowej |
caillte ar mhainneachtain an chontrapháirtí | stracony z chwilą niewykonania zobowiązania przez kontrahenta |
caillte de thoradh mhainneachtain an chontrapháirtí | stracony z chwilą niewykonania zobowiązania przez kontrahenta |
ceartú an easnaimh iomarcaigh | korekta nadmiernego deficytu |
cigireacht ar an láthair | kontrola na miejscu |
Cinneadh maidir le comhlachú na dtíortha agus na gcríoch thar lear leis an gComhphobal Eorpach | decyzja o stowarzyszeniu zamorskim |
Cinneadh ón gComhairle maidir le córas acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh | decyzja Rady w sprawie systemu zasobów własnych Wspólnot Europejskich |
Ciste Dlúthpháirtíochta an Aontais Eorpaigh | Fundusz Solidarności Unii Europejskiej |
ciste iontaobhais an AE | fundusz powierniczy Unii na rzecz działań zewnętrznych |
coigeartuithe bliantúla ar an gcreat airgeadais | coroczne dostosowania ram finansowych |
coigeartú a bhaineann leis an gcur chun feidhme | dostosowania związane z wykonaniem |
coigeartú teicniúil ar an gcreat airgeadais | dostosowania techniczne perspektywy finansowej |
Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar an gCóras Comhchuibhithe um Thuairisciú agus um Chódú Tráchtearraí | Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów |
coinnigh leis an gcontrapháirtí i gcomhair íocaíochta | ściągać należność od kontrahenta |
Coiste Bainistíochta an BEI | Komitet Zarządzający |
Coiste Comhairleach um an mBliain Eorpach 2010 chun an Bhochtaineacht agus an tEisiamh Sóisialta a Chomhrac | Komitet Doradczy ds. Europejskiego Roku Walki z Ubóstwem i Wykluczeniem Społecznym 2010 |
Comhairle Ghinearálta an BCE | Rada Ogólna EBC |
Comhairle Ghinearálta an BCE | Rada Ogólna |
Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus le bainistíocht fhónta airgeadais | Porozumienie międzyinstytucjonalne pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami |
Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus le bainistíocht fhónta airgeadais | Porozumienie międzyinstytucjonalne pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami |
Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus le bainistíocht fhónta airgeadais | porozumienie międzyinstytucjonalne |
comhdhlúthacht an mhargaidh | koncentracja na rynku |
comhordú an bheartais eacnamaíoch | koordynacja polityki gospodarczej |
Comhráiteas L'Aquila um Dheimhneacht Sholáthar Bia an Domhain | inicjatywa z L'Aquili na rzecz bezpieczeństwa żywnościowego |
costas an bhailithe | koszt pobrania |
costas an bhailithe | koszt przejęcia zabezpieczenia |
costas an bhailithe | koszt inkasa |
costas an bhailithe | koszt poboru |
costas an bhailithe | koszt windykacji |
costas an chaipitil | koszt kapitału |
costas an chaipitil in úsáid | koszt zaangażowanego kapitału |
creat measúnaithe creidmheasa an Eurochórais | ramowe zasady oceny kredytowej w Eurosystemie |
creat tacaíochta an Chomhphobail | wspólnotowe ramy wsparcia |
creat urrúsaithe an IRB | koncepcja sekurytyzacji w metodzie wewnętrznych ratingów |
creat urrúsaithe an IRB | koncepcja sekurytyzacji związana z metodą wewnętrznych ratingów |
cruinniú ar an ionstraim | inkaso w ramach instrumentu |
cruinniú ar an ionstraim | pobór należności w ramach instrumentu |
cruinniú ar an ionstraim | windykacja w ramach instrumentu |
cumas aisíocaíochta an fhéichiúnaí | zdolność dłużnika do spłaty |
Cur Chuige an Mheasúnaithe Inmheánaigh | metoda wewnętrznych oszacowań |
cur chun feidhme an bhuiséid ghinearálta | wykonanie budżetu ogólnego |
Cód Iompair do bhaill Choiste Iniúchóireachta an BEI | Kodeks postępowania członków Komitetu Kontroli i Audytu EBI |
Cód Iompair do chomhaltaí Bhord Stiúrtha an BEI | Kodeks postępowania członków Rady Dyrektorów EBI |
Cód Iompair do chomhaltaí Choiste Bainistíochta an BEI | Kodeks postępowania członków Komitetu Zarządzającego EBI |
córas rátála feadh an timthrialla | podejście uwzględniające cały cykl koniunkturalny |
córas rátála feadh an timthrialla | podejście TTC |
córas rátála feadh an timthrialla | system ocen uwzględniający cały cykl koniunkturalny |
daingniúchán an láithrithe | potwierdzenie zlokalizowania |
daingniúchán gur féidir an scair a fháil ar iasacht nó a cheannach go héasca | potwierdzenie dotyczące łatwej możliwości pożyczki lub zakupu |
deiltechoibhéis an luacha bharúlaigh iarbhír | ekwiwalent delta efektywnej wartości referencyjnej |
deireadh an lae | koniec dnia |
disciplín an mhargaidh | dyscyplina rynkowa |
dálaí anáis ar an mhargadh | skrajne warunki rynkowe |
díonadh ó thaobh an iomaíochais | test konkurencyjności |
díorthach thar an gcuntar | instrument pochodny będący przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym |
díorthach thar an gcuntar | pozagiełdowy instrument pochodny |
earraí a thréigean leis an Stát | zrzeczenie się towarów na rzecz Skarbu Państwa |
easnamh an rialtais | deficyt budżetowy |
easnamh an rialtais | deficyt publiczny |
feabhsú creidmheasa arna sholáthar ag an díoltóir | wsparcie jakości kredytowej dostarczane przez sprzedawcę |
feidhmiú an ghnóthais | wyniki działalności |
foirceann an tsaoráid | umorzyć instrument |
foirceann an tsaoráid | zakończyć funkcjonowanie instrumentu |
fálú ar an sreabhadh airgid | hedge przepływów pieniężnych |
fálú ar an sreabhadh airgid | instrument zabezpieczający przepływy pieniężne |
glacadh le hurrúis ar liostú oifigiúil an stocmhalartáin | dopuszczenie papierów wartościowych do oficjalnych notowań giełdowych |
glacadh le hurrúis ar liostú oifigiúil an stocmhalartáin | dopuszczenie papierów wartościowych do publicznych notowań giełdowych |
glacadh leis an dearcadh is stuama ar an tairiscint | ostrożniejsza wersja kursów kupna/sprzedaży |
glacadh leis an dearcadh is stuama ar an tairiscint | ostrożniejszy z kursów kupna/sprzedaży |
gluaiseacht chodarsnach an mhargaidh | niekorzystne zmiany rynkowe |
gluaiseacht chodarsnach an mhargaidh | niekorzystny ruch rynkowy |
gnó a bhaineann leis an leabhar trádála | działalność zaliczana do portfela handlowego |
gnó a bhaineann leis an leabhar trádála | operacje na portfelu handlowym |
géarchéim an fhiachais cheannasaigh | kryzys zadłużeniowy |
géarchéim an fhiachais cheannasaigh | kryzys związany z długiem państwowym |
idirbheart caipitil atá faoi thionchar an mhargaidh | transakcja oparta na rynku kapitałowym |
idirbheart díorthach thar an gcuntar | pozagiełdowe transakcje pochodne |
idirbheart díorthach thar an gcuntar | transakcja pochodna poza rynkiem regulowanym |
inbhunanaitheacht fhadtéarmach an airgeadais phoiblí | długoterminowa stabilność finansów publicznych |
Ionstraim Airgeadais maidir leis an gComhshaol | Instrument Finansowy na rzecz Środowiska |
lagú ar cháilíocht chreidmheasa an SPE | pogorszenie jakości kredytowej SPE |
lagú ar cháilíocht chreidmheasa an SPE | pogorszenie jakości kredytowej jednostki SPE |
leachtacht an mhargaidh | płynność rynkowa |
leachtacht an mhargaidh | płynność rynku |
leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh | interesy finansowe Unii |
leibhéal barrachais an raon difríochta | poziom dodatniej marży odsetkowej |
limistéar an euro | jednolity obszar płatności w euro |
luacháil an chumhdaigh | wycena ochrony kredytowej |
luaineacht an toraidh | zmienność rentowności |
maoiniú leanúnach an fhéichiúnaí | bieżące finansowanie dłużnika |
maolán an ghlanluacha sócmhainní | bufor NAV |
margadh an Chomhphobail | rynek Wspólnoty |
margadh na ndíorthach thar an gcuntar | pozagiełdowy rynek instrumentów pochodnych |
margadh thar an gcuntar | rynek pozagiełdowy |
margadh thar an gcuntar | rynek równoległy |
meastachán ar an méid infhála | prognoza należności |
measúnú an chláir chomhardaithe | ocena bilansu |
measúnú ar chreidmheas an eisitheora | ocena kredytowa emitenta |
meathlúchán ar an gcáilíocht chreidmheasa | pogorszenie jakości kredytowej |
meicníocht an ráta malairte | mechanizm kursowy |
meicníocht íocaíochta an Bhainc Cheannais Eorpaigh | mechanizm płatniczy EBC |
Meitheal Ad hoc maidir leis an Sásra Maoirseachta Banc | grupa robocza ad hoc ds. mechanizmu nadzoru bankowego |
Meitheal an Ghrúpa Euro | Grupa Robocza Eurogrupy |
modh an chostais amúchta | metoda kosztu zamortyzowanego |
modh an fhoirmle maoirseachta | metoda formuły nadzorczej |
méid an chaillteanais chomhláin | kwota straty brutto |
méid an chaillteanais ionchasaigh | kwota oczekiwanej straty |
méid ionchasach an chaillteanais | kwota oczekiwanej straty |
méid neamhtharraingthe an cheangaltais | niewykorzystana kwota zobowiązania |
neamhchosaint ar an rialtas láir | ekspozycja wobec rządu centralnego |
neamhchosaint ar riosca an ráta úis | ekspozycja na ryzyko stopy procentowej |
neamhchosaint ar riosca creidmheasa an chontrapháirtí | ekspozycja na ryzyko kredytowe kontrahenta |
neamhchosaint arna trádáil ar an malartán | ekspozycja giełdowa |
neamhchosaint atá trádáilte ar an stocmhalartán | ekspozycja giełdowa |
neamhchosaintí a ráthaítear ag an rialtas láir | ekspozycje gwarantowane przez rząd centralny |
neamhchosaintí aonair an chomhthiomsaithe | indywidualne ekspozycje z puli |
neamhchosaintí arna ráthú ag an rialtas láir | ekspozycje gwarantowane przez rząd centralny |
Nótaí Míniúcháin a ghabhann le hAinmníocht Chomhcheangailte an Aontais Eorpaigh | Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej |
Nótaí Míniúcháin a ghabhann le hAinmníocht Chomhcheangailte an Aontais Eorpaigh | Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej |
Nótaí Míniúcháin a ghabhann le hAinmníocht Chomhcheangailte an Aontais Eorpaigh | Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej Wspólnot Europejskich |
nótaí míniúcháin a ghabhann leis an ainmníocht chomhcheangailte | Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej |
nótaí míniúcháin a ghabhann leis an ainmníocht chomhcheangailte | Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej |
nótaí míniúcháin a ghabhann leis an ainmníocht chomhcheangailte | Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej Wspólnot Europejskich |
praghas an scáileáin | notowania elektroniczne |
prionsabal an aonaid chuntais | zasada jednostki rozliczeniowej |
prionsabal an bheachtais bhuiséadaigh | zasada rzetelności budżetowej |
prionsabal an ceann is túisce isteach, is túisce amach | zasada FIFO |
prionsabal "an duine stuama" | zasada "ostrożnego inwestora" |
prionsabal bheachtas an bhuiséid | zasada rzetelności budżetowej |
prionsabal bhliantúlacht an bhuiséid | zasada jednoroczności |
prionsabal na gcostas ar an gcaiteoir | zasada "costs lie where they fall" |
Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Thrádáil Chos Istigh | Protokół do Konwencji o transakcjach opartych na poufnych informacjach |
riail an 1/20 | zasada 1/20 |
riail an neamhbhrabúis | zasada niedochodowości |
Rialacha Nós Imeachta Chomhairle Ghinearálta an Bhainc Cheannais Eorpaigh | Regulamin Rady Ogólnej Europejskiego Banku Centralnego |
rialachas an euro | zarządzanie euro |
riosca an iasachtaí | ryzyko kredytobiorcy |
riosca an neamhchomhlíonta | ryzyko braku zgodności |
riosca an tsuímh | ryzyko pozycji |
riosca creidmheasa an chontrapháirtí | ryzyko kredytowe kontrahenta |
riosca leachtacht an mhargaidh | ryzyko płynności rynku |
riosca mhainneachtain an fhéichiúnaí | ryzyko niewykonania zobowiązania przez dłużnika |
ráta cómhaoinithe an Chomhphobail | poziom współfinansowania |
ráta malairte an euro | kursy walutowe euro |
ré an idirbhirt | czas trwania transakcji |
ré an idirbhirt | okres obowiązywania transakcji |
réiteach díospóide idir infheisteoirí agus an stát | rozstrzyganie sporów między inwestorem a państwem |
ríomh an riachtanais chaipitil | obliczanie wymogu kapitałowego |
Saoráid Fáis agus Fostaíochta an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta | instrument EBI na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia |
sealbhóir an nós imeachta | osoba uprawniona do korzystania z procedury |
sláine an mhargaidh | integralność rynku |
Socrú agus Beart Caighdeánach um Aimsiú Urrús le haghaidh an Lae Céanna | standardowe porozumienia i środki dotyczące zlokalizowania instrumentu w trakcie tego samego dnia |
soláthraí an fhálaithe | dostawca instrumentu zabezpieczającego |
staid an chuntais chaipitil | pozycja kapitałowa |
struchtúr an bhuiséid | struktura budżetu |
suíomh an ghlanriosca | pozycja ryzyka netto |
suíomh foriomlán an ghlanriosca malairte eachtraí | całkowita pozycja ryzyka walutowego netto |
suíomh maidir le riosca an ráta úis | pozycja ryzyka stopy procentowej |
teip an chórais bhaincéireachta | niewydolność systemu bankowego |
teip an chórais bhaincéireachta | upadek systemu bankowego |
thar an gcuntar | poza rynkiem regulowanym |
thar an gcuntar | pozagiełdowy |
timpeallacht an mhargaidh | otoczenie rynkowe |
tionscnamh Eorpach chun an micreachreidmheas a fhorbairt ar mhaithe leis an bhfás agus leis an bhfostaíocht | europejska inicjatywa na rzecz rozwoju mikrokredytów dla wsparcia wzrostu gospodarczego i zatrudnienia |
torthaí ar an infheistíocht | dochody z inwestycji kapitałowych |
torthaí ar an infheistíocht | dochody z lokat kapitałowych |
torthaí ar an tástáil struis | wyniki testów warunków skrajnych |
tréimhse iarmharach an pholasaí atá ag meath | zmniejszający się okres ważności polisy |
tuarascáil ar an gcur chun feidhme buiséadach | sprawozdanie z wykonania budżetu |
téarma iarmharach meathlach an pholasaí | zmniejszający się okres ważności polisy |
túslian ar an gcomhthaobhacht | pierwsze prawo zastawu na zabezpieczeniu |
ábaltacht an ráthóra feidhmiú faoin ráthaíocht | zdolność i gotowość gwaranta do wywiązania się z gwarancji |
éifeachtaí an éarlaisithe a ghabháil | uwzględnianie skutków uzupełniania zabezpieczenia |
íocaíocht a dhéanamh i leith an éilimh | dokonać płatności w związku z należnością |
údarás réitigh ar leibhéal an ghrúpa | organ ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji na poziomie grupy |