Hungarian | Russian |
a gyenge aratás a szárazságnak köszönhető | низкий урожай объясняется засухой |
a mulatság nem éri meg az árát | игра не стоит свеч |
aratás kezdete | начало хлебоуборки |
aratás utáni | послеуборочный |
az aratás ideje | время урожая |
az aratás ideje | время жатвы |
az aratás időszaka | время урожая |
vminek az árát öt forinttal felemeli | набавлять пять форинтов (на что-л.) |
vminek az árát öt forinttal felemeli | возвышать цену чего-л. на пять форинтов |
babért arat | пожать лавры |
babért arat | пожинать лавры |
befejezi az aratást | закончить жатву |
befejezi az aratást | пожать |
befejezi az aratást | пожинать |
borsos árat kér | запросить |
borsos árat kér | запрашивать |
borsos árat szab | запросить |
borsos árat szab | запрашивать |
bő aratás | обильная жатва |
csökkenti az árát vminek | уценить (alacsonyabb árat szab) |
csökkenti az árát vminek | уценивать (alacsonyabb árat szab) |
diadalt arat | торжествовать (vkin, vmin, над кем-л., над чем-л.) |
diadalt arat | добиться победы |
diadalt arat | одержать победу |
diadalt arat a színpadon | выступить на сцене с триумфом |
dicsőséget arat | пожинать славу |
drága árat fizet | дорогой ценой заплатить (vmiért, за что-л.) |
drága árat fizetett szenvedélyeiért | он дорого заплатил за свои увлечения |
döntő győzelmet arat | добиться решительной победы |
elmúlt az aratás | жатва прошла (ideje) |
emeli az árat | поднять цену |
emeli az árat | повысить цену |
emeli az árat | повышать цену |
emeli az árat | поднимать цену |
erős akarat diadalt arat | охота пуще неволи |
felhajtja vminek az árát | набить цену (на что-л.) |
felhajtja vminek az árát | вздуть цену (на что-л.) |
felhajtja vminek az árát | набивать цену (на что-л.) |
felhajtja vminek az árát | вздувать цену (на что-л.) |
feltűnteti az árat a címjegyzéken | выставить цену в каталоге |
feltűnteti az árat a címjegyzéken | выставлять цену в каталоге |
feltűnteti az árát | проставлять цену (vminek) |
feltűnteti az árát | проставить цену (vminek) |
feltűnteti az árát | обозначить цену (vminek) |
feltűnteti az árát | обозначать цену (vminek) |
folyik az aratás | идёт жатва |
gazdag aratás | богатая жатва |
gazdag termést arat le | снимать богатый урожай |
győzelmet arat | одержать победу (vkin, над кем-л.) |
győzelmet arat | одержать верх (vkin, над кем-л.) |
győzelmet arat | одерживать победу (vkin, над кем-л.) |
győzelmet arat | одерживать верх (vkin, над кем-л.) |
győzelmet arat vkin, vki felett | одерживать победу (над кем-л.) |
győzelmet arat vkin, vki felett | одержать верх (над кем-л.) |
győzelmet arat vkin, vki felett | одержать победу (над кем-л.) |
győzelmet arat vkin, vki felett | взять верх (над кем-л.) |
győzelmet arat vkin, vki felett | брать верх (над кем-л.) |
győzelmet arat vkin, vki felett | одерживать верх (над кем-л.) |
hatszoros árat fizet | заплатить в шесть раз больше |
háromszoros árat fizet | заплатить втройне |
jól megfizeti az árát | хорошо заплатить |
ki szelet vet, vihart arat | кто посеет ветер, тот пожнёт бурю |
kikiáltja az árat | объявлять цену |
kis ideig aratott, de máris elfáradt | он пожал немного и устал |
kiírja az árat a címjegyzékben | выставить цену в каталоге |
kiírja az árat a címjegyzékben | выставлять цену в каталоге |
kombájnnal végzett aratás | комбайно-уборка |
közm erős akarat diadalt arat | охота пуще неволи |
köztetszést arat | пользоваться всеобщим одобрением |
le nem aratott | неубранный |
le nem aratott gabona | хлеба на корню |
le nem aratott gabona | неубранный хлеб |
lenyomja az árat | сбить цену |
letöri az árat | сбить цену |
meg kell fizetni az árát | денег стоит |
megfizet megadja az árát | дать цену (vminek, чему-л.) |
megadja megfizeti az árát | хорошо заплатить |
megkezdi az aratást | приняться за уборку урожая |
megkezdi az aratást | приступить к жатве |
megkezdi az aratást | приняться за жатву урожая |
megkétszerezi az árát | удвоить цену |
megszabja vminek az árát | определить цену (чего-л.) |
megállapítja az áruk új árát | переоценивать товары |
megállapítja az árát | установить цену (vminek) |
megállapítja az árát | таксировать (vminek, что-л.) |
megállapítja vminek az árát | назначить цену (чего-л.) |
megállapítja az árát | устанавливать цену (vminek) |
méregdrága árat fizet | купить втридорога (vmiért) |
mérsékli az árat | убавить цену |
mérsékli az árat | убавлять цену |
nagy árat fizet | платить большую цену (vmiért, за что-л.) |
nagy árat fizet | дорого заплатить (álv is) |
nagy árat fizet | платить дорого (vmiért, за что-л.) |
nagyon megkéri az árát | запрашивать |
nagyon megkéri az árát | запрашивать слишком высокую цену (vminek) |
nem éri meg az árát | это не стоит цены |
részes aratás | раздельная уборка урожая |
sikert arat | пользоваться успехом |
sikert arat | иметь успех |
sikert arat | добиться успеха |
sikert arat el | иметь успех |
sikert arat el | преуспевать (в чём-л.) |
sikert arat el | достигнуть успеха |
sikert arat el | достичь успеха |
sikert arat el | достигать успеха |
sikert arat el | преуспеть (в чём-л.) |
sikert arat el | добиться успеха |
súlyos árat fizet | уплатить дорогую цену (vmiért) |
tetszést arat | встретить одобрение |
tetszést arat | встречать одобрение |
tetszést arat | иметь успех |
túl magas árat kér | запросить слишком высокую цену |
túl magas árat kér | запрашивать слишком высокую цену |
tündöklő sikereket aratott | они имела блестящие успехи |
viharos tetszést arat | производить фурор |
viharos tetszést arat | произвести фурор |
zajos tetszést arat | вызвать шумное одобрение |
árat megajánl | предложить цену (vmiért) |
árat megajánl | предлагать цену (vmiért) |
árat rögzít | установить твёрдую цену |
árat rögzít | устанавливать твёрдую цену |
árat szab | назначить цену |
árat szab | назначать цену |
őrült árat fizet | платить бешеные деньги |