Hungarian | Portuguese |
A Belarusszal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com a Bielorrússia |
a Belső Piaci Harmonizációs Hivatal védjegyek és formatervezési minták fellebbezési tanácsainak díjaival, végrehajtási szabályaival és eljárásaival foglalkozó bizottság | comité para as questões relativas às taxas, às regras de execução e ao procedimento das câmaras de recurso do Instituto de Harmonização do Mercado Interno Marcas, Desenhos e Modelos |
a belső piacért és a szolgáltatásokért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pelo Mercado Interno e Serviços |
a Bizottság alelnöke | Vice-Presidente da Comissão |
a Bizottság elnöke | Presidente da Comissão |
a Bizottság megválasztott elnöke | Presidente eleito |
a Bizottság megválasztott elnöke | Presidente eleito da Comissão |
a Bizottság mentesítése | quitação à Comissão |
a Bizottság munkadokumentuma | documento de trabalho da Comissão |
a Bizottság éves munkaprogramja | programa de trabalho anual |
a borpiac közös szervezése | organização comum do mercado vitivinícola |
a Bíróság Hivatala | Secretaria do Tribunal de Justiça |
a bővítésért és az európai szomszédságpolitikáért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pelo Alargamento e Política de Vizinhança |
A CARIFORUM–EU Parlamenti Bizottságba delegált küldöttség | Delegação à Comissão Parlamentar CARIFORUM-UE |
a 6. cikk alapján létrehozott bizottság | comité para o estabelecimento de um modelo-tipo de visto |
a digitális politikáért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Agenda Digital |
A Dél-Afrikával fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com a África do Sul |
A délkelet-ázsiai országokkal és a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetségével ASEAN fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com os Países do Sudeste Asiático e a Associação das Nações do Sudeste Asiático ANASE |
A dél-ázsiai országokkal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com os Países da Ásia do Sul |
a felek közötti külön megállapodás | compromisso |
a felszólalók listája | lista de oradores |
A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága | DG Emprego, Assuntos Sociais e Inclusão |
A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága | Direção-Geral do Emprego, dos Assuntos Sociais e da Inclusão |
a foglalkoztatásért, a szociális ügyekért és a társadalmi befogadásért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pelo Emprego, Assuntos Sociais e Inclusão |
A. Főigazgatóság - Adminisztráció | Direção-Geral A – Pessoal e Administração |
A. Főigazgatóság - Adminisztráció | Direção-Geral A - Administração |
a főtanácsnok indítványa | conclusões do advogado-geral |
a gazdasági ügyekért, a monetáris politikáért és az euróért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários |
a gazdasági ügyekért, a monetáris politikáért és az euróért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários e pelo Euro |
a gazdasági ügyekért, a monetáris politikáért és az euróért felelős biztos | Comissário responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários e pelo Euro |
a globális élelmezésbiztonsági válsággal foglalkozó magas szintű munkacsoport | Equipa Especial de Alto Nível sobre a Crise Mundial da Segurança Alimentar |
a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezése | organização comum de mercado no setor das frutas e produtos hortícolas |
a határozatképesség feltételei | quórum |
A Japánnal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com o Japão |
a jogalkotás minőségének javításáról szóló intézményközi megállapodás | Acordo Interinstitucional "Legislar Melhor" |
a jogérvényesülésért, az alapvető jogokért és az uniós polgárságért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Justiça, Direitos Fundamentais e Cidadania |
a jólét és a jószomszédi viszonyok térsége | espaço de prosperidade e boa vizinhança |
A Kanadával fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com o Canadá |
a Kanári-szigetek távoli fekvésével és szigetjellegével összefüggő támogatási program | Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canárias |
A Koreai-félszigettel fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com a Península da Coreia |
a kutatásért, az innovációért és a tudományért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Investigação, Inovação e Ciência |
a kérelem előterjesztője | autor do pedido |
A Kínai Népköztársasággal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com a República Popular da China |
A Közép-Amerikával fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com os Países da América Central |
a közös agrárpolitika finanszírozása | financiamento da política agrícola comum |
a közös agrárpolitika reformjával foglalkozó magas szintű munkacsoport | Grupo de Alto Nível para a Reforma da PAC |
a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője | Alto Representante para a PESC |
a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője | Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum |
a leadott szavazatok abszolút többsége | maioria absoluta dos votos expressos |
a Liberálisok és Demokraták Szövetsége Európáért képviselőcsoport | Grupo da Aliança dos Democratas e Liberais pela Europa |
A lisszaboni stratégiával foglalkozó ideiglenes koordinációs csoport | Grupo Temporário de Coordenação para a Estratégia de Lisboa |
a Madeira és az Azori-szigetek távoli fekvésével és szigetjellegével összefüggő támogatási program | Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos Açores |
A Maghreb-országokkal és az Arab Maghreb Unióval fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com os Países do Magrebe e a União do Magrebe Árabe |
A Mashreq-országokkal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com os Países do Maxereque |
A Mercosur országaival fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com os Países do Mercosul |
a Miniszterek Tanácsa | Conselho |
a Miniszterek Tanácsa | Conselho de Ministros |
a Miniszterek Tanácsa | Conselho da União Europeia |
A. Minőségi Jogalkotás Osztály - Gazdaság- és tudománypolitika | Unidade da Qualidade Legislativa A - Política Económica e Científica |
A NATO Parlamenti Közgyűlésével fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com a Assembleia Parlamentar da NATO |
a nemzetközi együttműködésért, a humanitárius segítségnyújtásért és a válságkezelésért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Cooperação Internacional, Ajuda Humanitária e Resposta a Situações de Crise |
a növények egészsége | fitossanidade |
A Palesztin Törvényhozó Tanáccsal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com o Conselho Legislativo da Palestina |
A Parlament Egyeztető Bizottságba delegált küldöttsége | Delegação do Parlamento Europeu ao Comité de Conciliação |
A Pánafrikai Parlamenttel fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação para as Relações com o Parlamento Pan-Africano |
a pénzügyi programozásért és a költségvetésért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Programação Financeira e Orçamento |
a pénzügyi programozásért és a költségvetésért felelős biztos | Comissário responsável pela Programação Financeira e Orçamento |
a regionális politikáért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Política Regional |
a Régiók Bizottsága elnöke | presidente do Comité das Regiões |
a Régiók Bizottsága Elnöksége | Mesa do Comité das Regiões |
a segélyhatékonysággal foglalkozó magas szintű fórum | Fórum de Alto Nível sobre a Eficácia da Ajuda |
a soron következő elnökség | próxima Presidência |
a stabilitási paktummal foglalkozó ad hoc munkacsoport | Grupo Ad Hoc do Pacto de Estabilidade |
A Svájccal és Norvégiával fenntartott kapcsolatokért felelős és az EU–Izland Parlamenti Vegyes Bizottságba és az EGT Parlamenti Vegyes Bizottságába delegált küldöttség | Delegação para as Relações com a Suíça e a Noruega, à Comissão Parlamentar Mista UE-Islândia e à Comissão Parlamentar Mista do Espaço Económico Europeu EEE |
a svéd parlament | o Parlamento sueco |
a Szabadság és Demokrácia Európája képviselőcsoport | Europa da Liberdade e da Democracia |
a szavazatok indokolása | declaração de voto |
a szavazatok súlyozása | ponderação dos votos |
A Szervezett Bűnözés, a Korrupció és a Pénzmosás Problémájával Foglalkozó Különbizottság | Comissão Especial sobre a Criminalidade Organizada, a Corrupção e o Branqueamento de Capitais |
a Szerződés egyszerűsített felülvizsgálata | revisão simplificada dos Tratados |
a Szerződés rendes felülvizsgálata | revisão ordinária dos Tratados |
A sziget északi részén élő ciprusi török közösséggel való kapcsolatokért felelős magas szintű kapcsolattartó csoport | Grupo de Contacto de Alto Nível para as Relações com a Comunidade Cipriota Turca no Norte da Ilha |
a szociális védelemmel foglalkozó bizottság | Comité da Proteção Social |
a tagállamok kormányai képviselőinek konferenciája | Conferência Intergovernamental |
a tagállamok kormányai képviselőinek konferenciája | Conferência dos Representantes dos Governos dos Estados-Membros |
a Tanács eljárási szabályzata | Regulamento Interno do Conselho |
a Tanács előkészítő szerve | instância preparatória do Conselho |
a Tanács főtitkára | Secretário-Geral do Conselho da União Europeia |
a Tanács Főtitkársága | Secretariado-Geral do Conselho |
a Tanács Jogi Szolgálata | Serviço Jurídico do Conselho |
a Tanács jogtanácsosa | Jurisconsulto do Conselho |
a Tanács jogtanácsosa | Jurisconsulto do Conselho Europeu e do Conselho – Diretor-Geral do Serviço Jurídico do Conselho |
a Tanács következtetései | conclusões do Conselho |
A Tanács 2007. október 22-i 1234/2007/EK rendelete a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről | Regulamento OCM Única |
A Tanács 2007. október 22-i 1234/2007/EK rendelete a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről | Regulamento CE n.º 1234/2007 do Conselho, de 22 de outubro de 2007, que estabelece uma organização comum dos mercados agrícolas e disposições específicas para certos produtos agrícolas |
a Tanács rendkívüli ülése | reunião extraordinária do Conselho |
a Tanács ülése | reunião do Conselho |
a tanácskozás hallgatására szolgáló terem | sala de escuta |
A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága | DG Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias |
A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága | DG Sociedade da Informação e Media |
A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága | Direção-Geral da Sociedade da Informação e Media |
A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága | Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias |
a textiltermékek elnevezésére és címkézésére vonatkozó irányelvekkel foglalkozó bizottság | Comité para as diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis |
a textiltermékek elnevezésére és címkézésére vonatkozó irányelvekkel foglalkozó bizottság | Comité para o setor das diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis |
a textiltermékek elnevezésére és címkézésére vonatkozó irányelvekkel foglalkozó bizottság | Comité para as Directivas relativas às Denominações e à Etiquetagem dos Produtos Têxteis |
a távoli fekvéssel és szigetjelleggel összefüggő támogatási program | Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade |
a Varsói Szerződés Szervezete | Pacto de Varsóvia |
a vidékfejlesztést célzó előcsatlakozási támogatási eszköz | Instrumento de assistência de pré-adesão para o desenvolvimento rural |
a világ élelmezésbiztonságával foglalkozó magas szintű FAO-konferencia | Conferência de Alto Nível da FAO sobre a Segurança Alimentar Mundial |
a vízumok egységes formátumának bevezetésével foglalkozó bizottság | comité para o estabelecimento de um modelo-tipo de visto |
a Zöldek/ az Európai Szabad Szövetség Képviselőcsoportja | Grupo dos Verdes/Aliança Livre Europeia |
az adó- és vámügyért, a statisztikákért, az ellenőrzésért és a csalás elleni küzdelemért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Fiscalidade e União Aduaneira, Auditoria e Luta contra a Fraude |
az adó- és vámügyért, a statisztikákért, az ellenőrzésért és a csalás elleni küzdelemért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Fiscalidade, Assuntos Aduaneiros, Estatística, Auditoria e Luta Antifraude |
Az EU–Kazahsztán, EU–Kirgizisztán, EU–Üzbegisztán Parlamenti Együttműködési Bizottságokba delegált küldöttség és a Tádzsikisztánnal, Türkmenisztánnal és Mongóliával fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség | Delegação às Comissões Parlamentares de Cooperação UE-Cazaquistão, UE-Quirguizistão e UE-Usbequistão, e para as Relações com o Tajiquistão, o Turcomenistão e a Mongólia |
az oktatásügyért, a kultúráért, a többnyelvűségért és az ifjúságpolitikáért felelős biztos | Membro da Comissão responsável pela Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude |
Az Unió a Mediterrán Térségért Parlamenti Közgyűlésbe delegált küldöttség | Delegação à Assembleia Parlamentar da União para o Mediterrâneo |
Eljárási Szabályzattal és a Parlamenti Joggal Foglalkozó Osztály | Unidade do Direito Parlamentar e Regulamentar |
Elnökség és a Quaestorok Titkársága | Secretariado da Mesa e dos Questores |
Európai keretegyezmény a területi önkormányzatok és közigazgatási szervek határmenti együttműködéséről | Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais |
Intézményközi megállapodás a közösségi jogszabályok szövegezésének minőségére vonatkozó közös iránymutatásokról | Acordo Interinstitucional sobre as Directrizes Comuns em matéria de Qualidade de Redacção da Legislação Comunitária |
Jegyzőkönyv a Dániában történő ingatlanszerzésről | Protocolo relativo à Aquisição de Bens Imóveis na Dinamarca |
Jegyzőkönyv a gazdasági, társadalmi és területi kohézióról | Protocolo relativo à Coesão Económica e Social |
Jegyzőkönyv a gazdasági, társadalmi és területi kohézióról | Protocolo relativo à Coesão Económica, Social e Territorial |
Jegyzőkönyv a gazdasági és monetáris unió harmadik szakaszába történő átmenetről | Protocolo relativo à Passagem para a Terceira Fase da União Económica e Monetária |
Jegyzőkönyv a Grönlandra vonatkozó különös szabályokról | Protocolo relativo ao Regime Especial aplicável à Gronelândia |
Jegyzőkönyv a Holland Antillákon finomított kőolajtermékeknek az Európai Unióba történő behozataláról | Protocolo relativo às Importações na União Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas |
Jegyzőkönyv a Holland Antillákon finomított kőolajtermékeknek az Európai Unióba történő behozataláról | Protocolo relativo às Importações na Comunidade Económica Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas |
Jegyzőkönyv a konvergenciakritériumokról | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia |
Jegyzőkönyv a konvergenciakritériumokról | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência |
Jegyzőkönyv a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank alapokmányáról | Protocolo relativo aos Estatutos do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central Europeu |
Jegyzőkönyv a külső határok átlépését illetően a tagállamok külkapcsolatairól | Protocolo relativo às Relações Externas dos Estados-Membros no que respeita à Passagem das Fronteiras Externas |
Jegyzőkönyv a meghatározott országokból származó és érkező, a tagállamokba történő behozataluk során különleges elbánásban részesített árukról | Protocolo relativo às Mercadorias Originárias e Provenientes de Certos Países e que beneficiam de um Regime Especial aquando da Importação para um dos Estados-Membros |
Jegyzőkönyv a tagállamokban történő közcélú műsorszolgáltatás rendszeréről | Protocolo relativo ao Serviço Público de Radiodifusão nos Estados-Membros |
Jegyzőkönyv a túlzott hiány esetén követendő eljárásról | Protocolo sobre o Procedimento relativo aos Défices Excessivos |
Jegyzőkönyv az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről | Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda em relação ao Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça |
Jegyzőkönyv az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről | Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda |
Jegyzőkönyv az ESZAK-Szerződés lejártának pénzügyi következményeiről és a Szén- és Acélipari Kutatási Alapról | Protocolo relativo às Consequências Financeiras do Termo de Vigência do Tratado CECA e ao Fundo de Investigação do Carvão e do Aço |
Kelet-Európa, a Kaukázus és Közép-Ázsia | Europa Oriental, Cáucaso e Ásia Central |
megállapodás a tanácsi közös álláspont szakaszában | acordo na fase da posição comum do Conselho |
értesítés a jogi aktusokról | notificação dos actos |