French | Hungarian |
appartenance à une double minorité | kettős kisebbségi státus |
association d'aide aux transgenres | transzneműeket támogató szervezet |
Association de conseil aux immigrés | Bevándorlási Tanácsadó Szolgálat |
atteintes flagrantes aux droits humains | súlyos emberi jogi visszaélés |
attention à caractère sexuel indésirables | szexuális zaklatás |
attention à caractère sexuel indésirables | szexuális természetű, nemkívánatos magatartás |
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | választásra jogosult és választható a helyhatósági választásokon |
Bureau de coordination humanitaire des Nations Unies au Rwanda | az ENSZ ruandai vészhelyzettel foglalkozó hivatala |
bureau de l'envoyé spécial à Mostar | Mostari Különleges Megbízott Hivatala |
Comité de soutien aux parents des détenus | Fogvatartottak Szüleit Támogató Bizottság |
commerce lié à l'abandon d'enfant | elhagyott gyermekekkel folytatott kereskedelem |
commerce lié à l'abandon d'enfants | elhagyott gyermekekkel folytatott kereskedelem |
Commissaire aux droits de l'homme | az Európa Tanács emberi jogi biztosa |
Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe | az Európa Tanács emberi jogi biztosa |
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | Menekültek és Hontalanok Központi Hivatala |
Commission espagnole d'aide aux réfugiés | Spanyol Menekültsegítő Bizottság |
comportement intempestif à connotation sexuelle | szexuális zaklatás |
comportement intempestif à connotation sexuelle | szexuális természetű, nemkívánatos magatartás |
comportement à risque | kockázatos magatartás |
Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle d'enfants à des fins commerciales | a gyermekek kereskedelmi célú szexuális kizsákmányolása elleni világkongresszus |
contre-manifestant appartenant à des groupes religieux | vallásos ellentüntetés |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Egyezmény az Európai Közösségek tagállamainak egyikében benyújtott menedékjog iránti kérelem megvizsgálására illetékes állam meghatározásáról |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Dublini Egyezmény |
directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union | a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjét célzó intézkedésekről szóló irányelv |
directive relative à la cybersécurité | a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjét célzó intézkedésekről szóló irányelv |
directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 12-i 2002/58/EK irányelve az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről |
directive relative à l'égalité raciale | a faji egyenlőségről szóló irányelv |
discrimination fondée sur l'appartenance à une minorité nationale | nemzeti kisebbséghez tartozás alapján történő megkülönböztetés |
dispositif portatif à décharge électrique | hordozható elektromos sokkoló eszköz |
droit au regroupement familial | családegyesítési jog |
droit au travail | munkavállaláshoz való jog |
droit à la différence | a mássághoz való jog |
droit à la différence | a másság joga |
droit à l'eau et à l'assainissement | a vízhez és a megfelelő higiénés körülményekhez való jog |
droit à l'emploi | munkavállaláshoz való jog |
droit à l'information | tájékoztatáshoz való jog |
droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | munkavállalók joga a vállalkozásnál a tájékoztatáshoz és konzultációhoz |
droit à l'instruction | oktatáshoz való jog |
droit à l'intégrité de la personne | személyi sérthetetlenséghez való jog |
droit à l'objection de conscience | a katonai szolgálat lelkiismereti okból történő megtagadásához való jog |
droit à une bonne administration | megfelelő ügyintézéshez való jog |
droits des femmes inhérents aux droits humains | a nők emberi jogai |
décision relative à la pertinence de la protection | megfelelőségi határozat |
décision relative à l'adéquation du niveau de protection des données | megfelelőségi határozat |
Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Nyilatkozat a nemzeti vagy etnikai, vallási és nyelvi kisebbségekhez tartozó személyek jogairól |
Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques | Nyilatkozat a nemzeti vagy etnikai, vallási és nyelvi kisebbségekhez tartozó személyek jogairól |
exclusion liée au logement | hajléktalanság |
faire échec aux préjugés | megszünteti az előítéleteket |
faire échec aux stéréotypes | megszünteti a sablonokat |
fer à entraver | lábbilincs |
genre assigné à la naissance | születéskor megállapított nem |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | az ENSZ emberi jogi főbiztosa |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UNHCHR |
Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | az ENSZ emberi jogi főbiztosa |
incitation à la haine raciale | fajgyűlöletre uszítás |
Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | Nők a Nők Elleni Erőszak Ellen |
matraque à pointes | tüskés gumibot |
mesures destinées à lutter contre l'intimidation | bántalmazásellenes politika |
Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre | az UNHCR iránymutató feljegyzése a szexuális irányultsággal és a nemi identitással kapcsolatos menekültigényekről |
Opération des Nations unies pour les droits de l'homme au Rwanda | helyszíni emberi jogi műveletek Ruandában |
organisation à vocation humanitaire | humanitárius szervezet |
Orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés | EU-iránymutatás a gyermekek és a fegyveres konfliktusok kapcsolatáról |
Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | A Gazdasági, Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya |
personne ayant des identités multiples | többszörös identitású személyek |
personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | etnikai kisebbséghez tartozó LMBT-személy |
persécution liée à l'orientation sexuelle | szexuális irányultságon alapuló üldöztetés |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | gyermekekkel, a fiatalokkal és a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelmet szolgáló megelőző intézkedésekre vonatkozó közösségi cselekvési program |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló közösségi cselekvési program |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló egyedi program |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | gyermekekkel, a fiatalokkal és a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelmet szolgáló megelőző intézkedésekre vonatkozó közösségi cselekvési program |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló közösségi cselekvési program |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló egyedi program |
protection de la dignité des femmes et des hommes au travail | a nők és férfiak méltóságának munkahelyi védelme |
protection des données à caractère personnel | a személyes adatok védelme |
Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Egyezmény az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről - Kiegészítő jegyzőkönyv |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés | a gyermekek fegyveres konfliktusba történő bevonásáról szóló, a gyermek jogairól szóló egyezményhez fűzött fakultatív jegyzőkönyv |
protocole relatif au statut des réfugiés | a menekültek jogállásáról szóló jegyzőkönyv |
règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données | a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló rendelet |
tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes | a nőkkel szembeni erőszak elleni zéró tolerancia |
traitement hormonal lié à la conversion sexuelle | nemváltoztatáshoz szükséges hormonkezelés |
violences et harcèlement à caractère homophobe et transphobe | homofób és transzfób erőszak és zaklatás |