DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Marketing containing le | all forms | exact matches only
FrenchGreek
abaisser le pourcentage minimumμειώνει το ελάχιστο ποσοστό
accord concernant le prix des livresσυμφωνία σχετικά με την τιμή των βιβλίων
accord de coopération sur le plan industrielσυμφωνία συνεργασίας στη βιομηχανία
accord neutre du point de vue de la concurrenceσυμφωνία ουδέτερη από την άποψη του ανταγωνισμού
accroissement de la capacité de productionδιεύρυνση παραγωγικού δυναμικού
accroître les échangesαύξηση των συναλλαγών
achat de la licence d'enseigneαγορά άδειας χρήσης διακριτικού συμβόλου
agrafeuse pour les boîtes pliantesσυρταροκολλητική μηχανή
agrafeuse pour les boîtes pliantesσυρραπτική μηχανή πτυσσόμενων κουτιών
altérer les conditions de la concurrence dans le marché communαλλοιώνουν τους όρους του ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς
amortissement incorporé dans le prix de revientλογιστική απόσβεση
animation de la chaîne de franchiseπολιτική ζωτικότητας του δικτύου
animation de la chaîne de franchiseπολιτική ζωτικότητας της αλυσίδας ενοποιημένης διανομής/franchise
approuver le bilan annuel et le compte des profits et pertesεγκρίνει τον ετήσιο ισολογισμό και το λογαριασμό κερδών και ζημιών
appréciation de la conformationεκτίμηση της διάπλασης
arrêter les comptesκλείνω τα λογιστικά βιβλία
arrêter les comptes semestrielsκλείνω τους εξαμηνιαίους λογαριασμούς
assurer la protection des investisseurs de la succursaleδιασφάλιση της προστασίας των επενδυτών του υποκαταστήματος
attrait pour la venteελκυστικό στην αγορά
autorité responsable de la comptabilitéλογιστική υπηρεσία
barrière par la différenciation des produitsφραγμός λόγω της διαφοροποίησης των προϊόντων
besoin de financement de la balance des paiementsανάγκες που δημιουργούνται από το ισοζύγιο πληρωμών
besoin de la balance des paiementsανάγκες που δημιουργούνται από το ισοζύγιο πληρωμών
besoin résultant de la balance des paiementsανάγκες που δημιουργούνται από το ισοζύγιο πληρωμών
besoin résultant de la situation de la balance des paiementsανάγκες που δημιουργούνται από το ισοζύγιο πληρωμών
bénéfice sur le changeσυναλλαγματικό κέρδος
bénéfice sur le change devisesσυναλλαγματικό κέρδος
bénéfice sur les coursσυναλλαγματικό κέρδος
bénéfice sur les cours valeursσυναλλαγματικό κέρδος
carte de la franchiseπαρουσίαση του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
chacun des Etats membres transforme les contingents bilatéraux en contingents globauxκάθε Kράτος μέλος μετατρέπει τις ανοιχθείσες διμερείς ποσοστώσεις σε καθολικές ποσοστώσεις
changement substantiel de la structure de concurrenceουσιώδης μεταβολή της διάρθρωσης του ανταγωνισμού
charte professionnelle de la franchiseκανόνες επαγγελματικού franchise
chèque certifié par la banqueτραπεζική επιταγή
clause sur le connaissementόροι επί της φορτωτικής
clore la comptabilitéκλείνω τα λογιστικά βιβλία
Comité de la Nomenclature du Tarif Douanier CommunEπιτροπή Oνοματολογίας του Kοινού Δασμολογίου
Comité de la valeur en douaneEπιτροπή Δασμολογητέας Aξίας
comité des codes sur les mesures non tarifairesεπιτροπή για τους κωδικούς επί των μη δασμολογικών μέτρων
comité pour la coopération commercialeεπιτροπή εμπορικής συνεργασίας
Comité pour le développement du commerceEπιτροπή Aνάπτυξης Eμπορίου
commission fonctionnelle de la chaîne de franchiseεπιτροπή λειτουργίας του δικτύου
commission occasionnelle de la chaîne de franchiseειδική επιτροπή του δικτύου
compte d'attente pour les ressources empruntéesεκκρεμείς Λογαριασμοί Δανειακών Πόρων
comptes créditeurs de la clientèleκαταθέσεις πελατών
comptes débiteurs de la clientèleχρηματοδοτήσεις πελατών
corriger les bénéfices d'une entrepriseδιορθώνω τα κέρδη μιας επιχείρησης
coût net de la desserte de clients non rentablesκαθαρό κόστος της εξυπηρέτησης πελατών
coûts directs de la franchiseάμεσο κόστος εγκατάστασης
coûts indirects de la franchiseέμμεσο κόστος εγκατάστασης
créance inscrite au livre de la detteονομαστική ομολογία του F.R.S.Federal reverse systemΗ.Π.Α.
créance inscrite au livre de la detteαπαίτηση κατά του δημοσίου
créance inscrite au livre de la dette de la Confédérationονομαστική ομολογία του F.R.S.Federal reverse systemΗ.Π.Α.
créance inscrite au livre de la dette publiqueονομαστική ομολογία του F.R.S.Federal reverse systemΗ.Π.Α.
densification de la franchiseαύξηση της πυκνότητας του δικτύου
différentiel entre les options de financementδιαφορά των χρηματοδοτικών επιλογών
diriger ou influencer sensiblement les importationsδιευθύνει ή επηρεάζει αισθητά τις εισαγωγές
disparition des signes distinctifs de la franchiseεξαφάνιση διακριτικών χαρακτηριστικών του δικτύου
documentation de vente de la franchiseέγγραφα πώλησης δικαιώματος συμμετοχής σε σύστημα ενοποιημένης παρουσίας/ franchise
durée restante de la ligne de créditυπόλοιπη διάρκεια ισχύος της πίστωσης
décision sur le traitement nationalαπόφαση για την εθνική μεταχείριση
développement de la chaîneανάπτυξη του δικτύου
développement de la chaîneανάπτυξη της αλυσίδας
déviation de la franchiseαπόκλιση του δικτύου
encaisse dans les coffresμετρητά στο ταμείο
Etat-impôts sur les bénéficesφόρος εισοδήματος
Etat-impôts sur les bénéficesφόροι-τέλη
exploitation de la franchiseλειτουργία της επιχείρησης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
exploitation de la franchiseεκμετάλλευση της επιχείρησης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
exportation de la franchiseδιεθνοποίηση του δικτύου ενοποιημένης παρουσίας/franchise
facteur de la halle aux blésέμπορος σιταγοράς
faire suivre les fraisπαρακολουθώ τις δαπάνες
faisabilité de la franchiseσκοπιμότητα της ενοποιημένης παρουσίας/franchise
fixation unilatérale par le fournisseurμονομερής καθορισμόςτων τιμώναπό τον εκμισθωτή
garder l'engagement dans les livresεμφανίζω λογιστικά μια υποχρέωση
Guide du consommateur européen dans le marché uniqueΟδηγός του ευρωπαίου καταναλωτή στην ενιαία αγορά
homogéneité de la franchiseμοναδικός χαρακτήρας της εμπορικής ταυτότητας
honorer en priorité les commandesδίνω προτεραιότητα στις παραγγελίες
imputer les recettes selon le principe de causalitéκατανομή εσόδων με βάση την αιτιώδη σχέση
impôt sur les bénéficesφόρος πάνω στα κέρδη
induire en erreur le consommateurπεριάζω σε αλάνη τον καταναλωτή
induire en erreur le consommateurπαραπλανώ τον καταναλωτή
influence effective sur la gestionενεργός συμμετοχή στη διοίκηση
influencer directement les importations ou les exportations entre les Etats membresεπηρεάζει άμεσα τις εισαγωγές ή τις εξαγωγές μεταξύ των Kρατών μελών
influencer indirectement les importations ou les exportations entre les Etats membresεπηρεάζει άμεσα τις εισαγωγές ή τις εξαγωγές μεταξύ των Kρατών μελών
information comparative sur les prix des servicesσυγκριτικές πληροφορίες για τις τιμές των υπηρεσιών
interdire le rééquilibrage des tarifsαπαγόρευση εξισορρόπησης τιμολογίων
jugement de la conformationεκτίμηση της διάπλασης
jugement sur la conformationεκτίμηση της διάπλασης
la commercialisation de la production indigèneη εμπορία της εγχωρίου παραγωγής
la commercialisation des différents produitsη εμπορία των διαφόρων προ2bόντων
la Commission entre en consultation avec les Etats membres intéressésη Eπιτροπή διαβουλεύεται με τα ενδιαφερόμενα Kράτη μέλη
la décomposition des dépenses par grands postesη ανάλυση των εξόδων σε μεγάλες υποδιαιρέσεις
la force compétitive des entreprisesη ανταγωνιστική ικανότης των επιχειρήσεων
la force compétitive des entreprisesανταγωνιστική ικανότητα των επιχειρήσεων
la liste F fixe les droitsο πίνακας ΣT ορίζει τους δασμούς
la monnaie de l'Etat membre dans lequel réside le créancier ou le bénéficiaireτο νόμισμα του Kράτους μέλους όπου έχει την κατοικία του ο πιστωτής ή ο δικαιούχος
la responsabilité des ordonnateurs et comptablesη ευθύνη των διατακτών και των υπολόγων
la suppression des restrictions aux échangesη κατάργηση των περιορισμών στις συναλλαγές
lancement de la franchiseξεκίνημα του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
le pays d'origine ou de destination des produitsτο Kράτος προελεύσεως ή προορισμού των Προ2bόντων
le prix de marché prévisibleη προβλεπόμενη τιμή στην αγορά
le régime qu'ils s'accordent entre euxτο καθεστώς που διέπει τις μεταξύ τους σχέσεις
le savoir-ne-pas-faireαρνητική τεχνογνωσία
le savoir-recevoirικανότητα μάθησης
les déséquilibres dans leurs balances des paiementsοι διαταραχές στην ισορροπία των ισοζυγίων πληρωμών τους
les Etats membres aménagent les monopoles nationaux présentant un caractère commercialτα Kράτη μέλη διαρρυθμίζουν τα κρατικά μονοπώλια εμπορικού χαρακτήρος
les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établisτα Kράτη μέλη αυξάνουν το σύνολο αυτών των καθολικών ποσοστώσεων
les importations sont soumises au régime pays tiers qui leur est applicableοι εισαγωγές υπόκεινται στο καθεστώς τρίτων χωρών το οποίο εφαρμόζεται στις εισαγωγές αυτές
les mesures de compensation applicables aux échanges entre les Etats membresτα εξισωτικά μέτρα που εφαρμόζονται στις συναλλαγές μεταξύ των Kρατών μελών
les mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traitéτα μέτρα δύνανται να προσαρμοσθούν στους κανόνες που θεσπίζει η παρο29σα συνθήκη
les organisations nationales de marcheοι εθνικές οργανώσεις αγοράς
les prix d'achat ou de venteοι τιμές αγοράς ή πωλήσεως
les prix de revient nationaux dans l'Etat membreοι εθνικές τιμές κόστους στο Kράτος μέλος
les produits qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membresτα προ2bόντα που ευρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία εντός των Kρατών μελών
les produits qui sont originaires des Etats membresτα προ2bόντα καταγωγής Kρατών μελών
les produits sont admis à la réimportation sur le territoire de ce premier étatτα προ2bόντα δύνανται να επανεισαχθούν στο έδαφος του πρώτου Kράτους
les produits sont munis d'un certificatτα προϊόντα συνοδεύονται από πιστοποιητικό
les régimes d'importationτα καθεστώτα εισαγωγής
levier de contrôle de la franchiseμηχανισμός ελέγχου του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
levier de croissance de la franchiseσχέδιο ανάπτυξης του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
levier de succés de la franchiseστρατηγική επιτυχίας του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
limiter ou contrôler les débouchés ou le développement techniqueο περιορισμός ή ο έλεγχος της διαθέσεως ή της τεχνολογικής αναπτύξεως
loi générale sur le Commerce et la compétitivitéγενικός νόμος για το εμπόριο και τον ανταγωνισμό
loi sur les restrictions de la concurrenceνόμος κατά των περιορισμών του ανταγωνισμού
loi uniforme sur la venteενιαίος νόμος περί πωλήσεως
manuel de vente de la franchiseφάκελος προσφοράς συμμετοχής στο δίκτυο
manuel des normes graphiques de la franchiseκανόνες απεικόνησης των διακριτικών συμβόλων του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
manuel économico-financier de la franchiseοικονομικό-χρηματοδοτικό εγχειρίδιο του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
marché de la location des vidéocassettesαγορά μίσθωσης βιντεοκασετών
marge nette de l'intérêt sur la moyenne des avoirs productifsκαθαρό περιθώριο επιτοκίου επί του μέσου όρου των προϊόντων
mentions portées sur la lettre de voitureστοιχεία στη φορτωτική
mentions portées sur la lettre de voitureυποδείξεις στο έγγραφο της φορτωτικής
mentions portées sur la lettre de voitureστοιχεία στο έγγραφο της φορτωτικής
mentions portées sur la lettre de voitureπαρατηρήσεις στο έγγραφο της φορτωτικής
mentions portées sur la lettre de voitureπαρατηρήσεις στη φορτωτική
mentions portées sur la lettre de voitureενδείξεις στο έγγραφο της φορτωτικής
mesure de la carcasseμετρήσεις του σφαχτού
mesure de la consommation interneυπολογισμός εσωτερικής κατανάλωσης
mesure de la consommation interneμέτρηση ιδίας κατανάλωσης
modifier le type ancienεξαλλαγή παλαιού τύπου με επιλογή
méthode de la compensation des soldesμέθοδος παρουσίασης των καθαρών αποτελεσμάτων
méthode de la compensation des soldesμέθοδος αντιστάθμισης των υπολοίπων των λογαριασμών
octroi de la franchiseπαραχώρηση δικαιώματος συμμετοχής σε σύστημα ενοποιημένης παρουσίας/franchise
perversion de la franchiseψευδής ενοποιημένη διανομή
politique de développement de la franchiseστρατηγική ανάπτυξης του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
pondéré sur la base du commerce extérieurσταθμισμένο με βάση τη συμμετοχή στο εμπόριο
population minimale de la zone d'implantationελάχιστος πληθυσμός περιοχής εγκατάστασης
prestation de services de la franchiseπαροχή υπηρεσιών ενοποιημένης παρουσίας/franchise
principe de la valeur minimaleαρχή της ελάχιστης αξίας
Programme d'action dans le domaine de l'infrastructure en vue de la réalisation du marché intégré des transports de 1992Πρόγραμμα δράσης στον τομέα των έργων υποδομής ενόψει της πραγματοποίησης της ολοκληρωμένης αγοράς των μεταφορών του 1992
Programme spécifique de recherche et de développement technologique pour la CEE dans le domaine des matières premières et du recyclage1990-1992Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης της ΕΟΚ στο τομέα των πρώτων υλών και της ανακύκλωσης1990-1992
Projet de coopération scientifique et technique international dans le domaine des matériaux avancés et des normesΣχέδιο επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας σε διεθνές επίπεδο στον τομέα των υλικών προηγμένης τεχνολογίας και των προτύπων
promouvoir le développement des échanges internationauxπροάγουν την ανάπτυξη των διεθνών συναλλαγών
prélèvement sur les réserves statutairesαποθεματικά καταστατικού
prélèvement sur les réserves statutairesτακτικά αποθεματικά
prélèvement sur les réserves statutairesανάληψις εκ του αποθεματικού
publicité sur le lieu de venteδιαφήμιση στον τόπο πώλησης
refus d'approvisionner les clientsάρνηση εφοδιασμού των πελατών
regrouper les droits ou actifsσυγκεντρώνουν τα διακαιώματα ή στοιχεία ενεργητικού
remise de la detteμείωση χρέους
rendement de la venteαπόδοση των πωλήσεων
retraiter les amortissementsεπανεξετάζω τα ποσά απόσβεσης
retraiter les amortissementsαναθεωρώ εξαρχής τα ποσά αποσβέσεων
revenu de la propriétéεισόδημα ιδιοκτησίας
Règlement empêchant la fourniture de certains biens et servicesΚανονισμός που παρεμποδίζει την παροχή ορισμένων προϊόντων και υπηρεσιών
régulateur du comportement sur le marchéρυθμιστικός παράγων της συμπεριφοράς της αγοράς
régulation de la liquiditéέλεγχος ρευστότητας
répartir les marchésη κατανομή των αγορών
saturation de la franchiseπαρακμή του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
secteur de la grande distributionτομέας διανομής μεγάλης κλίμακας
sous-emploi de la capacité de productionυποχρησιμοποίηση του παραγωγικού δυναμικού
stratégie de développement de la franchiseστρατηγική ανάπτυξης του συστήματος ενοποιημένης παρουσίας/franchise
supprimer les taxesκαταργούν τις φορολογικές επιβαρύνσεις
système de prix imposés pour les livresσύστημα διατίμησης για τα βιβλία
sélectionner pour modifier le type ancienεξαλλαγή παλαιού τύπου με επιλογή
taux d'utilisation de la capacitéποσοστό χρησιμοποίησης του παραγωγικού δυναμικού
taux fondé sur le droit de tirage spécialεπιτόκιο βασιζόμενο στο ΕΤΔ
taux fondé sur le DTSεπιτόκιο βασιζόμενο στο ΕΤΔ
taxe sur les bénéficesφόρος πάνω στα κέρδη
tenue de la comptabilitéτήρηση λογιστικών βιβλίων
terminer les négociationsπερατώνονται οι διαπραγματεύσεις
test des innovations développées pour la chaîneδοκιμή των καινοτομιών που αναπτύχθηκαν για το δίκτυο
test sur le piloteδοκιμή του καταστήματος-πιλότου
toutes pratiques concertées qui sont susceptibles d'affecter le commerceκάθε εναρμονισμένη πρακτική που δύναται να επηρεάσει το εμπόριο
traiter pour le compte deενεργούν για λογαρισμό
un accroissement du volume des échanges dans la limite des besoins existantsαύξηση του όγκου των συναλλαγών εντός των ορίων των υφισταμένων αναγκών
un déséquilibre global de la balance des paiementsολική διατάραξη του ισοζυγίου πληρωμών
un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communautéδημοσιονομική κατάσταση στην οποία εμφανίζεται το ενεργητικό και το παθητικό της Kοινότητος
univers de la franchiseο κόσμος της ενοποιημένης παρουσίας/franchise
validité de la marqueεγκυρότητα του σήματος
validité de la marqueεγκυρότητα της εμπορικής ταυτότητας
vérification de la notoriété de l'enseigneεπαλήθευση της αναγνωρισιμότητας του διακριτικού συμβόλου
éliminer la concurrenceκατάργηση του ανταγωνισμού
éléments d'identification de la marqueστοιχεία αναγνώρισης του διακριτικού τίτλου
éléments d'identification de la marqueστοιχεία αναγνώρισης της εμπορικής ταυτότητας
énonciations de la lettre de voitureυποδείξεις στο έγγραφο της φορτωτικής
équilibre dans les échangesισορροπία στις συναλλαγές
étalement de la décoteκλιμάκωση της απόσβεσης
étapes de la vie du réseauστάδια της ζωής του δικτύου
état de la marchandiseκατάσταση του εμπορεύματος
évaluation de la variation des stocksαποτίμηση των αυξομειώσεων αποθεμάτων