French | Finnish |
accise sur le tabac | tupakkavero |
accise sur les huiles minérales | kivennäisöljyjen valmistevero |
accord tarifaire en vigueur avec les pays tiers | kolmansien maiden kanssa tehdyt tullisopimukset |
acquitter la TVA | maksaa arvonlisävero |
allégement fiscal accordé sur les propriétés bâties non habitées | käyttämättömälle kiinteistölle myönnetty veronalennus |
alléger les formalités imposées au commerce | yksinkertaistaa kaupankäyntiä koskevia muodollisuuksia |
alourdissement de la fiscalité | veronkorotus |
alourdissement de la fiscalité | verojen korottaminen |
apurer le régime douanier | päättää tullimenettely |
Assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés | yhteinen yhdistetty yhtiöveropohja |
assiette de la TVA | alv-määräytymisperuste |
assiette de la TVA | arvonlisäveron määräytymisperuste |
assujetti non établi dans la Communauté européenne | sijoittautumaton verovelvollinen |
atténuation dégressive de la taxe | asteittainen verohelpotus |
avance sur l'impôt sur les sociétés | yritysveroennakko |
bareme de l'impot sur le revenu | tuloveroasteikko |
bonne gouvernance dans le domaine fiscal | verotusalan hyvä hallintotapa |
circulation sous le couvert du manifeste rhénan | liikkuminen Reinin manifestilla |
circulation sous le couvert d'un carnet ATA | liikkuminen ATA-carnet'lla |
classement des marchandises dans la nomenclature | tavarat luokitellaan nimikkeistöön |
code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises | yritysverotuksen käytännesäännöt |
Comité de la réglementation douanière générale | yleisiä tullisäännöksiä käsittelevä komitea |
Comité de la taxe sur la valeur ajoutée | arvonlisäverokomitea |
Comité de la TVA | arvonlisäverokomitea |
Comité permanent de la coopération administrative | hallinnollisen yhteistyön pysyvä komitea |
Comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects TVA | välillisen verotuksen alan hallinnollista yhteistyötä ALV käsittelevä pysyvä komitea |
comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects | välillisen verotuksen alan hallinnollisen yhteistyön pysyvä komitea |
contrôle documentaire portant sur la déclaration et les documents qui y sont joints | tarkastaa ilmoitusasiakirjat ja niiden liiteasiakirjat |
convention contre la double imposition | kaksinkertaista verotusta koskeva verosopimus |
convention fiscale sur les revenus | kaksinkertaisen verotuksen estävä sopimus |
Convention relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières | yleissopimus tullihallintojen keskinäisestä avunannosta ja yhteistyöstä |
convention sur les pools de conteneurs | kansainvälisessä kuljetuksessa poolin puitteissa käytettävien konttien tullimenettelyä koskeva yleissopimus |
cotisation versée par les travailleurs indépendants | ammatinharjoittajien sosiaaliturvamaksu |
date d'acceptation de la déclaration de leur placement sous le régime du perfectionnement passif | ajankohta, jona niiden asettamista ulkoiseen jalostusmenettelyyn koskeva ilmoitus vastaanotetaan |
date de naissance ou de prise en compte de la dette douanière | ajankohta, jona tullivelka syntyy tai se kirjataan tileihin |
demande d'invalidation de la déclaration | ilmoituksen mitätöintiä koskeva pyyntö |
Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance | keskinäistä apua koskeva direktiivi |
double imposition sur les sociétés | yrityksen kaksoisverotus |
droit d'accise sur le tabac | tupakkavero |
droit d'accise sur les automobiles à forte consommation de carburant | suurikulutuksisista ajoneuvoista kannettava vero |
droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées | perustulli, josta peräkkäiset tullinalennukset lasketaan |
droit de distribuer ou de revendre les marchandises importées | maahan tuotujen tavaroiden jakelu- tai jälleenmyyntioikeus |
droit de reproduire les marchandises importées | oikeus jäljentää maahan tuotuja tavaroita |
droit de timbre sur les titres | arvopapereista suoritettava leimavero |
droit sur les donations | lahjavero |
droits d'accise sur les huiles minérales | kivennäisöljyjen valmistevero |
durée du séjour des marchandises sous le régime de l'entrepôt douanier | määräaika tavaroiden pitämiselle tullivarastointimenettelyssä |
déclaration de la valeur | tullausarvoilmoitus |
déclaration de taxe sur la valeur ajoutée | arvonlisäveroilmoitus |
déclaration d'impôt sur le revenu | veroilmoitus |
déduction basée sur la situation matrimoniale | puolisovähennys |
engagement de payer les sommes réclamées au titre des opérations de transit communautaire | sitoutua maksamaan yhteisön passituksessa suorittamiensa kuljetusten perusteella vaadittavat maksut |
engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue | sitoumus tälle lain mukaan kuuluvien velvoitteiden täyttämisestä |
entrée des marchandises dans les zones franches ou entrepôts francs | tavaroiden siirtäminen vapaa-alueelle tai vapaavarastoon |
Etat de la source | lähdevaltio |
exiger la constitution d'une garantie | vaatia vakuus |
exigibilité de la taxe | verosaatavan syntyminen |
exonération de la TVA | vapautus arvonlisäverosta |
exonération de la TVA | arvonlisäverovapautus |
extinction de la dette douanière | tullivelan lakkaaminen |
fait générateur de la taxe | verotettava tapahtuma |
fait que l'acheteur et le vendeur sont liés | ostajan ja myyjän keskinäinen etuyhteys |
fixation de la valeur de base pour l'assiette de l'impôt | maatilan verotusarvon määrittäminen |
garantie du montant de la dette douanière | vakuus tullivelan maksamisesta |
groupe d'experts dans le domaine de la taxation de l'économie numérique | digitaalitalouden verottamista käsittelevä asiantuntijaryhmä |
identifier les marchandises | tunnistaa tavarat |
imposition selon les règles de l'État de résidence | kotivaltioverotus |
impositions autres que les taxes sur le chiffre d'affaires, les droits d'accises et les autres impôts indirects | muu maksu kuin liikevaihtovero, valmistevero tai muu välillinen vero |
impôt général sur le revenu | yleinen tulovero |
impôt supplémentaire sur le revenu | veronlisäys |
impôt supplémentaire sur le revenu | lisätulovero |
impôt sur la fortune | omaisuusvero |
impôt sur le capital | varallisuusvero |
impôt sur le revenu | henkilön tulovero |
impôt sur le revenu brut | bruttotulovero |
impôt sur le revenu des capitaux | pääomatulovero |
impôt sur le revenu des collectivités | yhteisövero |
impôt sur le revenu des personnes physiques | tulovero |
impôt sur le revenu des personnes physiques | henkilökohtainen tulovero |
impôt sur le revenu des valeurs mobilières | pääomatulovero |
impôt sur le revenu négatif | negatiivinen tulovero |
impôt sur le tabac | tupakkavero |
impôt sur les biens immobiliers | maavero |
impôt sur les biens immobiliers | kiinteistövero |
impôt sur les donations | lahjaverotus |
impôt sur les donations | lahjavero |
impôt sur les importations et livraisons de biens aux îles Canaries | AIEM-vero |
impôt sur les jeux | arpajaisvero |
impôt sur les jeux de hasard | arpajaisvero |
impôt sur les lots | arpajaisvero |
impôt sur les plus-values | myyntivoittovero |
impôt sur les plus-values de biens immobiliers | kiinteän omaisuuden luovutusvoittovero |
impôt sur les plus-values de capitaux | myyntivoittovero |
impôt sur les plus-values immobilières | kiinteän omaisuuden luovutusvoittovero |
impôt sur les plus-values professionnelles | liiketoiminnan lisäarvovero |
impôt sur les revenus de capitaux mobiliers | pääomatulovero |
impôt sur les sociétés | yhteisövero |
impôt sur les successions | perintöverotus |
impôts sur le montant des salaires payés par les entreprises | yritysten maksamien palkkojen kokonaismääristä kannettavat verot |
impôts sur le revenu et sur la fortune | tulo- ja varallisuusverot |
impôts sur les gains provenant de l'aliénation de biens mobiliers ou immobiliers | irtaimen tai kiinteän omaisuuden luovutusvoitoista kannettavat verot |
introduction des marchandises dans le territoire douanier de la Communauté | tavaroiden tuonti yhteisön tullialueelle |
l'origine des marchandises doit être justifiée par la production d'un document | tavaroiden alkuperä on todistettava esittämällä asiakirja |
la dette douanière est éteinte ou n'est plus susceptible de prendre naissance | tullivelka on lakannut tai ei voi enää syntyä |
les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés | tuontitullit poistetaan asteittain |
les droits sont abaissés de 10% à chaque palier de réduction | tulleja alennetaan kullakin kerralla 10 prosenttia |
libérer la garantie | vakuus voidaan vapauttaa |
lieu agréé par les autorités douanières | tulliviranomaisten hyväksymä paikka |
lieu d'introduction des marchandises dans le territoire douanier de la Communauté | paikka, jossa tavarat tuodaan yhteisön tullialueelle |
liquidation de la créance | saatavan määrääminen |
listes consolidées entre les Etats membres | luetteloista laaditaan jäsenvaltiot kattava koonnelma |
lois de l'impôt sur le revenu | tuloverolaki |
marchandise livrée sous le régime commercial de la vente en consignation | kaupintamyyntiin toimitettava tavara |
marchandises de la même nature ou de la même espèce | samaan tavaraluokkaan tai -lajiin kuuluvat tavarat |
marchandises introduites irrégulièrement dans le territoire douanier de la Communauté | tavaroita on tuotu yhteisön tullialueelle säännösten vastaisesti |
marchandises qui sont susceptibles d'altérer les autres marchandises | tavarat, jotka voivat turmella muita tavaroita |
marchandises transportées par les voyageurs | matkustajien kuljettamat tavarat |
matières, composants, parties et éléments similaires incorporés dans les marchandises importées | maahan tuotuihin tavaroihin sisältyvät materiaalit, rakenneosat, osat ja vastaavat ainekset |
matières consommées dans la production des marchandises importées | maahan tuotujen tavaroiden valmistuksessa käytetyt ainekset |
mesure d'identification prise par les autorités douanières | tulliviranomaisten toteuttamat tunnistamis-toimenpiteet |
moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière | ajankohta, jona tulliviranomaiset toteavat tavaran olevan tilanteessa, jossa tullivelka on syntynyt |
moyens de lutte contre la fraude fiscale | toimet veropetosten estämiseksi |
moyens d'identification apposés sur les marchandises ou sur les moyens de transport | tavaroihin tai kuljetusvälineisiin kiinnitetyt tunnisteet |
méthode de la clé quantative | paljousosuusmenetelmä |
naissance de la dette douanière | tullivelan syntyminen |
non-respect de la destination prévue | osoitetun tulliselvitysmuodon noudattamatta jättäminen |
négociations tarifaires avec des pays tiers sur le tarif douanier commun | yhteistä tullitariffia koskevat kolmansien maiden kanssa käytävät tullineuvottelut |
pays non compris dans le territoire douanier de la Communauté | yhteisön tullialueen ulkopuolinen maa |
perfectionnement actif sous forme du système de la suspension | sisäinen jalostus suspensiojärjestelmää soveltaen |
personne désignée comme étant redevable de la taxe due | veronmaksuvelvolliseksi määrätty |
personne qui introduit les marchandises dans le territoire douanier de la Communauté | henkilö, joka tuo tavarat yhteisön tullialueelle |
personne établie en dehors de la Communauté | henkilöt, jotka ovat sijoittautuneet yhteisön ulkopuolelle |
politique douanière et fiscale de la Communauté | yhteisön tulli- ja veropolitiikka |
principe d'imposition selon la résidence | verotuksen asuinpaikkaperiaate |
produit réimporté aprés perfectionnement en dehors du territoire douanier de la Communauté | yhteisön tullialueen ulkopuolisen jalostuksen jälkeen jälleentuotu tuote |
produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres | sellaiset kolmansista maista tulevat tuotteet, jotka ovat jäsenvaltioissa vapaassa liikkeessä |
programme communautaire pour améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux sur le marché intérieur | sisämarkkinoiden verotuksen järjestelmiä vahvistava yhteisön ohjelma |
programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | sisämarkkinoiden välillisen verotuksen järjestelmien toimintaa vahvistava yhteisön toimintaohjelma |
programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | sisämarkkinoiden välillisen verotuksen järjestelmiä vahvistava yhteisön toimintaohjelma |
programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | Fiscalis-ohjelma |
précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | maavero |
prélèvement sur le capital | varallisuusvero |
prélèvement sur les banques | pankkivero |
pénalité financière indépendamment de la responsabilité du contribuable | verovelvollisen tuottamuksesta riippumaton seuraamusmaksu |
recouvrement du montant de la dette douanière | tullivelan kanto |
rectification des énonciations de la déclaration en douane | tulli-ilmoituksessa annettujen tietojen oikaisu |
remboursement de la taxe | veronpalautus |
remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée | arvonlisäveron palautus |
remplacement de la garantie initiale par une nouvelle garantie | korvata alkuperäinen vakuus uudella vakuudella |
respect des conditions du régime douanier pour lequel les marchandises ont été déclarées | tavaroille ilmoitettua tullimenettelyä koskevien edellytysten täyttäminen |
responsable de la fiscalité | verojohtaja |
restriction déguisée dans le commerce entre les Etats membres | jäsenvaltioiden välisen kaupan peitelty rajoittaminen |
retenue à la source sur les intérêts | korkotulon lähdevero |
réduction d'impôt sur le revenu | veronhuojennus |
régime de la marge bénéficiaire | voittomarginaalijärjestelmä |
régime normal de la taxe sur la valeur ajoutée | tavallinen arvonlisäverojärjestelmä |
régime normal de la taxe sur la valeur ajoutée | normaali arvonlisäverojärjestelmä |
régime normal de la TVA | tavallinen arvonlisäverojärjestelmä |
régime particulier applicable dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection ou d'antiquité | käytettyihin tavaroihin sekä taide-, keräily- ja antiikkiesineisiin sovellettava erityisjärjestelmä |
régime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | arvonlisäverosta kertyvien omien varojen lopullinen yhdenmukainen kantomenettely |
résultats de la vérification de la déclaration | ilmoituksen tarkastuksessa saatavat tulokset |
sortie hors du territoire douanier de la Communauté | viedä yhteisötavara yhteisön tullialueelta |
sous-position de la nomenclature | nimikkeistön alanimike |
subdivision de la nomenclature | nimikkeistön alajako |
supprimer le contingentement d'un produit | poistaa tuotteen kiintiöt |
suspendre la perception des droits applicables | jättää kantamatta voimassa olevat tullit |
système d'imposition basé sur le revenu global | maailmanlaajuiseen tuloon perustuva verotus |
taxe intérieure sur les produits pétroliers | öljytuotteista perittävä kotimainen vero |
taxe sur les chiens | koiravero |
taxe sur les grosses cylindrées | suurikulutuksisista ajoneuvoista kannettava vero |
taxe sur les jeux de hasard | arpajaisvero |
taxe sur les matières minérales | kivennäisaineita koskeva veroluonteinen maksu |
taxe sur les prestations de service | palveluvero |
taxe sur les supports vierges ou les appareils d'enregistrement | tallennusmateriaaleja tai tallennuslaitteita koskeva vero |
taxe sur les valeurs mobilières | arvopapereista suoritettava leimavero |
taxe sur les émissions carbonées | hiilipäästövero |
taxe sur les émissions carbonées | hiilidioksidivero |
taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie | hiilidioksidi- ja energiavero |
territoire douanier de la Communauté | yhteisön tullialue |
titre de transport unique établi dans le territoire douanier de la Communauté | kuljetus mainitun maan kautta tapahtuu ainostaan yhdellä yhteisön tullialueella laaditulla kuljetusasiakirjalla |
trafic entre les Etats membres | jäsenvaltioiden välinen kauppa |
zone géographique dans laquelle les marchandises peuvent être revendues | tavaroiden maantieteellinen jälleenmyyntialue |
écart introduit par la fiscalité | verokiila |
élimination des droits de douane entre les Etats membres | jäsenvaltioiden välisten tullien poistaminen |
énonciations de la déclaration | tulli-ilmoituksessa annetut tiedot |
énonciations de la déclaration admises sans vérification | ilmoituksessa annetut tiedot on hyväksytty tarkastamatta |
érosion de la base d'imposition | veropohjan rapautuminen |
établissement de la créance | saatavan määrääminen |