French | German |
Comité d'action concertée-Traitement et utilisation des boues d'épuration | COMAC-Klaerschlamm |
Comité d'action concertée-Traitement et utilisation des boues d'épuration | Ausschuss fuer die konzertierte Aktion-Behandlung und Verwendung von Klaerschlamm |
Comité de concertation Communauté-COST "Traitement et utilisation des boues organiques et des déchets agricoles liquides" Action COST 681 | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Behandlung und Verwendung von organischem Schlamm und von flüssigen Abfällen aus der Landwirtschaft |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique pour les économies de pétrole brut réalisables par l'utilisation de composants de carburants de substitution | Ausschuss zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt für die Einsparung von Rohöl durch die Verwendung von Ersatz-Kraftstoffkomponenten im Benzin |
compostage des déchets organiques et fermentation en combinaison avec l'utilisation du méthane | Kompostierung organischer Abfälle und Fermentation in Verbindung mit der Nutzung von Methan |
Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau |
Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Donauschutzübereinkommen |
Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux | Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen |
Directive relative à l'utilisation écologiquement rationnelle des maté | Richtlinie für die umweltkonforme Verwendung von Sekundärbaustoffen... |
Déchets provenant de la fabrication, de la formulation, de la distribution et de l'utilisation FFDU de produits de revêtement peintures, vernis et émaux vitrifiés, mastics et encres d'impression | Abfaelle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung HZVA von UEberzuegen Farben, Lacken, Email, Dichtungsmassen und Druckfarben |
déchets provenant de la fabrication, formulation, distribution et utilisation FFDU de produits organiques de base | Abfaelle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung HZVA organischer Grundchemikalien |
déchets provenant de la fabrication,de la distribution et de l'utilisationFFDUde produits de revêtementpeintures,vernis et émaux vitrifiés,mastics et encres d'impression | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAvon ÜberzügenFarben,Lacken,Email,Dichtungsmassen und Druckfarben |
déchets provenant de la fabrication,formulation,distribution et utilisationFFDUde produits organiques de base | Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und AnwendungHZVAorganischer Grundchemikalien |
déchets provenant de la production,de l'utilisation et de la régénération des catalyseurs | Abfälle aus der Herstellung,Anwendung und Regeneration von Katalysatoren |
Déclaration de principe de la CEE sur l'utilisation rationnelle de l'eau | Grundsatzerklärung der ECE über die rationelle Nutzung des Wassers |
Energies non nucléaires et utilisation rationnelle de l'énergie | nicht nukleare Energien und rationelle Energienutzung |
fabrication, formulation, distribution et utilisation | Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung |
fabrication, formulation, distribution et utilisation | Abfälle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung |
limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques | Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten |
mode d'utilisation de l'énergie | Energienutzungsschema |
Ordonnance du 16 avril 1993 relative au permis pour l'utilisation des produits de traitement des plantes dans des domaines spéciaux | Verordnung vom 16.April 1993 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln in speziellen Bereichen |
Ordonnance du 16 avril 1993 relative au permis pour l'utilisation des produits de traitement des plantes en agriculture | Verordnung vom 16.April 1993 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln in der Landwirtschaft |
Ordonnance du 16 avril 1993 relative au permis pour l'utilisation des produits de traitement des plantes en horticulture | Verordnung vom 16.April 1993 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln im Gartenbau |
Ordonnance du 21 novembre 1997 sur l'utilisation des sources radioactives non scellées | Verordnung vom 21.November 1997 über den Umgang mit offenen radioaktiven Strahlenquellen |
passage à l'utilisation de carburants émettant moins d'oxyde de carbone | Umstellung auf Kraftstoffe mit geringeren Kohlenstoffemissionen |
Plan d'action mondial pour la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Globaler Aktionsplan für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft |
pour les tensions normales d'utilisation des débits de doses de rayons X assez élevés | ziemlich hohe Rontgendosisleistung bei normalen Betriebsspannungen |
production et utilisation de l'énergie | Energienutzung |
programme de recherche "Utilisation et gestion des sols et des eaux" | Forschungsprogramm Nutzung und Bewirtschaftung der Böden und Gewässer |
Programme pluriannuel d'actions technologiques visant à promouvoir l'utilisation propre et efficace des combustibles solides | Mehrjahresprogramm für technologische Maßnahmen zur Förderung der sauberen und effizienten Nutzung fester Brennstoffe |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Nagoya-Protokoll |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Nagoya-ABS-Protokoll |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | ABS-Protokoll |
qualité de l'eau de mer du point de vue de son utilisation | Gebrauchswert des Meerwassers |
restriction concernant l'utilisation | Anwendungsbeschränkung |
restriction en matière d'utilisation | Anwendungsbeschränkung |
régime d'aides en faveur de l'utilisation rationnelle de l'énergie | Regelung über Beihilfen zur Förderung der rationellen Energienutzung |
substance devenue impropre à l'utilisation | zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe |
substances devenues impropres à l'utilisation | unverwendbar gewordene Stoffe |
Système d'Incitation à l'Utilisation Rationnelle de l'Energie | Regelung über Beihilfen zur Förderung der rationellen Energienutzung |
utilisation commerciale non préjudiciable | unschädliche kommerzielle Nutzung |
utilisation de la chaleur résiduelle | Abwärmenutzung |
utilisation d'eau | Wassernutzung |
utilisation des boues | Schlammverwertung |
utilisation des déchets | Müllverwertung |
utilisation des déchets | Abfallverwertung |
utilisation des pesticides | Pestizideinsatz |
utilisation des rejets thermiques | Nutzung von Abwärme |
utilisation des ressources | Ressourcennutzung |
utilisation des ressources locales | Verwendung lokaler Ressourcen |
utilisation des sols | Bodennutzung |
utilisation des sols | Landnutzung |
utilisation des terres | Landnutzung |
utilisation des terres | Flächennutzung |
utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft |
utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und Forstwirtschaft |
utilisation du charbon | Kohletechnologie |
utilisation du fumier séché comme carburant | Stalldünger als Kraftstoff |
utilisation du paysage | Landschaftsnutzung |
utilisation du pesticide | Anwendung von Schädlingsbekämpfungsmitteln |
utilisation du sol | Bodennutzung |
utilisation du temps libre | Freizeitnutzung |
utilisation durable | Nachhaltige Bewirtschaftung |
utilisation efficace des ressources | Ressourceneffizienz |
utilisation identifiée | identifizierte Verwendung |
utilisation identifiée | angegebene Verwendung |
utilisation obligatoire | Benutzungszwang |
utilisation rationnelle des ressources | Ressourceneffizienz |
utilisation économe et rationnelle de l'énergie | sparsame und rationelle Energienutzung |
zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple | Mehrfachnutzung bei Bewirtschaftung von Flächen |