Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
Galician
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Tswana
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
Patents
containing
partie
|
all forms
|
exact matches only
French
Hungarian
accommodement entre déux
parties
litigantes
egyezség a peres felek között
allégations des
parties
a felek előadásai
allégations des
parties
a felek állításai
amende-réparation payable à la
partie
lésée
a károsult kezéhez fizetendő bírság
appui d’une
partie
dans le procès
fél támogatása perben
cette personne sera reconnue comme
partie
intéressée
ezt a személyt érdekelt félnek kell tekinteni
demande de continuation en
partie
a korábbi bejelentés folytatását is magában foglaló új bejelentés
déductions de la
partie
opposée
az ellenérdekű fél érvelése
estimer la
partie
brevetée avec l’ensemble de l’appareil
a szabadalmazott részt a teljes készülékkel összefüggésben értékelni
interférence entre les demandes de différentes
parties
interferencia különböző felek bejelentései között
intervenir en faveur d’une
partie
dans une cause
az egyik fél mellett a jogvitába beavatkozik
la charge de fonder l’invalidité reste à la
partie
qui le prétend
az érvénytelenség bizonyításának terhe arra a félre hárul, aki azt állítja
la parole est donnée aux
parties
a felek szót kapnak
la
partie
brevetée d’une invention
találmány szabadalmazott része
la
partie
essentielle de la marque
a védjegy lényeges része
la
partie
lésée
károsult
la
partie
relative aux droits des brevets de la loi transitoire
az átmeneti törvény szabadalmi jogi része
la
partie
restante de l’objet de la demande
a bejelentés tárgyának megmaradó része
(megosztás esetén)
l’accord des
parties
a felek beleegyezése
l’audience légale d’une
partie
a été refusée
egy fél
törvény előtti
meghallgatását megtagadták
le recours est ouvert à chacune des
parties
ayant participé à la procédure
panasszal az eljárásban részt vevő felek élhetnek
les frais doivent être supportés par l’une des
parties
a költségeket az egyik fél viseli
les frais doivent être supportés par une
partie
a költségeket az egyik fél viseli
les frais que les
parties
ont dû faire
a feleknél felmerült költségek
les frais que les
parties
ont dû supporter
a feleknél felmerült költségek
l’instruction et le jugement de la cause auront lieu nonobstant le défaut de l’une des
parties
a fél meg nem jelenése esetén nélküle is folytatható tárgyalás és hozható döntés
ordonner la comparution personnelle des
parties
a felek személyes megjelenését elrendeli
partie
adverse
ellenérdekű fél
partie
adverse
ellenfél
partie
adverse à la pétition
ellenérdekű fél
(kérelemmel szemben)
partie
adverse à une pétition
ellenérdekű fél
(kérelemmel szemben)
partie
aînée
idősebb fél
(az interferencia-eljárásban)
partie
bénéficiaire
kedvezményezett fél
partie
contractante
a másik
szerződő
fél
partie
désintéressée
nem érdekelt fél
partie
en marché
piaci fél
partie
interessée
érdekelt
(fél)
partie
lésée
sértett
(fél)
partie
opposée
ellenérdekű fél
partie
principale
elsőrendű fél
partie
professionelle
szakma
partie
professionelle
szakterület
partie
qui a la date d’effet de dépôt postérieure
ifjabb fél
(az interferenciaeljárásban)
partie
à l’instance
fél
(az eljárásban)
parties
en cause
perbeli felek
parties
en litige
perbeli felek
parties
plaidantes
perbeli felek
pays
parties
au présent Acte
az e szövegezés szerinti egyezményben részes országok
pays
parties
au présent Arrangement
az e megállapodás hatálya alá tartozó országok
représentant d’une
partie
félképviselő
Get short URL