Subject | French | German |
law, immigr. | abrogation de visa | Aufhebung eines Visums |
law | Accord du 16 avril 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Macédoine sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial | Abkommen vom 16.April 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Mazedonischen Regierung über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Accord du 9 février 1996 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial | Abkommen vom 9.Februar 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Accord du 29 janvier 1998 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Estonie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa | Vereinbarung vom 29.Januar 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Estland über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Accord du 18 juillet 1994 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République de Bulgarie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique de service ou spécial | Abkommen vom 18.Juli 1994 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Bulgarien über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Accord du 4 octobre 1995 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Lituanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial | Abkommen vom 4.Oktober 1995 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Litauen über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Accord du 2 septembre 1991 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Pologne sur la suppression réciproque de l'obligation du visa | Abkommen vom 2.September 1991 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Polen über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur des mesures spéciales en rapport avec la suppression de l'obligation du visa | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über besondere Massnahmen anlässlich der Aufhebung der Visum-SichtvermerkPflicht |
law | Accord entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement fédéral autrichien sur la suppression réciproque de l'obligation du visa | Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Österreichischen Bundesregierung über die gegenseitige Aufhebung der Visum-SichtvermerkPflicht |
immigr. | Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés | Europäisches Übereinkommen über die Aufhebung des Sichtvermerkszwangs für Flüchtlinge |
immigr. | accord visant à faciliter la délivrance de visas | Visaerleichterungs-Abkommen |
law, immigr. | accord visant à faciliter la délivrance des visas | Visaerleichterungsabkommen |
gen. | accorder des visas à entrées et sorties multiples pour des délais déterminés | Visa fuer mehrfache Ein- und Ausreise fuer bestimmte Zeitraeume erteilen |
fin. | accorder son visa | seinen Sichtvermerk erteilen |
gen. | Agence communautaire pour la gestion des visas | gemeinschaftliche Agentur für die Visaverwaltung |
law, immigr. | annulation de visa | Annullierung eines Visums |
fin., econ. | apposer un visa | Sichtvermerk erteilen |
immigr. | approche commune relative à l'assouplissement du régime des visas | gemeinsames Konzept für Visumerleichterungen |
law, health. | Arrangement concernant la suppression des visas consulaires sur les patentes de santé | Abkommen über die Abschaffung der Konsulatssichtvermerke auf den Gesundheitspässe |
immigr. | assouplissement des procédures en matière de visas | Erleichterungen bei der Erteilung von Visa |
immigr. | assouplissement des procédures en matière de visas | Visumerleichterungen |
immigr. | autorisation tenant lieu de visa | Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt |
law | cette expression vise l'avitaillement des bateaux destinés à la navigation maritime | mit dieser Wendung ist die Bevorratung von Seeschiffen gemeint |
priv.int.law., immigr. | code communautaire des visas | Visakodex der Gemeinschaft |
priv.int.law., immigr. | code communautaire des visas | Visakodex |
immigr. | code des visas | Visakodex |
polit., immigr. | Comité pour l'établissement d'un modèle type de visa | Ausschuss für eine einheitliche Visagestaltung |
polit., immigr. | Comité pour l'établissement d'un modèle type de visa | Ausschuss "Artikel 6" |
immigr. | conditions de délivrance de visas à la frontière | Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenze |
gen. | coopération consulaire en matière de visas | Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen in Fragen der Visumerteilung |
obs. | coopération consulaire locale en matière de visas | Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen vor Ort in Fragen der Visumerteilung |
obs. | coopération consulaire locale en matière de visas | Schengen-Zusammenarbeit vor Ort |
law, immigr. | course au visa | Visumshopping |
immigr. | demandeur de visa | Visumbewerber |
polit. | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen | Direktion 1 - Asyl, Visa, Einwanderung, Grenzen, Schengen |
immigr. | dispense de visa | Befreiung von der Visumpflicht |
law, immigr. | dispense de visa | Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels |
immigr. | dispense de visa | Visumfreiheit |
law, immigr. | dispense de visa | Visumbefreiung |
gen. | Division Étrangers et Visas | Abteilung Ausländer-und Visumangelegenheiten |
immigr. | document de voyage pouvant être revêtu d'un visa | sichtvermerksfähiges Reisedokument |
immigr. | document de voyage qui peut être revêtu d'un visa | sichtvermerksfähiges Reisedokument |
fin. | droits à acquitter pour un visa ou une naturalisation | Visa-und Einbürgerungsgebühren |
fin. | décision de passer outre au refus de visa | Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks |
law, immigr. | délivrance de visa | Sichtvermerkserteilung |
law, immigr. | délivrance de visa | Visumerteilung |
law, immigr. | délivrance de visa | Erteilung eines Visums |
law, immigr. | délivrance de visa | Erteilung eines Sichtvermerks |
law, immigr. | délivrance d'un visa | Visumerteilung |
transp., environ. | délivrer le visa | Visum erteilen |
law | Echange de lettres des 15/21 juin 1992 entre la Suisse et l'Algérie complétant l'accord des 15 janvier/28 mai 1991 concernant la dispense réciproque du visa envers certains ressortissants de l'autre Etat | Briefwechsel vom 15./21.Juni 1992 zwischen der Schweiz und Algerien zur Ergänzung des Abkommens vom 15.Januar/28.Mai 1991 über die gegenseitige Visumbefreiung bestimmter Angehöriger des andern Staates |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Thaïlande concernant la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires de passeports diplomatiques,de service ou spéciaux | Briefwechsel zwischen der Schweiz und Thailand über die Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber von Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpässen |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Turquie concernant la suppression réciproque du visa | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Türkei über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Echange de lettres entre la Suisse et le Chili concernant la suppression réciproque du visa | Briefwechsel zwischen der Schweiz und Chile über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Echange de lettres entre la Suisse et le Venezuela concernant la suppression réciproque des visas pour les titulaires de passeports diplomatiques,de service ou spéciaux | Briefwechsel zwischen der Schweiz und Venezuela betreffend die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Echange de notes des 31 août/18 septembre 1995 entre la Suisse et la Namibie concernant la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial | Notenaustausch vom 31.August/18.September 1995 zwischen der Schweiz und Namibia über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Echange de notes des 8/9 février 1993 entre la Suisse et la Croatie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial | Notenaustausch vom 8./9.Februar 1993 zwischen der Schweiz und Kroatien über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses |
law | Echange de notes des 30 novembre 1992/19 janvier 1993 entre la Suisse et la Chine modifiant l'accord du 29 avril 1988 concernant les formalités de visa pour le personnel des compagnies aériennes du 19 janvier 1993 | Notenaustausch vom 30.November 1992/19.Januar 1993 zwischen der Schweiz und China betreffend die Aenderung des Abkommens vom 29.April 1988 über die Visumformalitäten für das Luftfahrtpersonal vom 19.Januar 1993 |
law | Echange de notes du 31 juillet 1990 entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant la suppression réciproque du visa | Notenaustausch vom 31.Juli 1990 zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Echange de notes entre la Suisse et la Chine concernant les formalités de visa pour le personnel des compagnies aériennes | Notenaustausch zwischen der Schweiz und China über die Visumformalitäten für das Luftfahrtpersonal |
law | Echange de notes entre la Suisse et la Hongrie concernant la suppression réciproque du visa | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Ungarn über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Echange de notes entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant la suppression réciproque du visa | Notenaustausch zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Echange de notes entre la Suisse et la Yougoslavie concernant la suppression réciproque du visa | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Jugoslawien über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht |
law | Echange de notes entre la Suisse et le Portugal concernant la suppression réciproque du visa | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Portugal über die gegenseitige Aufhebung der Visumspflicht |
law | Echange des notes des 15 janvier/28 mai 1991 entre la Suisse et l'Algérie concernant la dispense réciproque du visa envers certains ressortissants de l'autre Etat | Notenaustausch vom 15.Januar/28.Mai 1991 zwischen der Schweiz und Algerien über die gegenseitige Visumsbefreiung bestimmter Angehöriger des andern Staates |
immigr. | Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité | der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat |
law, immigr. | Etats pour lesquels le visa est obligatoire | visapflichtige Staaten |
law, immigr. | Etats pour lesquels le visa n'est pas obligatoire | visafreie Staaten |
law, h.rghts.act., transp. | examen des demandes de visa | Prüfung der Sichtvermerksanträge |
law | exempt de visa | vom Visum befreit |
law, immigr. | exemption de visa | Visumbefreiung |
immigr. | exemption de visa | Visumfreiheit |
law, immigr. | exemption de visa | Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitels |
gen. | exemption de visa | Befreiung von der Visumpflicht |
immigr. | exemption de visa pour les séjours de courte durée | Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte |
transp., environ. | exigences imposées par le visa | Erfordernissen des Visums |
transp., environ. | exigences imposées par le visa | Erfordernisse des Visums |
immigr. | facilitation de la délivrance de visas | Visumerleichterungen |
immigr. | facilitation de la délivrance de visas | Erleichterungen bei der Erteilung von Visa |
immigr. | faux visa | Visa-Fälschung |
gen. | feuillet pour l'apposition d'un visa | Formblatt für die Anbringung eines Visums |
immigr. | formulaire commun de demande de visa | gemeinsames Formular für Visumanträge |
immigr. | formulaire conforme de demande de visa | einheitliches Visumantragsformular |
environ. | Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto | Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto |
gen. | Groupe "Visas" | Gruppe "Visa" |
law | imposition de visas | Visumpflicht |
immigr. | instance chargée de la délivrance des visas | Visumstelle |
immigr. | instruction commune pour les visas | gemeinsame Anweisung für die Bearbeitung von Visumanträgen |
immigr. | instruction des demandes de visa | Bearbeitung von Visaanträgen |
gen. | interdiction de visa | Visumsperre |
gen. | interdiction de visa | Verbot der Visumerteilung |
immigr., IT | interface nationale du Système d'information sur les visas | nationale Schnittstelle des Visa-Informationssystems |
immigr., IT | interface nationale du Système d'information sur les visas | nationale Schnittstelle |
gen. | le visa concernant les propositions,avis et consultations recueillis | der Hinweis auf die erfolgten Vorschläge,Stellungnahmen und Anhörungen |
health., anim.husb. | le visa du document de transport par le vétérinaire officiel | Sichtvermerk des amtlichen Tierarztes auf den Beförderungspapieren |
fin., econ. | le visa ne peut être conditionnel | der Sichtvermerk kann nicht unter Vorbehalt erteilt werden |
fin., econ. | les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier | die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten |
gen. | les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui... | die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die... |
immigr. | lever l'obligation de visa | den Visumzwang aufheben |
immigr. | libéralisation du régime des visas | Visaliberalisierung |
law, immigr. | liste des interdits de visa | Sichtvermerkssperrliste |
law, immigr. | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | Sichtvermerkssperrliste |
law, immigr. | liste des personnes interdites de visa | Sichtvermerkssperrliste |
market. | locaux visés au contrat | vertraglich bezeichnete Geschäftslokale |
shoot. | lunettes à viser | Schutzbrille |
gen. | l'établissement et la délivrance de tels documents et visas | die Ausstellung und Ausgabe solcher Dokumente und Visa |
immigr. | manuel des documents pouvant être revêtus d'un visa | Handbuch visierfähiger Dokumente |
immigr. | modèle type de visa | einheitliche Visummarke |
law, int. law. | modèle type de visa | einheitliche Visagestaltung |
law | obligation de visa | Sichtvermerkspflicht |
law | obligation de visa | Visumpflicht |
law | obligation de visa | Visumzwang |
transp., environ. | obtention du visa | Erlangung des Visum |
transp., environ. | obtention du visa | Erlangung des Visums |
law | Ordonnance du DFEP étendant les mesures qui visent à procurer du travail | Verordnung des EVD über die Ausweitung der Arbeitsbeschaffungsaktion |
law | Ordonnance réglant la compétence de signer les ordonnances de paiement et de viser les pièces comptables | Verordnung über die Zuständigkeit zur Unterzeichnung von Zahlungsanweisungen und Rechnungsbelegen |
law | Ordonnance sur les émoluments pour la délivrance des permis,attestations et visas dans le trafic des marchandises avec l'étranger | Verordnung über die Gebühren für die Erteilung von Bewilligungen,Bescheinigungen und Visa im Warenverkehr mit dem Ausland |
immigr. | page réservée aux visas | Visaseite |
fin. | passer outre au refus de visa | über die Verweigerung des Sichtvermerks hinwegsetzen |
fin. | "passer-outre" aux refus de visa | Hinwegsetzung über die Verweigerung des Sichtvermerks |
law | politique commune de visas | gemeinsame Visumpolitik |
gen. | politique de visa | Sichtvermerkspolitik |
law, immigr. | politique des visas | gemeinsame Visumpolitik |
econ. | politique des visas | Visumpolitik |
EU. | politique des visas | Visapolitik |
law, immigr. | politique des visas | Visumspolitik |
gen. | politique en matière de visas | Sichtvermerkspolitik |
gen. | politique restrictive d'octroi de visas | restriktive Visapolitik |
gen. | pour la signaturee/visa | zur Unterschrift/Visum |
fin., econ. | pour visa préalable | zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks |
gen. | procedure de passer outre au refus de visa | Hinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks |
gen. | procedure de passer outre au refus de visa | Verfahren zur Hinwegsetzung über die Sichtvermerksverweigerung |
mater.sc. | procédés visés au contrat | Vertragsverfahren |
econ. | produits visés au contrat | Vertragswaren |
mater.sc. | produits visés au contrat | Vertragserzeugnisse |
immigr. | Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | Programm ARGO |
immigr. | Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung |
immigr. | programme de dispense de visa | Programm für visumfreies Reisen |
immigr. | programme d'exemption de visa | Programm für visumfreies Reisen |
immigr. | prolongation du visa | Verlängerung des Sichtvermerks |
transp., environ. | Protocol relatif à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontalière à longue distance, qui vise la réduction de 30% de la totalité des émissions ou des flux transfrontaliers, d'anhydride sulfureux d'ici à 1993 | Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigungen, das auf eine bis 1993 zu erreichende 30%ige Verringerung der gesamten Emissionen bzw. der grenzüberschreitenden Bewegungen von Schwefeldioxyd abzielt |
immigr. | Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas | Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind |
gen. | reconnaissance mutuelle des visas | gegenseitige Anerkennung von Visa |
transp., UN | recueil de règles de stabilité à l'état intact de tous les types de navires visés par les instruments de l'OMI | Code für die Stabilität unbeschädigter Schiffe aller unter IMO-Regelungen fallender Schiffstypen |
law, immigr. | refus de visa | Versagung eines Visums |
fin. | refus de visa | Verweigerung des Sichtvermerks |
fin. | refus de visa | Sichtvermerksverweigerung |
law, immigr. | refus de visa | Visumverweigerung |
law, immigr. | refus de visa | Visumsverweigerung |
law, immigr. | refus de visa | Ablehnung eines Visums |
fin. | refuser le visa | den Sichtvermerk verweigern |
immigr. | restreindre la validité territoriale du visa | die Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken |
immigr. | règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | Visum-Verordnung |
immigr. | règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind |
gen. | règlement "visas" | Visum-Verordnung |
gen. | règlement "visas" | Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind |
priv.int.law. | réciprocité en matière de visas | Visa-Reziprozität |
gen. | réciprocité en matière d'exemption de visa | Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht |
law | réforme de l'obligation du visa | Neuordnung der Visapflicht |
immigr. | régime commun de visa | gemeinsame Sichtvermerksregelung |
gen. | régime de déplacement sans obligation de visa | Regelung für visumfreies Reisen |
immigr. | régime de visa Schengen | Schengen-Visabestimmungen |
law, immigr. | régime des visas | Visumspolitik |
immigr. | Répertoire CEE - Documents, visas, cachets et timbres falsifiés | EG-Sammlung "Gefälschte Dokumente, Visa und Stempel" |
IMF. | Service des visas | Visumbüro |
fin. | signatures et visa | Unterschrift und Sichtvermerk |
immigr. | soumis à l'obligation de visa | visumpflichtig |
immigr., IT | système central d'information sur les visas | zentrales VIS |
immigr., IT | système central d'information sur les visas | zentrales Visa-Informationssystem |
gen. | système commun d'identification des visas | gemeinsames System für die Visa-Identifizierung |
fin. | système de visa électronique | elektronischer Sichtvermerk |
immigr., IT | système d'information en matière de visas | Visa-Informationssystem |
immigr., IT | Système d'information sur les visas | Visa-Informationssystem |
immigr., IT | système d'échange de données relatives aux visas | Visa-Informationssystem |
law | Tarif des taxes du DFJP pour la délivrance des visas | Gebührentarif des EJPD für die Visumserteilung |
law | Tarif des émoluments pour la délivrance des permis,attestations et visas | Gebührentarif für die Erteilung von Bewilligungen,Bescheinigungen und Visa |
immigr. | titulaire de visa | Inhaber eines Visums |
immigr. | titulaire de visa | Visuminhaber |
fin., econ. | transmettre pour visa | zwecks Erteilung des Sichtvermerks zuleiten |
gen. | vignette-visa | Visummarke |
immigr. | vignette-visa vierge | Blankovisummarke |
immigr. | vignette-visa vierge | Blankoetikette |
gen. | visa a priori | vorheriger Sichtvermerk |
immigr. | visa autocollant | Aufklebevisum |
immigr. | visa collectif | Sammelvisum |
law, immigr. | visa collectif | Schengen-Sammelvisum |
immigr. | visa commun | gemeinsames Visum |
fin. | visa conditionnel | Sichtvermerk unter Vorbehalt |
law | visa consulaire | Konsulatsvisum |
immigr. | visa consulaire | Konsularvisum |
law | visa consulaire | Konsulatssichtvermerk |
law, immigr. | visa court séjour | Reisevisum |
law, immigr. | visa court séjour | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa court séjour | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa court séjour | Schengen-Visum Typ C |
law, immigr. | visa court séjour | Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten |
law, immigr. | visa court séjour | Einreisevisum |
immigr. | visa d'affaires | Visum zu Geschäftszwecken |
immigr., transp., avia. | visa d'arrêt-séjour | Sichtvermerk für kurzfristige Reiseunterbrechung |
immigr. | visa d'asile | Asylvisum |
market. | visa de certification | Bestätigungsvermerk |
law, immigr. | visa de circulation | Mehrfach-Kurzzeitvisum |
law, immigr. | visa de circulation | Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt und die mehrfache Einreise |
law, immigr. | visa de circulation | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt für mehrere Aufenthalte |
industr., construct., chem. | visa de contrôle de qualité | Qualitätskontrolle-Freigabe |
law, immigr. | visa de court séjour | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de court séjour | Reisevisum |
immigr. | visa de court séjour | für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk |
law, immigr. | visa de court séjour | Schengen-Visum Typ C |
law, immigr. | visa de court séjour | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de court séjour | Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten |
law, immigr. | visa de court séjour | Einreisevisum |
immigr. | visa de court séjour multiple | Visum für mehrfache Einreisen |
law, immigr. | visa de court séjour pour études | Kurzzeitvisum für Studienzwecke |
law, immigr. | visa de court séjour à entrées multiples | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt für mehrere Aufenthalte |
law, immigr. | visa de court séjour à entrées multiples | Mehrfach-Kurzzeitvisum |
gen. | visa de courte durée | Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt |
gen. | visa de courte durée | Kurzaufenthaltsvisum |
gen. | visa de courte durée | Visum für einen Kurzaufenthalt |
immigr. | visa de courtoisie | Vorzugsvisum visado de cortesía |
law, immigr. | visa de courtoisie | Visum de Courtoisie |
law, immigr. | visa de courtoisie | Höflichkeitsvisum |
law, immigr. | visa de courtoisie | Visa de Courtoisie |
immigr. | visa de faveur | Vorzugsvisum visado de cortesía |
fin., polit. | visa de la douane | Sichtvermerk der Zollstelle |
fin. | visa de la douane | Sichtvermerk der Zollbehörde |
gen. | visa de l'instance habilitée | Sichtvermerk der zuständigen Stelle |
gen. | visa de l'instance habilitée | Sichtvermerk der zustaendigen Stelle |
law, immigr. | visa de long séjour | Visum für das Bundesgebiet |
law, immigr. | visa de long séjour | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de long séjour | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten |
immigr. | visa de long séjour | Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de long séjour | Visum Typ D |
immigr. | visa de long séjour | Langzeit-Visum |
immigr. | visa de long séjour | Visum für den längerfristigen Aufenthalt, EU acquis |
law, immigr. | visa de long séjour | nationales Visum |
law, immigr. | visa de long séjour mention "étudiant" | Visum zum Zweck der Ausbildung |
law, immigr. | visa de long séjour mention "étudiant" | Visum zum Zweck des Studiums |
law, immigr. | visa de long séjour mention "étudiant" | Studentenvisum |
law, immigr. | visa de long séjour mention "étudiant" | Studienvisum |
law, immigr. | visa de long séjour pour études | Visum zum Zweck des Studiums |
law, immigr. | visa de long séjour pour études | Studentenvisum |
law, immigr. | visa de long séjour pour études | Visum zum Zweck der Ausbildung |
law, immigr. | visa de long séjour pour études | Studienvisum |
law, immigr. | visa de long séjour temporaire | Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten |
gen. | visa de légalisation | Legalisierung |
law, immigr. | visa de moyen séjour | Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten |
law | visa de passeport | Reisevisa für Pass |
law | visa de retour | Rückreisevisum |
law | visa de retour | Wiedereinreisevisum |
law | visa de retour | Rückkehrvisum |
immigr. | visa de régularisation | Regularisierungsvisum |
law, immigr. | visa de résidence | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
immigr. | visa de service | Dienstvisum |
cust., IT | visa de sortie | Ausgangsbescheinigung |
immigr. | visa de sortie | Ausreisevisum |
immigr. | visa de séjour temporaire | Visum für den vorübergehenden Aufenthalt |
law, immigr. | visa de tourisme | Touristenvisum |
law, transp. | visa de transit | Durchreisesichtvermerk |
law, immigr. | visa de transit | Schengen-Visum für die Durchreise |
law | visa de transit | Transitvisum |
law, immigr. | visa de transit | Schengen-Visum Typ B |
immigr. | visa de transit | Transit-Visum |
law, immigr. | visa de transit | Durchreisevisum |
immigr. | visa de transit avec arrêt | Transit-Visum mit Aufenthaltsrecht |
immigr. | visa de transit avec droit de séjour | Transit-Visum mit Aufenthaltsrecht |
law, immigr. | visa de transit aéroportuaire | Schengen-Visum Typ A |
immigr., transp., avia. | visa de transit aéroportuaire | Visum für den Flughafentransit |
law, transp. | visa de transit aéroportuaire | Visum für den Transit auf Flughäfen |
law, immigr. | visa de transit aéroportuaire | Flughafentransitvisum |
immigr. | visa de transit double | Visum für die zweimalige Durchreise |
immigr. | visa de transit permettant le franchissement des contrôles des passeports | Transit-Visum mit Erlaubnis zum Passieren der Grenzkontrollen |
immigr. | visa de transit sans arrêt | Transit-Visum ohne Aufenthaltsrecht |
immigr. | visa de transit sans droit de séjour | Transit-Visum ohne Aufenthaltsrecht |
law, immigr. | visa de travail et de résidence | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
law, immigr. | visa de type A | Flughafentransitvisum |
law, immigr. | visa de type A | Visum für den Flughafentransit |
law, immigr. | visa de type A | Schengen-Visum Typ A |
law, immigr. | visa de type B | Schengen-Visum für die Durchreise |
law, immigr. | visa de type B | Schengen-Visum Typ B |
law, immigr. | visa de type B | Durchreisevisum |
law, immigr. | visa de type B | Transitvisum |
law, immigr. | visa de type B | Durchreisesichtvermerk |
law, immigr. | visa de type C | Reisevisum |
law, immigr. | visa de type C | Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten |
law, immigr. | visa de type C | Schengen-Visum Typ C |
law, immigr. | visa de type C | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de type C | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de type C | Einreisevisum |
law, immigr. | visa de type D | Visum für das Bundesgebiet |
law, immigr. | visa de type D | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de type D | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten |
law, immigr. | visa de type D | Visum Typ D |
law, immigr. | visa de type D | nationales Visum |
law, immigr. | visa de voyage | Reisevisum |
law, immigr. | visa de voyage | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de voyage | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa de voyage | Schengen-Visum Typ C |
law, immigr. | visa de voyage | Einreisevisum |
law, immigr. | visa de voyage | Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten |
immigr. | visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées | für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk |
fin. | visa d'engagement | Sichtvermerk für die Mittelbindungen |
law | visa d'engagement | Sichtvermerk für Mittelbindungen |
law | visa d'entrée | Einreisevisum |
fin. | visa des autorités compétentes | Sichtvermerk der zustaendigen Behoerden |
law, immigr. | visa diplomatique | Diplomatenvisum |
fin. | visa du contrôleur financier | Sichtvermerk des Finanzkontrolleurs |
fin. | visa du représentant de la Commission | Sichtvermerk durch den Vertreter der Kommission |
law, immigr. | visa délivré à la frontière | an der Grenze erteilter Sichtvermerk |
law, immigr. | visa délivré à la frontière | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum |
law, immigr. | visa délivré à la frontière | an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum |
immigr. | visa délivré à titre exceptionnel | Ausnahmesichtvermerk |
immigr. | visa d'établissement | Visum zum Zwecke der Wohnsitznahme |
immigr. | visa d'établissement | Niederlassungsvisum |
gen. | visa en cours de validité | gültiges Visum |
immigr. | visa limité | begrenztes Visum |
law, immigr. | visa long séjour | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten |
law, immigr. | visa long séjour | Visum Typ D |
law, immigr. | visa long séjour | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa long séjour | Visum für das Bundesgebiet |
law, immigr. | visa long séjour | nationales Visum |
law, immigr. | visa long séjour "étudiant" | Studienvisum |
law, immigr. | visa long séjour "étudiant" | Visum zum Zweck der Ausbildung |
law, immigr. | visa long séjour "étudiant" | Visum zum Zweck des Studiums |
law, immigr. | visa long séjour "étudiant" | Studentenvisum |
law, immigr. | visa multi-entrées | Sichtvermerk für mehrere Einreisen |
law, immigr. | visa multi-entrées | Visum für die mehrfache Einreise |
law, immigr. | visa multi-entrées | Mehrfachvisum |
law, immigr. | visa multiple | Sichtvermerk für mehrere Einreisen |
immigr. | visa multiple | Visum für mehrfache Einreisen |
law, immigr. | visa multiple | Visum für die mehrfache Einreise |
law, immigr. | visa multiple | Mehrfachvisum |
immigr. | visa national | nationales Visum |
immigr. | visa obligatoire | Visumpflicht |
immigr. | visa ordinaire | normales Visum |
commun. | visa pour date | Gültigkeitsvermerk |
law, immigr. | visa pour recherche d'emploi | Visum zur Arbeitsplatzsuche |
law, immigr. | visa pour recherche d'emploi | Aufenthaltserlaubnis zur Arbeitsplatzsuche |
fin. | visa "pour régularisation" | Sichtvermerk "zwecks Abrechnung" |
law, h.rghts.act. | visa pour séjour de longue durée | Sichtvermerk für einen längfristigen Aufenthalt |
int. law., immigr. | visa pour un séjour de courte durée | Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt |
int. law., immigr. | visa pour un séjour de courte durée | Visum für einen Kurzaufenthalt |
int. law., immigr. | visa pour un séjour de courte durée | Kurzaufenthaltsvisum |
immigr. | visa pour un séjour de longue durée | Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | Visum für das Bundesgebiet |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | Visum Typ D |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | nationales Visum |
law, immigr. | visa protégé contre les falsifications et permettant une lecture mécanique | fälschungssicherer und maschinenlesbarer Sichtvermerk |
fin., account. | visa préalable | Ex-ante-Sichtvermerk |
fin., account. | visa préalable | Ex-ante-Bewilligung |
fin., econ. | visa préalable sur les opérations de dépenses | vorheriger Sichtvermerk bei den Ausgaben |
fin., econ. | visa préalable sur les opérations de recettes | vorheriger Sichtvermerk bei den Einnahmen |
law, immigr. | visa Schengen | Schengen-Visum |
law, immigr. | visa Schengen | einheitlicher Sichtvermerk |
law, immigr. | visa Schengen | einheitliches Visum |
law, immigr., engl. | visa shopping | Visumshopping |
law, engl. | visa shopping | Visa-Shopping |
law | visa sur un passeport | Visum |
law | visa sur un passeport | Sichtvermerk im Pass |
law, immigr. | visa touristique | Touristenvisum |
law, immigr. | visa uniforme | Schengen-Visum |
law, immigr. | visa uniforme | einheitlicher Sichtvermerk |
law | visa uniforme | einheitliches Visum |
immigr. | visa à entrées multiples | Visum für mehrfache Einreisen |
law, immigr. | visa à entrées multiples | Sichtvermerk für mehrere Einreisen |
law, immigr. | visa à entrées multiples | Visum für die mehrfache Einreise |
law, immigr. | visa à entrées multiples | Mehrfachvisum |
law, immigr. | visa à la frontière | an der Grenze erteilter Sichtvermerk |
law, immigr. | visa à la frontière | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum |
law, immigr. | visa à la frontière | an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum |
law, immigr. | visa à validité territoriale limitée | Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit |
immigr. | visa à validité territoriale limitée | Visum mit beschränkter räumlicher Geltung |
law, immigr. | visa à validité territoriale limitée | räumlich beschränktes Visum |
law | visas de nature différente | nicht gleichwertige Visa |
fin., polit. | viser le document d'importation | das Einfuhrdokument mit einem Sichtvermerk versehen |
gov. | viser le rapport de notation | die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehen |
gen. | viser le rapport de notation | die Beurteilung mit einem Sichtvemerk versehen |
fin. | viser un chèque | einen Scheck bestätigen |
transp. | visà portée sphérique | Kugelbundschraube |
immigr. | établissement électronique de visas | elektronische Visaaustellung |
fin., interntl.trade. | éventail des produits visés | erfasste Waren |
law | être muni d'un visa | im Besitz eines Visums sein |
fin., econ. | être soumis au visa du contrôleur financier | des Sichtvermerks des Finanzkontrolleurs bedürfen |