Subject | French | Spanish |
gen. | Acte de clôture des négociations sur les effectifs des forces armées conventionnelles en Europe | Acta de conclusión de la negociación sobre efectivos de personal de las Fuerzas Armadas Convencionales en Europa |
IMF. | actif de clôture | activos de cierre (SCN93) |
IMF. | actif de clôture | activos al cierre del ejercicio |
IMF. | allocution de clôture | discusion de clausura |
IMF. | allocution de clôture | palabras de clausura |
IMF. | allocution de clôture | palabras pronunciadas al final de ... |
gen. | allocution de clôture | discurso de clausura |
busin., labor.org., account. | bilan de clôture de l'exercice précédent | balance de cierre del ejercicio precedente |
agric. | borne de clôture | borna de cerca |
agric. | borne de clôture et fil de clôture | conexión a la cerca y alambre de la cerca |
gen. | cas clôturé | asunto cerrado |
stat., IT | cloture lien | desconectar |
comp., MS | clôture administrative | cierre administrativo |
fin. | clôture antérieure à la liquidation | cierre antes de la disolución |
nat.sc., agric. | clôture contre lapins | cercado contra conejos |
comp., MS | clôture de fin d'exercice | cierre de fin de año |
med. | clôture de fistule | cierre de una fístula |
econ., busin., labor.org. | clôture de la liquidation | cierre de la liquidación |
polit., law | clôture de la procédure orale | término de la fase oral del procedimiento |
fin. | clôture de la souscription | cierre de la suscripción |
pack. | clôture de lattes | jaula (normalmente, de madera) |
account. | clôture de l'exercice | cierre del ejercicio |
fin. | clôture de l'exercice budgétaire | cierre del ejercicio presupuestario |
polit., law | clôture de l'instruction | conclusión de la práctica de la prueba |
fin. | clôture de l'émission | cierre de la suscripción |
construct. | clôture de parterre | cerramiento de jardín |
fin. | clôture de position | cierre de posición |
fin. | clôture de position | liquidación de posición |
fin. | clôture de position | cancelación de posición |
dat.proc. | clôture de session | salida del sistema |
dat.proc. | clôture de session | abandono del sistema |
dat.proc. | clôture de session | fin de conexión |
dat.proc. | clôture de session | cierre de sesión |
construct. | clôture de terrain de jeux | cerramiento de terreno de juego |
fin. | clôture des comptes | cierre de las cuentas |
econ. | clôture des comptes | cierre de cuentas |
gen. | clôture d'exercice | cierre de ejercicio |
IT | clôture d'interrogation | desconexión |
IT | clôture d'interrogation | cierre de sesión |
comp., MS | clôture du contrat | cierre contractual |
gen. | clôture du débat | cierre del debate |
fin. | clôture d'un compte | cierre de una cuenta |
IT, dat.proc. | clôture d'un fichier | cierre de un fichero |
IT, dat.proc. | clôture d'un fichier | cierre de un archivo |
IT, dat.proc. | clôture d'une base de données | cierre de una base de datos |
insur. | clôture définitive | término |
agric. | clôture en bois | cerca de madera |
agric. | clôture en fil de fer | cerco de alambre |
agric. | clôture en fil de fer | alambrado |
agric. | clôture en fil de fer barbelé | cerca de alambre de espino |
agric. | clôture en fil de fer lisse | cerca de alambre |
agric. | clôture en fil de fer lisse | alambrada |
mech.eng., construct. | clôture en grillage | cerramiento con malla |
agric. | clôture en grillage soudé | cerca de alambres soldados |
agric. | clôture en grillage à noeuds | cerca de alambrado con nudos |
gen. | clôture en treillis | valla/cercado de tela metálica |
econ. | clôture financière | cierre del capital |
anim.husb. | clôture fixe | cerca fija |
agric. | clôture mobile | cerca portátil |
agric. | clôture permanente | cerca permanente |
agric. | clôture pour gibier | cerca para caza |
agric. | clôture pour pâtures | cercado para pastos |
agric. | clôture pour pâtures | cerca para pastos |
gen. | clôture simple | cercado/alambrado simple |
comp., MS | clôture virtuelle | geovalla |
agric. | clôture volante | cerca portátil |
anim.husb. | clôture volante | barrera móvil |
construct. | clôture à gibier | cercado de caza |
agric. | clôture à treillis américain | cerca de alambrado con nudos |
agric. | clôture à éléments tubulaires | cerca de tubos metálicos |
agric. | clôture électrifiée | cerca eléctrica |
agric. | clôture électrifiée | pastor eléctrico |
agric. | clôture électrifiée | cercado eléctrico |
agric. | clôture électrifiée | cerca electrificada |
agric. | clôture électrique | cerca electrificada |
gen. | clôture électrique | cerca eléctrica |
agric. | clôture électrique | pastor eléctrico |
agric. | clôture électrique | equipo eléctrico |
agric. | clôture électrique | cercado eléctrico |
agric. | clôture électrique fixe | cerca eléctrica fija |
agric. | clôture électrique mobile | cerca eléctrica portátil |
agric. | clôture électrique mobile | cerca eléctrica desplazable |
agric. | clôture électrique pour porcs | cerca eléctrica para cerdos |
law | clôturer la session | suspender la sesión |
fin. | clôturer une position | cierre de posiciones |
gen. | clôtures métalliques | vallas cercas metálicas |
gen. | clôtures non métalliques | cercas no metálicas |
fin., econ. | compte de gestion consolidé du budget général des Communautés pour l'exercice clôturé | cuenta de gestión consolidada del presupuesto general de las Comunidades para el ejercicio cerrado |
account. | compte de patrimoine de clôture | balance de cierre |
IMF. | compte de patrimoine de clôture comptabilité nationale (SCN 1993) | hoja de balance de cierre (SCN93) |
IMF. | compte de patrimoine de clôture comptabilité nationale (SCN 1993) | balance de cierre (MEFP) |
account. | comptes de patrimoine d'ouverture et de clôture | balances de apertura y de cierre |
agric. | contrôle de la clôture | control de la cerca |
industr., construct. | couche de clôture | capa de obturación |
fin. | cours de clôture | cotización de clausura |
fin. | cours de clôture | cotización al cierre |
fin. | cours de clôture du marché | cotización al cierre del mercado |
gen. | critère de clôture | punto de referencia de cierre |
gen. | critère de clôture | criterio de referencia de cierre |
agric., el. | câble de raccordement de clôture | cable de conexión para cerca |
gen. | cérémonie de clôture | ceremonia de clausura |
gen. | cérémonie de clôture | acto de clausura |
comp., MS | date de cloture | fecha de cierre |
fin. | date de clôture | fecha de cierre |
gen. | date de clôture | fecha límite |
commer. | date de clôture de la soumission | fecha límite de presentación de la solicitud |
account. | date de clôture des comptes | fecha de cierre de las cuentas |
busin., labor.org., account. | date de clôture des comptes annuels de l'exercice antérieur | cierre de las cuentas anuales del ejercicio anterior |
busin., labor.org., account. | date de clôture des comptes consolidés | fecha de cierre de las cuentas consolidadas |
market. | date de clôture des offres | fecha del cierre de las ofertas |
fin. | date de clôture des registres | fecha de cierre de los registros |
fin., account. | date de clôture des résultats | fecha de notificación |
account. | date de clôture du bilan | fecha de cierre de las cuentas |
gen. | date de clôture du bilan | fecha de cierre del balance |
fin. | date de clôture du concours | fecha de cierre del concurso |
work.fl. | discours de clôture | declaración de clausura |
gen. | discours de clôture | discurso de clausura |
fin. | document de clôture | documento de cierre |
gen. | Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Documento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia |
gen. | Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Documento de Clausura de Viena |
gen. | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE | Documento de Clausura de Viena |
gen. | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE | Documento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia |
law, fin. | déclaration de clôture | declaración de liquidación |
comp., MS | en attente de clôture | pendiente de cierre |
law, market. | enquête clôturée | investigación concluida |
fin., econ. | exercice cloturé | ejercicio cerrado |
fin., econ. | exercice clôturé | ejercicio cerrado |
comp., MS | formule de clôture pondérée | fórmula de cierre ponderado |
fin. | heure de clôture commune | horario de cierre común |
market., agric. | inventaire annuel d'ouverture et de clôture | inventario anual de apertura y cierre |
gen. | la clôture de chaque exercice | el cierre de cada ejercicio |
gen. | les phases d'ouverture et de clôture de la Conférence | la fase de apertura y de clausura de la Conferencia |
agric. | mangeoire le long d'une clôture | pesebre adosado a una cerca |
fin. | opération de clôture | transacción de cierre |
fin. | opération de clôture | operación de cierre |
fin. | opération non définitivement clôturée | operación que no haya quedado definitivamente cerrada |
econ., fin., account. | organisme de clôture | organismo responsable de la declaración a término de programa |
econ., fin., account. | organisme de clôture | organismo responsable de la declaración a término de proyecto |
econ., fin., account. | organisme de clôture | organismo de liquidación |
busin., labor.org., account. | ouverture, déroulement et clôture de la procédure | incoación, desarrollo y cierre del procedimiento |
anim.husb. | passage clôturé | zona de pastoreo vallada |
market., fin. | passif de clôture | pasivo al cierre |
IMF. | passifs de clôture | pasivos de cierre |
IMF. | passifs de clôture | pasivos al cierre del ejercicio |
agric. | pieu de clôture | poste |
agric. | pieu de clôture | estaca |
agric. | piquet de clôture | estaca para cercado |
forestr. | piquet de clôture | poste de valla |
comp., MS | Planification, exécution et clôture d'un salon commercial | Plan, ejecución y cierre de una feria comercial |
comp., MS | prise en compte de revenu, comptabilisation de clôture | reconocimiento de ingresos |
comp., MS | prise en compte de revenu, comptabilisation de clôture | reconocimiento ingresos |
comp., MS | procédure de clôture de caisse | procedimiento de final del día |
polit., law | prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats | declarar terminada la fase oral una vez celebrada la vista |
gen. | préengagement clôture | cierre de preasignaciones |
anim.husb. | pâturage clôturé | pastoreo en cercados |
comp., MS | période fiscale clôturée | período fiscal cerrado |
agric. | raidisseur pour fil de clôture | tensor para alambre de cerca |
fin., econ. | rapport sur la clôture de l'exercice | informe sobre el cierre del ejercicio |
insur. | réassurance de clôture | reaseguro de cierre |
transp. | signal de clôture | señal de cierre |
account. | solde de clôture | balance del cierre |
commer. | stock de clôture | existencias al fin del ejercicio |
commer. | stock de clôture | saldos finales de stock |
commer. | stock de clôture | stock final |
gen. | séance de clôture | sesión de clausura |
agric. | tendeur pour fil de clôture | tensor para alambre de cerca |
IT, dat.proc. | transformation de fenêtre à clôture | transformación de ventana a cierre |
IT, dat.proc. | transformation de fenêtre à clôture | transformación de visualización |
IT, dat.proc. | transformation de fenêtre à clôture | transformación de normalización |
industr., construct. | treillage de clôture | enrejado de cerca |
agric. | électrificateur de clôtures | electrificador de cercas |
agric. | électrificateur électronique de clôtures | electrificador electrónico de cercas |
agric. | élevage ovin en parcelles clôturées | explotacion ovina con pastoreo intensivoen parcela |
market. | équivalent de liquidité à la clôture de l'exercise | recurso equivalente al cierre del ejercicio |
fin. | événements postérieurs à la clôture | acontecimientos posteriores al cierre |
fin. | événements postérieurs à la clôture de l'exercice | acontecimientos posteriores al cierre |