French | Finnish |
abaissement du coût de la vie | elinkustannusten lasku |
abaisser les horaires | lyhentää työaikaa |
abandonner le travail | luopua työstä |
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | vuoden 1958 tarkistettu sopimus |
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sopimus pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tuunustamista koskevista ehdoista |
Accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux précurseurs et aux substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropes | Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen sopimus huumeiden ja psykotrooppisten aineiden laittomassa valmistuksessa usein käytettävistä kemiallisista aineista ja niiden esiasteista |
Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant la mise en oeuvre des principes de courtoisie active dans l'application de leurs règles de concurrence | Euroopan yhteisöjen ja Amerikan yhdysvaltojen sopimus näkökantojen huomioonottamisen periaatteen soveltamisesta niiden kilpailulainsäädäntöjen täytäntöönpanossa |
Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume hachémite de Jordanie, d'autre part | Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Jordanian hašemiittisen kuningaskunnan Euro–Välimeri-assosiaatiosopimus |
Accord intérimaire pour le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier, la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part | Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Slovenian tasavallan välinen väliaikainen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskeva sopimus |
Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale | sopimus Kansainvälisen rikostuomioistuimen erioikeuksista ja vapauksista |
Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part | päätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen |
Acte modifiant le protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement habilitant le conseil des gouverneurs à créer un Fonds européen d'investissement | säädös Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta jolla valtuustolle annetaan toimivaltuudet Euroopan investointirahaston perustamiseen |
action ayant le droit de vote | äänivaltainen osake |
action commune dans les domaines relevant de la politique étrangère et de sécurité | ulko-ja turvallisuuspolitiikan alaan kuuluva yhteinen toiminta |
action de la partie civile | rikokseen perustuva yksityisoikeudellinen vaatimus |
action en recherche de la paternité | kanne isyyden vahvistamiseksi |
action en recherche de la paternité | isyyskanne |
activités menées dans la Zone | merenpohja-alueella harjoitettava toiminta |
agréation de la chose vendue | näkyvästi viallisesti myydyn tavaran hyväksyminen |
aller sur le pré | osallistua kaksintaisteluun |
aller sur le terrain | osallistua kaksintaisteluun |
allocation de la mère au foyer | kotiäidille maksettava tuki |
allocation pour la mère au foyerF | kotiäidille maksettava tuki |
allocation pour les frais funéraires | hautausavustus |
allonger les horaires | pidentää työaikaa |
ancienneté dans la profession | palvelusajan pituus ammatissa |
annuler le contrat | mitätöidä sopimus |
appareil de protection contre les gaz | kaasunaamari |
appel sous les drapeaux | kutsunta |
appeler sous les drapeaux | kutsua varusmiespalvelukseen |
arbitrage entre les investisseurs et l'État | sijoittajan ja valtion välitysmenettely |
arbitrage entre les investisseurs et l'État | sijoittajan ja valtion välinen välimiesmenettely |
assistée et autorisée par le mari | aviomiehen avustamana ja valtuuttamana |
assurance contre les faux | vakuutus luottamusaseman väärinkäytön varalta |
augmentation du coût de la vie | elinkustannusten nousu |
augmentation du coût de la vie | elinkustannusten nouseminen |
aux yeux de la loi | lakisääteinen |
avoir du crédit sur la place | nauttia markkinoiden luottamusta |
avoir la signature | olla allekirjoitusoikeus |
base de données sur la jurisprudence | Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeudellinen tietokanta |
base de données sur la législation | säädöstietokanta |
bonne administration de la justice | asianmukainen oikeudenkäyttö |
calcul de la surface des zones de taxe ou des natures | tilusluokittelu |
capitalisation de la marque | kokonaispanostus merkin tunnetuksi tekemiseksi |
Centre pour le développement industriel | Teollisuuden kehittämiskeskus |
certificat d'assurance ou autre garantie financière relative à la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | todistuskirja vakuutuksesta tai muusta rahavakuudesta, joka koskee öljyn aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvaa siviilioikeudellista vastuuta |
Chancelier de la Justice | Oikeuskansleri |
Chancelier de la justice | oikeuskansleri |
chancelier de la justice | oikeuskansleri |
citation du texte de la loi | lainaus lainkohdasta |
collectivité côtière vivant de la pêche | rannikolla sijaitseva kalastusyhdyskunta |
colloquer les créanciers | vahvistaa velkojien maksunsaantijärjestys |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les engrais | lannoitteita koskevien kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires | oikeussuojakeinojen parantamisesta rajat ylittävissä riita-asioissa vahvistamalla oikeusapuun kyseisissä riita-asioissa liittyvät yhteiset vähimmäisvaatimukset annetun direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion sociale | sosiaalisen syrjäytymisen torjuntaa koskevan jäsenvaltioiden yhteistyön edistämiseksi toteutettavan yhteisön toimintaohjelman täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque Daphné II | lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan ehkäisemistä ja torjuntaa sekä väkivallan uhrien ja riskiryhmien suojelemista koskevan yhteisön toimintaohjelman Daphne II täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises programme Marco Polo | yhteisön rahoitustuen myöntämisestä tavarankuljetusjärjestelmän ympäristönsuojelun tason parantamiseksi Marco Polo -ohjelma annetun asetuksen täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information eContent | maailmanlaajuisten verkkojen eurooppalaisen digitaalisen sisällön kehittämisen ja käytön sekä tietoyhteiskunnan kielellisen monimuotoisuuden edistämistä koskevan yhteisön monivuotisen ohjelman täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
commencement d'exécution de la fraude | petoksen täytäntöönpanon alkaminen |
commissaire chargé de la sécurité des données | yhtiön tietoturvallisuuspäällikkö |
Commission de la justice | oikeusvaliokunta |
Commission de la législation de droit civil | lakivaliokunta |
commission de première instance de la sécurité socialeF | sosiaalivakuutusjärjestelmän ensimmäisen asteen päätöksentekotaso |
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | Yhdistyneiden Kansakuntien kansainvälisen kauppaoikeuden komitea |
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | YK:n kansainvälisen kauppaoikeuden toimikunta |
Commission des Nations unies pour le droit commercial international | YK:n kansainvälistä kauppaoikeutta käsittelevä toimikunta |
Commission européenne pour l'efficacité de la justice | oikeuslaitoksen toimivuutta tarkasteleva Euroopan neuvoston pysyvä komitea |
Commission nationale de la négociation collective | ylin työehtosopimuskomissio |
commission permanente de la chaîne de franchise | franchise-ketjun pysyvä yhteistyöelin |
Commission spéciale de la Conférence de La Haye | Haagin konferenssin valiokunta |
Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence | Haagin konferenssin yleisiä asioita ja toimintaperiaatteita käsittelevä erityistoimikunta |
commission supérieure de la sécurité socialeF | ylin sosiaaliturvaa käsittelevä toimikunta |
condition d'entrée sur le territoire | maahantulon edellytys |
conquérir le marché | vallata markkinat |
consacrer législativement le principe du contrat écrit | tunnustaa kirjallisen sopimuksen periaate laissa |
Conseil consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité | Euroopan turvallisuustutkimuksen neuvoa-antava lautakunta |
conseil de gestion de la CCEP | neuvoa-antavan postitutkimusneuvoston jäsenmaiden neuvosto |
conseil de la partie civile | asianomistajan avustaja |
Conseil des barreaux de la Communauté européenne | Euroopan unionin asianajajaliittojen neuvosto |
Conseil des gouverneurs de la BCE | EKP:n neuvosto |
Conseil général de la BCE | EKP:n yleisneuvosto |
Conseil général de la magistrature | yleinen oikeusneuvosto |
Conseil national pour la prévention de la délinquance | Rikostenehkäisyneuvosto |
conseil supérieur de la fonction publique | ylin virkariitalautakunta |
Conseil supérieur de la magistrature | korkean tason tuomari- ja syyttäjäneuvosto |
Conseil supérieur de la magistrature | korkein tuomarineuvosto |
Conseil supérieur de la magistrature et du ministère public de Bosnie-Herzégovine | korkean tason tuomari- ja syyttäjäneuvosto |
conseil supérieur de la Sécurité socialeF | ylin sosiaaliturvaa käsittelevä toimikunta |
conseiller référendaire de la Cour administrative suprème | hallitusoikeuden sihteeri |
contentieux de la Sécurité sociale | toimivaltainen viranomainen sosiaalivakuutusta koskevassa riita-asiassa |
contentieux de la Sécurité sociale | menettelytapa sosiaaliturvaan liittyvässä riidassa |
contestation de la compétence de la Cour | tuomioistuimen toimivallan vastustaminen |
contestations entre les patrons et leurs travailleurs | työnantajan ja työntekijän välinen erimielisyys |
contester la compétence | kiistää tuomioistuimen toimivalta |
contester la pertinence des faits | kiistää tosiseikkojen todenperäisyys |
Contrôle communautaire des opérations de concentration - Livre vert concernant la révision du règlement sur les concentrations | Vihreä kirja sulautuma-asetuksen tarkistamisesta - Sulautumien valvonta yhteisössä |
Convention civile sur la corruption | lahjontaa koskeva siviilioikeudellinen yleissopimus |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Brysselin yleissopimus |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | yleissopimus tuomioistuinten toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla |
Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux | virallisjulkaisujen valtioidenvälistä vaihtoa koskeva yleissopimus |
Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques | Bernin yleissopimus kirjallisten ja taiteellisten teosten suojaamisesta |
Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État | Wienin yleissopimus valtioseuraannosta valtion omaisuuden, arkistojen ja velkojen osalta |
Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimus huumaus- ja psykotrooppisten aineiden laittoman kaupan estämiseksi |
Convention des Nations unies contre le trafic illicite des drogues et des substances psychotropes | Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimus huumaus- ja psykotrooppisten aineiden laittoman kaupan estämiseksi |
Convention européenne pour la surveillance des personnes condamnées ou libérées sous condition | eurooppalainen yleissopimus ehdolliseen rangaistukseen tuomittujen tai ehdonalaisesti vapautettujen valvonnasta |
Convention européenne sur la nationalité | eurooppalainen yleissopimus kansalaisuudesta |
Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs | eurooppalainen yleissopimus rikosoikeudellisten tuomioiden kansainvälisestä pätevyydestä |
Convention internationale pour la protection des obtentions végétales | uusien kasvilajikkeiden suojaamista koskeva kansainvälinen yleissopimus |
Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille | kansainvälinen yleissopimus siirtotyöläisten ja heidän perheenjäsentensä oikeuksista |
Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | kansainvälinen yleissopimus öljyn aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta siviilioikeudellisesta vastuusta |
Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | CLC-yleissopimus |
Convention internationale sur la sécurité des conteneurs | kansainvälinen yleissopimus turvallisista konteista |
Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | yleissopimus ulkomaisten välitystuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta |
Convention pénale sur la corruption | lahjontaa koskeva Euroopan neuvoston rikosoikeudellinen yleissopimus |
Convention pénale sur la corruption | Euroopan neuvoston korruptiosopimus |
convention relative aux règles d'admission des ressortissants de pays tiers dans les Etats membres de l'Union européenne | yleissopimus kolmansien maiden kansalaisten Euroopan unionin jäsenvaltioihin pääsyn säännöistä |
Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion .... | yleissopimus Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä tuomioistuimen toimivaltaa sekä tuomioiden täytäntöönpanoa yksityisoikeuden alalla koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskevaan pöytäkirjaan sellaisena kuin se on mukautettuna ... |
convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta |
Convention sur l'information et la coopération juridique concernant les "Services de la société de l'information" | Euroopan neuvoston yleissopimus nro 180 tietoyhteiskunnan palvelujen alalla tapahtuvasta tiedonvaihdosta ja oikeudellisesta yhteistyöstä |
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Tonavan suojelussa ja kestävässä käytössä tehtävää yhteistyötä koskeva yleissopimus |
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Tonavan suojelusopimus |
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | yleissopimus Tonavan suojelua ja kestävää käyttöä koskevasta yhteistyöstä |
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Tonavan suojelua koskeva yleissopimus |
Convention sur la haute mer | aavaa merta koskeva yleissopimus |
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskeva yleissopimus |
Convention sur la loi applicable en matière d'accidents de la circulation routière | yleissopimus tieliikenneonnettomuuksissa sovellettavasta laista |
convention sur la protection du Danube | yleissopimus Tonavan suojelua ja kestävää käyttöä koskevasta yhteistyöstä |
convention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarbures | CLC-yleissopimus |
convention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarbures | kansainvälinen yleissopimus öljyn aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta siviilioikeudellisesta vastuusta |
Convention sur le règlement international pour prévenir les abordages en mer | yleissopimus kansainvälisistä säännöistä yhteentörmäämisen estämiseksi merellä |
Convention sur le statut des apatrides | valtiottomien henkilöiden oikeusasemaa koskeva yleissopimus |
Convention sur les accords d'élection de for | yleissopimus oikeuspaikkasopimuksista |
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | yksityisoikeuden alaa koskeva yleissopimus kansainvälisestä lapsikaappauksesta |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta Euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa |
conversion de la rente en capital | eläkkeen korvaus eläkkeen pääomittamisella |
coopération avec les autorités contre l'immigration clandestine | yhteistyö viranomaisten kanssa laittoman maahantulon torjumiseksi |
coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures | yhteistyö oikeus- ja sisäasioissa |
coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures | yhteistyö oikeus-ja sisäasioissa |
coopération entre les établissements d'enseignement | koulutuslaitosten välinen yhteistyö |
coopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique | jäsenvaltioiden välinen yhteistyö niiden harjoittaessa politiikkaansa |
coopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique | jäsenvaltioiden välinen järjestelmällinen yhteistyö niiden harjoittaessa politiikkaansa |
cour de la Charia | šaria-tuomioistuin |
Cour nationale de la sécurité sociale | Vakuutusylioikeus |
cours de la prime | option hinta |
cours de la réponse des primes | hinta optioiden ilmoittamishetkellä |
coût estimé résultant des propositions de la Commission | komission ehdotuksista aiheutuvat arvioidut kustannukset |
coûts estimés résultant des propositions de la Commission | komission ehdotuksista aiheutuvat arvioidut kustannukset |
créancier de la faillite | konkurssipesän velkoja |
créancier de la masse | etuoikeudeton konkurssivelkoja |
dans les délais | määräajan puitteissa |
demander le huis clos | vaatia suljettua käsittelyä |
demander le huis clos | vaatia käsittelyn toimittamista yleisön läsnä olematta |
demander le huis clos | vaatia asian käsittelyä suljetuin ovin |
demandes ayant le même objet et la même cause | samaa asiaa koskevat kanteet |
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | direktiivi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista |
directive relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques | direktiivi sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen yhteisestä sääntelyjärjestelmästä |
Directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs | Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/61/EU vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajista ja direktiivin 2003/41/EY ja 2009/65/EY sekä asetuksen EY N:o 1060/2009 ja EU N:o 1095/2010 muuttamisesta |
directive sur les procédures d'asile | direktiivi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista |
Directive sur les qualifications professionnelles | direktiivi ammattipätevyyden tunnustamisesta |
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010 | Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/61/EU vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajista ja direktiivin 2003/41/EY ja 2009/65/EY sekä asetuksen EY N:o 1060/2009 ja EU N:o 1095/2010 muuttamisesta |
dispositif signalant la panne | varoituskolmio |
droit, accordé par la loi | lakiin perustuva oikeus |
droit au respect de la vie privée | oikeus yksityiselämän kunnioittamiseen |
droit au respect de la vie privée | oikeus yksityisyyteen |
droit au respect de la vie privée et familiale | oikeus nauttia yksityis- ja perhe-elämän kunnioitusta |
droit au secret de la vie privée | oikeus yksityisyyteen |
droit commun pour les brevets | patentteja koskeva oikeusjärjestelmä |
droit de garder le silence | oikeus vaieta |
droit de l'urbanisme et de la planification régionale | kaavoituslainsäädäntö |
droit de la consommation | kuluttajaoikeus |
droit de la construction | kaavoitus-ja rakentamislaki |
droit de la faillite | konkurssioikeus |
droit de la faillite | konkurssilainsäädäntö |
droit de la fonction publique | virkamiesoikeus |
droit de la mer | merioikeus |
droit de la personnalité | persoonallisuusoikeus |
droit de la personnalité | oikeus persoonallisuuteen |
droit de la procédure | prosessioikeus |
droit de la Sécurité sociale | sosiaaliturvaoikeus |
droit de passage pour le bétail | kulkuoikeus |
droit de pétition devant le PE | oikeus vedota Euroopan parlamenttiin |
droit des personnes et de la famille | henkilö- ja perheoikeus |
droit d'initiative de la Commission | komission aloiteoikeus |
droit d'obtenir des informations sur les documents et enregistrements publics | oikeus saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tallenteesta |
droit international privé de la famille | kansainvälinen perheoikeus |
droit sur les ententes | kartellilainsäädäntö |
droits de la défense | oikeus puolustukseen |
droits de la personne humaine | ihmisoikeudet |
droits statutaires sur les bénéfices | yhtiöjärjestyksen mukainen voitto-osuus |
droits sur les minéraux | omistusoikeus mineraaleihin |
durée de la convention collective | työehtosopimuksen voimassaoloaika |
décider la grève | päättää lakosta |
décider le lock-out | päättää työsulusta |
décider le lock-out | määrätä työsulku |
décision de confiscation prise par la Partie requérante | sopimuspuolen antama päätös menetetyksi tuomitsemisesta |
décision sur la recevabilité et le fond | päätös tutkittavaksi ottamisesta ja asiasisällöstä |
déclaration constatant la force exécutoire | täytäntöönpanokelpoiseksi julistaminen |
Déclaration n° 23 relative à la coopération avec les associations de solidarité | julistus N:o 23 yhteistyöstä hyväntekeväisyysjärjestöjen kanssa |
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | julistus kaikkien ihmisten suojelemisesta kidutukselta tai muulta julmalta, epäinhimilliseltä tai alentavalta kohtelulta tai rangaistukselta |
Déclaration sur le droit au développement | julistus oikeudesta kehitykseen |
déclaration sur le gouvernement d'entreprise | selvitys hallinto- ja ohjausjärjestelmästä |
déclaration sur le gouvernement d'entreprise | hallinnointi- ja ohjausjärjestelmää koskeva selvitys |
Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraude | julistus avoimuutta, oikeutta tutustua asiakirjoihin ja petosten torjuntaa koskevista määräyksistä |
déclarer la grève | ilmoittaa lakosta |
déclarer le lock-out | julistaa työsulku |
déclarer le lock-out | ilmoittaa työsulusta |
déclarer les débats clos | julistaa käsittely päättyneeksi |
décliner la compétence de | tehdä väite siitä, ettei tuomioistuin ole toimivaltainen |
décliner la compétence du tribunal | kiistää tuomioistuimen toimivalta |
délaisser les mines pour d'autres professions | luopua kaivosammatista muuhun ammattiin siirtymiseksi |
départager les voix | antaa ratkaiseva ääni |
Département de la justice | oikeusministeriö |
enquête sur la main-d'oeuvre | työvoimatutkimus |
enquête sur les salaires | palkkatutkimus |
enregistrement de la scène | rikospaikkamuistio |
erreur sur la personne | henkilöä koskeva erehdys (error in persona) |
erreur sur la substance | aineserehdys |
erreur sur le contrat | sopimuslajierehdys (error in negotio) |
erreur sur le contrat | sopimuserehdys (error in negotio) |
erreur sur les motifs | vaikutinerehdys (error in motivis) |
erreur sur les motifs | motiivierehdys (error in motivis) |
est remplacé par le texte suivant | korvataan ... seuraavasti |
examen de l'efficience de la gestion de la BCE | EKP:n hallinnon tehokkuuden arviointi |
examen de la demande d'asile | turvapaikkahakemuksen käsittely |
examiner les allégations d'infraction ou de mauvaise administration | tutkia epäilyjä tapahtuneesta rikkomuksesta tai epäkohdasta |
expiration de la durée du contrat | sopimuskauden loppuminen |
faire subir les derniers outrages | maata nainen väkisin |
faute concurrente de la victime | vahinkoa kärsineen myötävaikutus |
faute de la victime | myötävaikuttava tuottamus |
fluidité de la main d'oeuvre | työvoiman liikkuvuus |
... fondé notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation | ...sukupuoleen, rotuun, ihonväriin, kieleen, uskontoon, poliittisiin tai muihin mielipiteisiin, kansalliseen tai yhteiskunnalliseen alkuperään, kansalliseen vähemmistöön kuulumiseen, varallisuuteen, syntyperään tai muuhun asemaan perustuva |
forêt de la couronne | valtion metsä |
fournir le marché | toimittaa markkinoille |
il est dit dans les considérants de la loi que... | lain johdanto-osassa esitetään,että... |
il sont tenus, même après la cessation de leurs fonctions, de ne pas divulguer les informations qui par leur nature sont couvertes par le secret professionnel | eivät saa, tehtävänsä päätyttyäkään, ilmaista salassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja |
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... . | Olisi sovittava järjestelystä, jonka mukaisesti Sveitsin edustajat voivat osallistua toimeenpanovaltaansa käyttävää komissiota avustavien komiteoiden työhön. Tällaista järjestelyä on tarkasteltu johdanto-osan ... kappaleessa tarkoitettuun sopimukseen liitetyssä Euroopan unionin neuvoston sekä Sveitsin valaliiton välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa* komiteoista, jotka avustavat Euroopan komissiota tämän käyttäessä toimeenpanovaltaansa. |
ils continuent à expédier les affaires courantes | he jatkavat juoksevien asioiden hoitamista |
inciter les ouvriers à la grève | yllyttää työntekijöitä lakkoon |
indemnisation par le franchiseur | franchise-antajan maksettavaksi tuleva korvaus |
indemnisation par le franchisé | franchise-yrittäjän maksettavaksi tuleva korvaus |
indemnité compensatrice de la clause de non concurrence | karenssikorvaus |
indexer le S.M.I.C.sur le coût de la vie | sitoa vähimmäispalkka elinkustannusindeksiin |
indexer le S.M.I.G.sur le coût de la vie | sitoa vähimmäispalkka elinkustannusindeksiin |
information sur le régime des droits | oikeuksien hallinnointitiedot |
information sur le régime des droits | oikeuksien hallinnointitieto |
infraction primaire dans le domaine du blanchiment d'argent | rahanpesutoimiin liittyvä esirikos |
"inhibitions et défenses sont faites à toutes les personnes" | "kaikkia osapuolia kielletään...." |
intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | sukupuolinäkökulman valtavirtaistaminen |
la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen | EKP laatii vuosittain EKPJ:n toimesta sekä edellisen ja kuluvan vuoden rahapolitiikasta kertomuksen Euroopan parlamentille,neuvostolle ja komissiolle sekä Eurooppa-neuvostolle |
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. |
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti. |
le traité n'a pas prévu les pouvoirs d'action requis à cette fin | sopimuksessa ei ole määräyksiä tähän tarvittavista valtuuksista |
les appointements sont payés à mois échu | palkat maksetaan kuukausittain |
les banques centrales nationales sont seules autorisées à souscrire et à détenir le capital de la BCE | ainoastaan kansalliset keskuspankit voivat merkitä ja pitää hallussaan EKP:n pääomaa |
les directives ... sont notifiées ... et prennent effet par cette notification | direktiivit ... annetaan tiedoksi ... ja ne tulevat voimaan kun ne on annettu tiedoksi |
les frais restent à la charge de quelqu'un | jonkun on huolehdittava kustannuksista |
les frais restent à la charge de quelqu'un | jollain on kustannusvastuu |
les frais sont à la charge de quelqu'un | jollain on kustannusvastuu |
les frais sont à la charge de quelqu'un | jonkun on huolehdittava kustannuksista |
les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure | prosenttiosuudet pyöristetään ylöspäin lähimpään 0,05 prosenttiyksikön kerrannaiseen |
les Sceaux | suursinetti |
les zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre | Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvat tukikohta-alueet Kyproksessa |
les zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre | Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvat alueet Kyproksessa |
Les États membres sont destinataires du présent acte. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti. |
Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. |
Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti. |
levier financier de la franchise | franchise-toiminnan taloudellinen suunnittelu |
liberté de manifester sa religion ou sa conviction individuellement ou collectivement, en public ou en privé, par le culte, l'enseignement, les pratiques et l'accomplissement des rites | vapaus tunnustaa uskontoaan tai uskoaan joko yksin tai yhdessä muiden kanssa julkisesti tai yksityisesti jumalanpalveluksissa, opettamalla, hartaudenharjoituksissa ja uskonnollisin menoin |
liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites | vapaus tunnustaa uskontoaan tai uskoaan jumalanpalveluksissa, opettamalla, hartaudenharjoituksissa ja uskonnollisin menoin |
Lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d'actes criminels | oikeudenkäytön suuntaviivat asioissa, joissa lapsi on uhrina tai rikoksen todistajana |
Livre vert sur les technologies de détection utilisées par les services répressifs, les douanes et autres services de sécurité | Vihreä kirja ilmaisinteknologiasta lainvalvonta-, tulli- ja muiden turvallisuusviranomaisten työssä |
Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population | laki väestö- ja rekisteröintilain kumoamisesta |
loi concernant les brevets | patenttilaki |
loi de la concurrence | kilpailua koskeva laki |
loi de la région autonome de Sardaigne | Sardinian aluetta koskeva laki |
loi de la situation de la chose | omaisuuden sijaintipaikan laki lex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
loi de la situation de la chose | lex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
loi finlandaise sur les sociétés de logement | asunto-osakeyhtiölaki |
loi fixant les taux d'intérêts | korkolaki |
loi fédérale concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce | liittovaltion laki kaupan alalla työskentelevien henkilöiden sosiaalivakuutuksesta |
loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs | liittovaltion laki maanviljelijöiden sosiaalivakuutuksesta |
loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux commerçants | liittovaltion laki kaupan alalla työskentelevien henkilöiden sosiaalivakuutuksesta |
loi fédérale sur le régime général de sécurité sociale | liittovaltion laki yleisestä sosiaalivakuutuksesta |
loi fédérale sur les allocations d'entretien | huoltoavustuslaki |
loi fédérale sur les insecticides, les fongicides et les rodenticides | liittovaltion laki hyönteisten, sienitautien ja jyrsijöiden torjunta-aineista |
loi générale sur la sécurité sociale | yleinen sosiaaliturvalaki |
loi générale sur les frais de maladie exceptionnels | erityisiä sairaanhoitokustannuksia koskeva yleinen laki |
loi générale sur les pensions civiles | virkamieseläkelaki |
loi minière concernant le plateau continental | mannerjalustaa koskeva kaivoslaki |
loi nationale sur les pensions | kansaneläkelaki |
loi organique de la Chambre des représentants | valtiopäiväjärjestys |
loi relative aux ganranties d'Etat pour le capital risque | laki valtion riskipääomatakuista |
loi relative aux taxes sur les voitures particulières et les motocyclettes | henkilöauto- ja moottoripyöräveroa koskeva laki |
loi relative à l'octroi d'avances sur les pensions alimentaires d'enfants | lasten elatukseen myönnettävistä elatusapuennakoista annettu laki |
loi régissant les pensions de certains artistes et journalistes salariés | eräiden työsuhteessa olevien taiteilijoiden ja toimittajien eläkelaki |
loi slovaque sur la protection de la concurrence | laki Slovakian taloudellisen kilpailun suojelemisesta |
loi sur la liberté de l'information | tiedonvälityksen vapaudesta annettu laki |
loi sur la liberté de l'information | tiedonvapauslaki |
loi sur la privatisation et la réorganisation du patrimoine d'Etat | kansan omaisuuden yksityistämisestä ja uudelleen järjestämisestä annettu laki |
loi sur la promotion du marché du travail | työllisyyden edistämistä koskeva laki |
loi sur la protection de la concurrence | taloudellisen kilpailun suojelemisesta annettu laki |
loi sur la protection de la pêche côtière | rannikkokalastuksen suojelua koskeva laki |
loi sur la prévoyance sociale de l'armée | asevoimien eläkelaki |
loi sur la radiodiffusion | radiotoimintaa koskeva laki |
loi sur la retraite anticipée | varhaiseläkelaki |
loi sur la santé | terveyttä koskeva laki |
loi sur la santé et le bien-être des animaux | eläinten hyvinvoinnista ja terveydestä annettu laki |
Loi sur la sécurité sociale | Sosiaaliturvalain |
loi sur la sécurité sociale des notaires | notaarien sosiaalivakuutuslaki |
loi sur la sécurité sociale des travailleurs indépendants | itsenäisten ammatinharjoittajien sosiaalivakuutuslaki |
Loi sur la sécurité sociale en Irlande du Nord | Sosiaaliturvalain Pohjois-Irlanti |
loi sur le congé parental | vanhempainlomalaki |
loi sur le maintien de la rémunération | laki korvausten maksamisesta |
loi sur le recouvrement forcé | ulosottolaki |
loi sur le recouvrement forcé des impôts | veroulosottolaki |
loi sur le redressement des entreprises | laki yrityksen saneerauksesta |
loi sur le service national de santé | kansallinen terveydenhuoltolaki |
loi sur le service public de santé | julkista terveydenhuoltoa koskeva laki |
loi sur le soutien du marché de l'emploi | laki työmarkkinatuesta |
loi sur le travail pénible de nuit | laki raskaasta yötyöstä |
loi sur les aides au développement des marchés d'exportation | vientimarkkinoiden kehittämisavustuksia koskeva laki |
loi sur les aides en faveur de l'environnement | ympäristönsuojelun edistämistä koskeva laki |
loi sur les aides à l'emploi | työllisyyden edistämistä koskeva laki |
loi sur les allocations de chômage | työttömyysturvalaki |
loi sur les allocations de maternité | äitiysavustuslaki |
loi sur les allocations de soins pour enfants | laki lapsen hoitotuesta |
loi sur les allocations familiales | perheavustuslaki |
loi sur les baux ruraux | laki maatilan vuokrauksesta |
Loi sur les boissons alcoolisées | alkoholilaki |
loi sur les caisses d'assurance maladie | sairausvakuutuslaki |
loi sur les communications électroniques | sähköistä viestintää koskeva laki |
loi sur les compensations | korvaus- ja tasaussuorituslaki |
loi sur les compensations | tasaussuorituslaki |
loi sur les conditions de travail | työsuojelulaki |
loi sur les congés payés | vuosilomalaki |
Loi sur les contrats de travail | Työsopimuslaki |
loi sur les cotisations et les prestations de sécurité | sosiaaliturvamaksuja ja -etuuksia koskeva laki |
loi sur les cotisations et prestations de sécurité sociale | sosiaaliturvamaksuja ja -etuuksia koskeva laki |
loi sur les demandeurs d'emploi | työnhakulaki |
loi sur les domaines agricoles héréditaires | sukutilalaki |
loi sur les domaines agricoles héréditaires | laki yksinperimystiloista |
loi sur les engrais | lantalaki |
loi sur les maladies professionnelles | ammattitautilaki |
loi sur les moyens d'enquête criminelle coercitive | pakkokeinolaki |
loi sur les pensions complémentaires pour les travailleurs salariés | työntekijöiden lisäeläkkeitä koskeva laki |
loi sur les pensions de l'Eglise évangélique luthérienne | Evankelis-luterilaisen kirkon eläkelaki |
loi sur les pensions de survie | Perhe-eläkelaki |
Loi sur les pensions de sécurité sociale | Sosiaaliturvaeläkelain |
loi sur les pensions des salariés | Työntekijäin eläkelaki |
loi sur les pensions des travailleurs non salariés | Yrittäjien eläkelaki |
loi sur les pensions des travailleurs salariés | Työntekijäin eläkelaki |
loi sur les pensions des travailleurs salariés temporaires | lyhytaikaisessa työsuhteessa olevien työntekijäin eläkelaki |
loi sur les pensions des travailleurs salariés temporaires | Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelaki |
loi sur les pensions du personnel de l'Etat | Valtion eläkelaki |
loi sur les pensions du personnel des collectivités locales et des fonctionnaires publics | kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaki |
loi sur les pensions du personnel des collectivités locales et des fonctionnaires publics | Kunnallinen eläkelaki |
loi sur les pensions nationales | kansaneläkelaki |
loi sur les pesticides | torjunta-ainelaki |
loi sur les prestations de sécurité sociale pour les artistes | taiteilijoiden sosiaaliturvamaksuja koskeva erityislaki |
loi sur les prestations pour enfants | lapsilisälaki |
loi sur les produits chimiques | kemiallisia aineita koskeva laki |
loi sur les retraites | eläkelaki |
loi sur les semences et les plants | siemeniä ja kasveja koskeva laki |
loi sur les services de réadaptation fournis par l'institution nationale des pensions | laki kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta |
loi sur les services de santé publique | laki kansanterveydestä |
loi sur les télécommunications | televiestintälaki |
loi sur les unités minima d'exploitation | laki maatilojen vähimmäiskoosta |
loi sur les établissements hospitaliers | sairaalalaki |
loi sur les étrangers | ulkomaalaislaki |
loi établissant le rang des créances recouvrement | laki velkojien maksunsaantijärjestyksestä |
Lois sur la propriété foncière | maalait |
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres. | Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. |
manque de mobilité de la main-d'oeuvre | työvoiman liikkumattomuus |
masse des créanciers de la faillite | velkojakollektiivi konkurssissa |
masse des créanciers de la faillite | konkurssivelkojat |
mesures visant à faire respecter les règles fixées | täytäntöönpanon valvontaan liittyvä taloudellinen toimenpide |
mesures visant à faire respecter les règles fixées | täytäntöönpanotoimet |
mesures visant à faire respecter les règles fixées | täytäntöönpanon valvontaa koskeva toimenpide |
mise à disposition de liquidités par les banques centrales | keskuspankkirahoitus |
Médiateur du Parlement européen pour les enfants victimes d'enlèvement parental transfrontalier | Euroopan parlamentin sovittelija kansainvälisissä vanhempien tekemissä lapsikaappauksissa |
médiation dans les affaires pénales | sovittelu rikosasioissa |
médiation dans les affaires pénales | rikossovittelu |
médiation dans les affaires pénales | rikosasioiden sovittelu |
navire qui applique la convention | sopimusalus |
organisme créé par les Communautés, doté de la personnalité juridique | yhteisöjen perustama elin, jolla on oikeushenkilöllisyys |
pacte contre le crime organisé | sopimus järjestäytynyttä rikollisuutta vastaan |
participation aux économies réalisées dans le coût de production | osuus tuotantokustannusten säästöstä |
partie la plus diligente | aloitteellinen osapuoli |
perte de la nationalité | kansalaisuuden menetys |
perte de la nationalité | kansalaisuuden menettäminen |
perte de la qualité de membre | jäsenyyden menettäminen |
porter les frais en compte | laskuttaa jotakin kustannuksista |
porter les frais en compte | laskuttaa jotakin kuluista |
portion de la succession | perintöosa |
prendre les frais à sa charge | kantaa kustannukset |
prendre les frais à sa charge | huolehtia kustannuksista |
prescription de la peine | rangaistuksen täytäntöönpano-oikeuden vanhentuminen |
proclamer la grève | ilmoittaa lakosta |
procureur adjoint pour le TPIR | Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen apulaissyyttäjä |
procureur adjoint pour le TPIY | entisen Jugoslavian alueen kansainvälisen rikostuomioistuimen apulaissyyttäjä |
procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda | Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen apulaissyyttäjä |
procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | entisen Jugoslavian alueen kansainvälisen rikostuomioistuimen apulaissyyttäjä |
procureur de la chambre | kamarisyyttäjä |
procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda | Ruandan kansainvälisen rikostuomioistuimen syyttäjä |
programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | rikosten torjunnasta vastaavien viranomaisten välistä henkilöstövaihtoa ja koulutusta sekä näiden viranomaisten välistä yhteistyötä koskeva yhteinen ohjelma |
programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque | lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan ehkäisemistä ja torjuntaa sekä väkivallan uhrien ja riskiryhmien suojelemista koskeva erityisohjelma |
prononcer le jugement | julistaa tuomio |
prononcer le jugement | julistaa päätös |
prononcé de la décision | tuomion julistaminen |
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteinen ehdotus |
Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique | pöytäkirja Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan yhteisön perustamissopimukseenja/tai Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimukseen liitettyjen pöytäkirjojen muuttamisesta |
Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant | pöytäkirja Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tsekin tasavallan Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan Euroopan unioniin liittymisen ja Uruguayn kierroksen maataloutta koskevien neuvottelujen tulosten, mukaan lukien voimassa olevaa etuusjärjestelyä koskevat parannukset, huomioon ottamiseksi |
rabattre le défaut | korjata pätemättömyys |
radiodiffusion par le moyen des ondes radioélectriques | yleisradiointi vapaasti etenevien radioaaltojen välityksellä |
raisonnement basé sur les précédents | tapauspohjainen päättely |
Rapport explicatif sur la convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tullihallintojen keskinäisestä avunannosta ja yhteistyöstä tehdyn yleissopimuksen selitysmuistio |
rattacher les salaires à l'indice | sitoa palkka indeksiin |
Recommandation du Conseil sur la lutte contre la corruption dans les transactions commerciales internationales | neuvoston suositus kansainvälisissä liikesuhteissa tapahtuvan lahjonnan torjumisesta |
recommandation nº R97 13 sur l'intimidation des témoins et les droits de la défense | suositus R97 13 todistajien pelottelusta ja vastaajien oikeuksista |
redevance sur la production | tuotantomaksu |
relever de la compétence | kuulua tuomiovallan piiriin |
relier les régions insulaires,enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté | liittää saarialueita,erillisalueita ja syrjäseutualueita yhteisön keskusalueisiin |
renforcement de la cohésion et de la protection de l'environnement | yhteenkuuluvuuden lujittaminen ja ympäristön suojeleminen |
renouveler les marchés | uusia kaupat |
renvoyer les parties dos-à-dos | hylätä molempien asianosaisten vaatimukset |
renvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétent | pyytää osapuolia kääntymään asian käsittelyssä toimivaltaisen tuomioistuimen puoleen |
représenter les intérêts | edustaa |
requérir l'application de la loi | vaatia lain täytäntöönpanoa |
requérir l'application de la loi | vaatia lain soveltamista |
requérir la force publique | pyytää virka-apua |
requérir la force publique | pyytää poliisiapua |
requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux | pyytää tutkintatuomaria tekemään katselmus |
requérir le renvoi en jugement | hakea oikeudenkäyntiä |
retrait de la demande d'asile | turvapaikkahakemuksen peruuttaminen |
Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009 | Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus EU N:o 347/2013 Euroopan laajuisten energiainfrastruktuurien suuntaviivoista ja päätöksen N:o 1364/2006/EY kumoamisesta sekä asetusten EY N:o 713/2009, EY N:o 714/2009 ja EY N:o 715/2009 muuttamisesta |
règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E | Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus EU N:o 347/2013 Euroopan laajuisten energiainfrastruktuurien suuntaviivoista ja päätöksen N:o 1364/2006/EY kumoamisesta sekä asetusten EY N:o 713/2009, EY N:o 714/2009 ja EY N:o 715/2009 muuttamisesta |
récuser le jury au complet | vaatia valamiehistön julistamista esteelliseksi |
réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées | vähentää eri alueiden välisiä kehityseroja sekä muita heikommassa asemassa olevien alueiden jälkeenjääneisyyttä |
réduire la main-d'oeuvre | irtisanoa työvoimaa |
réduire la main-d'oeuvre | vähentää työntekijöitä |
réduire la main-d'oeuvre | vähentää työvoimaa |
réduire la main-d'oeuvre | irtisanoa työntekijöitä |
réduire les horaires | lyhentää työaikaa |
régulariser la procédure | säännönmukaistaa oikeudenkäyntimenettely |
résilier le contrat | purkaa sopimus |
résorber le chômage | poistaa työttömyys |
résoudre le contrat | purkaa sopimus |
saisie sur la rémunération | palkan ulosmittaus |
saisie-arrêt sur le salaire | palkan ulosmittaus |
saisie-arrêt sur le traitement | palkan ulosmittaus |
saisine de la Cour | kanne yhteisöjen tuomioistuimessa |
saisine de la Cour de Justice | asian saattaminen Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi |
saisir la Cour de justice | saattaa asia yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi |
saisir la Cour de Justice pour faire grief | kannella yhteisön tuomioistuimeen |
sauf décision contraire de la Cour | jollei yhteisön tuomioistuin toisin päätä |
science de la peine | penologia |
se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations | toimivalta ratkaista kanne, joka koskee päätöksen tai suosituksen julistamista mitättömäksi |
se trouver en situation régulière sur le territoire de la Communauté | oleskella laillisesti yhteisön alueella |
selon les besoins | tarpeellisessa määrin |
service d'orientation pour les citoyens | Sinun Eurooppasi -neuvonta |
sous la foi du serment | valan nojalla |
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit | hakea muutosta yhteisön tuomioistuimelta vain oikeuskysymyksiä koskevilta osin |
Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | entisen Jugoslavian alueella tehtyjä rikoksia käsittelevän kansainvälisen sotarikostuomioistuimen perussääntö |
subrogation dans les droits | toimivallan siirto |
subrogation dans les droits | sijaantulo |
surveillance de la frontière | rajojen valvonta |
tableau de bord de la justice dans l'UE | EU:n oikeusalan tulostaulu |
taux de conversion auxquels les monnaies sont irrévocablement fixées | lopulliset vaihtokurssit,joihin valuutat vahvistetaan |
traité sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes | esitys- ja äänitesopimus |
traités instituant les Communautés européennes | Euroopan yhteisöjen perustamissopimukset |
transfert de la possession | luovutus |
transfert de la possession | hallinnansiirto |
transgression de la loi | lain rikkominen |
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | entisen Jugoslavian alueen kansainvälinen rikostuomioistuin |
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | entisen Jugoslavian alueella tehtyjä rikoksia käsittelevä kansainvälinen sotarikostuomioistuin |
un pas en arrière dans le droit communautaire | yhteisön oikeudessa taantuminen |
une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe | yhä läheisempi Euroopan kansojen välinen liitto |
valeur de la fonction | työn arvo |
valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes les pièces destinées à la circulation | kaikkien liikkeeseen tarkoitettujen metallirahojen yksikköarvot ja tekniset eritelmät |
vice juridique entachant le fond | aineellinen oikeudellinen puutteellisuus |
vice-président du directoire de la Banque centrale européenne | johtokunnan varapuheenjohtaja |
vicier le consentement | julistaa suostumus pätemättömäksi |
violation de la loi | lainrikkomus |
violation de la loi | lain rikkominen |
violation de la sécurité | turvallisuuden loukkaaminen |
violation du droit de la défense | puolustautumisoikeuksien loukkaaminen |
violation sur le fond | olennainen rikkomus |
violence contre la sûreté de l'Etat | valtakunnan turvallisuutta vaarantava toiminta |
violer le contrat | rikkoa sopimus |
violer le préavis | olla noudattamatta irtisanomisaikaa |
volume de la construction | rakennuksen tilavuus |
volume de la main-d'oeuvre | työvoiman määrä |
volume de la main-d'oeuvre | työvoiman volyymi |
volume de la main-d'oeuvre | työntekijöiden määrä |
vote d'approbation par le Parlement européen | Euroopan parlamentissa äänestetään - hyväksymisestä |
vote d'approbation par le Parlement européen | Euroopan parlamentin hyväksyminen |
vérification de la compétence et de la recevabilité | tuomioistuimen toimivallan ja menettelyn edellytysten tutkiminen |
échange de renseignements sur la criminalité financière | rikollisia rahoitustoimia koskevien tiedustelutietojen vaihto |
échéancier contenu dans le rapport sur l'asile | aikataulu, joka on turvapaikkakysymystä koskevassa kertomuksessa |
étranger bénéficiant de la protection subsidiaire | toissijaista suojelua saava |