DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing un | all forms | exact matches only
FrenchGerman
a un prix elevezu hohen Kosten
absorption d'une société par une autreVerschmelzung einer Gesellschaft mit einer anderen
accréditer un bruiteinem Gerücht Glauben verschaffen
Action pour une Suisse indépendante et neutreAktion für eine unabhängige und neutrale Schweiz
action présentant un intérêt transnationalAktion von grenzüberschreitendem Interesse
activation en une seule étapeEinzelschritt-Aktivierung
activités ayant un caractère purement fiduciairerein treuhänderische Tätigkeiten
adopter un amendementeine Änderung annehmen
adopter un amendement-einen Änderungsantrag annehmen
adopter un amendementeinen Änderungsvorschlag annehmen
adopter un amendementeinen Änderungsantrag annehmen
adopter un amendement-eine Änderung annehmen
adopter un aviseine Stellungnahme annehmen
adopter une attitude communeeine gemeinsame Haltung einnehmen
adopter une motioneinem Antrag stattgeben
adopter une proposition de modifieinen Änderungsvorschlag annehmen
adopter une proposition de modifieinen Änderungsantrag annehmen
adopter une proposition de modifieine Änderung annehmen
adopter une proposition de résolutioneinen Entschliessungsantrag annehmen
adopter une terminologie commune dans le domaine de l'environnementdie Annahme einer gemeinsamen Terminologie fuer den Umweltbereich
adresser une demande à...einen Antrag richten an...
affronter un dangereiner Gefahr die Stirn bieten
aide accordée par un organisme publicvom Staat gewährte Beihilfe
aide constante d'une tierce personneDauerhilfe durch eine Drittperson
aide en projets nécessitant une surveillance intensebetreuungsintensive Projekthilfe
aides liées à un investissement de remplacementBeihilfen für Ersatzinvestitionen
allongement d'une barre de commandeFolgestab
alésage central d'un prisme octogonalHohlraum eines achteckigen Prismas
alésage d'un trou de sondeErweiterungsbohrung
amorçage d'une pompeAnfüllen der Pumpe
aménager un terminaleinen Terminal ausbauen
annotation enjoignant une accélérationBeschleunigungsvermerk
annulation d'un rejet de candidatureAufhebung der Ablehnung einer Bewerbung
annulation d'une décision du juryAufhebung einer Entscheidung des Prüfungsausschusses
annulation d'une nominationAufhebung einer Benennung
appareils pour le divertissement conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévisionUnterhaltungsgeräte als Zusatzgeräte für Fernsehapparate
...appelle une action concertée en vue dezu...ist ein einverstaendliches Vorgehen erforderlich,um
article d'une classeKlasseneintrag
au contact d'un acide dégage un gaz toxiqueentwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase
au contact d'un acide, dégage un gaz toxiqueentwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase
au contact d'un acide, dégage un gaz toxiqueR31
au contact d'un acide, dégage un gaz très toxiqueentwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase
au contact d'un acide dégage un gaz très toxiqueentwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase
au contact d'un acide, dégage un gaz très toxiqueR32
augmentation d'un type de globules blancsNeigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit
augmentation d'un type de globules blancsEosinophilie
augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un secondPotenzierung
augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un secondverstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un secondverstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un secondPotentiation
augmentation de volume d'un organeVergrÖßerung von Geweben in Organen
augmentation de volume d'un organeHypertrophie
augmentation du volume d'un organeErweiterung ZS 1985
augmentation du volume d'un organeDilatation
augmentation du volume d'un organeDilatatio
augmentation du volume d'un organe élastiqueüberdehnung
augmentation du volume d'un organe élastiqueDistension
aux dépens de quelqu'unzu jemandes Nachteil
aux dépens de quelqu'unzum Nachteil von
aux dépens de quelqu'unauf jemandes Unkosten
avoir affaire avec quelqu'unin Geschäftsverbindung stehen
avoir affaire à quelqu'unmit jemandem etwas auszutragen haben
avoir affaire à quelqu'unmit jemandem zu tun haben
avoir affaire à quelqu'unin Geschäftsverbindung stehen
avoir de la considération pour quelqu'unjemanden achten
avoir des égards pour quelqu'unjemandem Achtung erweisen
avoir des égards pour quelqu'unauf jemanden Rücksicht nehmen
avoir la confiance de quelqu'unjemandes Vertrauen geniessen
avoir quelque chose à démêler avec quelqu'unsich mit jemandem zu streiten haben
avoir quelque chose à démêler avec quelqu'unmit jemandem etwas zu schaffen haben
avoir quelque chose à démêler avec quelqu'unmit jemandem Händel haben
avoir recours à un suppléanteinen Stellvertreter in Anspruch nehmen
avoir un beau nomeinen geehrten Namen haben
avoir un beau nomeinen berühmten Namen haben
avoir un beau nomeinen schönklingenden Namen haben
avoir un caractère indicatifRichtcharakter haben
avoir un droit de priorité pour être réintégréVorrecht auf Wiederverwendung haben
avoir un effet rétroactif sans limite dans le tempsrechtlich unbegrenzt zurückwirken
avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litigesbei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben
avoir une conduite débordéeeinen liederlichen Lebenswandel führen
avoir une incidence mécanique surunmittelbar durchschlagen auf
avoir une influence défavorablebeeintraechtigen
avoir une valeur négligeablevernachlässigbar klein sein
base de connaissance d'un générateurWissensbasis eines Textgenerators
base de données d'un serviceDatenbasis innerhalb einer Abteilung
centre d'un quartier urbainViertelzentrum
centre d'un quartier urbainNachbarschaftszentrum
centre d'exploitation et de maintenance dans un 3RPBetriebs-und Wartungszentrum
centre d'exploitation et de maintenance dans un 3RPBedienungs-und Wartungsrechner
compter pour une demi-voixals halbe Stimme zählen
comptes libellés dans la monnaie de l'un des Etats membresauf die Währung eines Mitgliedstaates lautende Konten
conditions d'accès à un plan de développementVoraussetzungen für die Vorlage eines Entwicklungsplans
conduire un véhicule automobile dont un pneu est dans un état insuffisantFühren eines Motorfahrzeugs mit einem mangelhaften Reifen
conduire une affaireein Geschäft leiten
conduire une affaireein Geschäft führen
conduite d'un réacteurReaktorführung
confection d'une cartekartierung
contamination atmosphérique d'une enceinteKontaminierung der Luft eines geschlossenen Raumes
contester une décisioneinen Entscheid anfechten
contester une décisioneinen Beschluss anfechten
contrôleur d'axes intégré sur une seule puceEin-Chip-Achsenregler
Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des tarifs douaniersÜbereinkommen zur Gründung eines Internationalen Verbandes für die Veröffentlichung der Zolltarife
Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleurÜbereinkommen über die höchstzulässige Traglast für einen Arbeitnehmer
Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égaleÜbereinkommen über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit
Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égaleÜbereinkommen Nr. 100 über die Gleichheit des Entgelts, 1951
Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décèsÜbereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung
Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteurEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
Convention instituant une Organisation internationale de métrologie légaleÜbereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen
Convention pour une Afrique du Sud démocratiqueKonvent für ein demokratisches Südafrika
Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de familleÜbereinkommen über die Ausstellung einer Bescheinigung über die Führung verschiedener Familiennamen
Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testamentsÜbereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten
courir un dangereine Gefahr laufen
courir un dangereiner Gefahr ausgesetzt sein
courir un dangerGefahr laufen
courir un risquesich einer Gefahr aussetzen
courir un risqueeiner Gefahr ausgesetzt sein
courir un risqueeinem Risiko ausgesetzt sein
courir un risqueein Risiko laufen
court-circuiter un systemeeine Anlage überbrücken
croiser quelqu'unjemanden kreuzen
croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organeAusbleiben der Entwicklung eines Körperteils
croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organeAplasie
créance non constatée par un titreForderung,für die keine Urkunde besteht
créances d'un conjoint contre l'autre épouxForderungen der Ehegatten gegeneinander
créances d'un conjoint contre l'autre épouxAnsprüche des einen Ehegatten an den andern
créances, représentées ou non par un titre, sur des entreprises liéesverbriefte und unverbriefte Forderungen an verbundene Unternehmen
créancier possédant un titre exécutoireGläubiger, der ein vollstreckbares Urteil hat
création d'un noyau durSchaffung eines harten Kerns
créditer une somme à quelqu'unjemandem einen Betrag gutbringen
créer un curateureinen Beistand ernennen
créer un curateureinen Beistand bestellen
créer un danger de confusioneine Verwechslungsgefahr schaffen
créer un danger de confusioneine Verwechslungsgefahr herbeiführen
créer un établissementeine Gesellschaft gründen
créer un établissementeine Gesellschaft errichten
créer un établissementeine Anstalt gründen
créer un établissementein Unternehmen gründen
dactylographier une lettreeinen Brief auf der Maschine schreiben
demande de participation à un appel d'offresAntrag auf Teilnahme an einer Ausschreibung
demande de revalorisation d'un posteAntrag auf Neubewertung einer Planstelle
demande d'examen d'une affaire rejetéedie Einleitung des Verfahrens ablehnen
demande pour la présentation d'un exposéAntrag auf Haltung eines Referates
demande pour la présentation d'un filmAntrag auf Vorführung eines Films
demande pour la présentation d'un posterAntrag auf Vorführung eines Posters
demande visant à obtenir une invitation à soumissionnerAntrag auf Aufforderung zur Angebotsabgabe
demander un brevetein Patent anmelden
demander un droit d'entrée temporaireErsuch um vorübergehende Einreise
demander une audienceum eine Audienz einkommen
demander une mesure disciplinaire contre...eine Ordnungsmassnahme beantragen gegen...
demander à être transféré dans une institutiondie Übernahme in den Dienst eines anderen Organs beeintragen
demandeur d'une autorisationAntragsteller
deriver une conduiteAbzweigen
destruction d'un tissuNekrose
destruction d'un tissulokaler Gewebstod
dette d'une chose individuellement déterminéeSpeziesschuld
difficulté d'un problèmeKompliziertheit eines Problems
dispositif gouvernemental de mise en place d'une réformeMassnahmenpaket der Regierung
dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de criseIntegrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen
disposition autour d'une tableKonferenztisch mit Rundum-Bestuhlung
dossiers d'une entreprisesachdienliche Unterlagen eines Unternehmens
droit de commission du porteur d'un chèque exerçant son recoursProvisionsanspruch beim Wechselregress
droit de commission du porteur d'un chèque exerçant son recoursProvisionsanspruch beim Checkregress
droit de recours à un médiateurRecht auf Inanspruchnahme aussergerichtlicher Schlichtungsverfahren
droit à un traitement différentielAnspruch auf Gehaltsausgleich
droit à une pension complètevoller Rentenanspruch
droits ayant un caractère rémunératoireAbgaben mit Gebührencharakter
droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publiqueUrheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung
droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publiqueUrheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung
décider quelqu'un à quelque chosejemanden zu einem Entschluss bringen
décider un différendeinen Streitpunkt aburteilen
décider un différendeinen Streit schlichten
décision de retrait d'une propositionEntscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen
décision explicite de rejet d'une réclamationausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerde
décision explicite de rejet d'une réclamationausdrueckliche Entscheidung ueber die Ablehnung einer Beschwerde
décision individuelle concernant une franchise de servicesEinzelfallentscheidung zu einer Franchisevereinbarung für Dienstleistungen
Décision modifiant une nouvelle fois l'article ... de ...Beschluβ zur erneuten Änderung von Artikel ... des ...
décision portant directives de négociation d'un accordRichtlinien für die Aushandlung eines Abkommens
décision reconnaissant une maladie professionnelleEntscheidung,mit der eine Berufskrankheit anerkannt wird
Déclaration de Vienne sur un partenariat de sécuritéWiener Erklärung über eine Sicherheitspartnerschaft
déclaration relative à la nationalité d'un Etat membreErklärung zur Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats
déclaration suivie d'un débatErklärung mit anschließender Aussprache
déclarer quelqu'un déchu de ses droitsjemanden seines Rechts verlustig erklären
déclarer quelqu'un déchu de ses droitsjemanden seiner Rechte verlustig erklären
déclarer une loi sans effetein Gesetz für unverbindlich erklären
décliner un honneurseine Ernennung ablehnen
décliner un honneureine Ehrung ablehnen
décliner une juridictiondie Zuständigkeit eines Gerichts ablehnen
décliner une juridictiondie Einrede der Unzuständigkeit erheben
découvrir une sourceeinen Schatz entdecken
découvrir une sourceeine Quelle entdecken
découvrir une sourceeine Quelle auffinden
décès d'un membre de la familleTod eines Familienmitglieds
décès d'un membre de la familleTod eines Familienangehörigen
déflexion d'un rayonStrahlablenkung
dépayser quelqu'unjemanden in die Fremde schicken
dépenses d'un principe nouveauAusgaben nach einem neuen Prinzip
désenclaver une régionein Gebiet erschließen
déviation d'un rayonStrahlablenkung
efficacité biologique d'un produit pour l'organe cibleBioverfügbarkeit
efficacité biologique d'un produit pour l'organe cibleBioavailability
elle constitue un pas significatif dans la bonne directiondamit wurde ein bedeutender Schritt in die richtige Richtung getan
enfermer quelqu'un dans un dilemmejemanden vor ein Dilemma stellen
ensemble d'organes qui constituent un appareilTractus
entraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphateAusfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung
essai de compression de soudure d'angle par rabattement d'un côtéWinkelprobe
2.faire de la concurrence à quelqu'unjemandem Konkurrenz machen
faisabilité d'un concept d'enfouissementAusführbarkeit eines Entsorgungskonzepts
fournir une garantieSicherheit leisten
fournir une orientation décisivefür die Entscheidung ausschlaggebend sein
fourvoyer un envoiFehlleiten einer Sendung
fourvoyer une dépêcheFehlleiten eines Kartenschlusses
garder par devers soi un objet voléeinen entlehnten Gegenstand behalten
garder par devers soi un objet voléeinen gestohlenen Gegenstand behalten
garder par devers soi un objet voléeinen aufgefundenen Gegenstand behalten
graphique des différents ions contenus dans un liquide organiqueIonogramm
graphique des différents ions contenus dans un liquide organiquegraphische Darstellung der ionalen Zusammensetzung der
gérants d'un groupementGeschäftsführer der Vereinigung
gérer un risqueein Risiko verwalten
horaire d'ouverture d'un service publicParteienverkehr
il est obligatoirement réintégré dans un emploier ist in die Planstelle einzuweisen
il lui envoya un homme affidéer sandte ihm seinen Vertrauensmann
incendie d'un puitsschachtbrand
incendie dans une couchefloezbrand
incendie dû à une cause naturelleFeuer mit natürlicher Ursache
informations assorties d'un niveau de protectionals schutzbedürftig gekennzeichnete Informationen
internement dans un établissement pour alcooliquesEinweisung in eine Trinkerheilanstalt
isolation contre un retour dans la biosphèreAbschottung gegen eine Rückwanderung in die Biosphäre
jouer un rôle de chef de filedie Federführung übernehmen
liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotionVerzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sind
maladie à bord d'un navireKrankheitsfall auf einem Schiff
manque d'une infrastructure physiquemangelnde physische Infrastruktur
manquer à une obligationgegen eine Verpflichtung verstossen
médecin d'une caisse assurance-maladieKassenarzt
nommer dans un emploi permanentin eine Dauerplanstelle einweisen
nommer un juryeinen Prüfungsausschuss bestellen
nommer un rapporteureinen Berichterstatter ern
nommer un rapporteureinen Berichterstatter
non-consultation d'une personneNichtanhörung einer Person
non-consultation d'une personneNichtanhoerung einer Person
négocier un marchéeinen Auftrag aushandeln
obtention d'un produitHerstellung einer Ware
outils à un seul niveau hiérarchiqueeinstufige Verfahren
Partenariat de Busan pour une coopération efficace au service du développementGlobale Partnerschaft für wirksame Entwicklungszusammenarbeit
Partenariat de Busan pour une coopération efficace au service du développementBusan-Partnerschaft für wirksame Entwicklungszusammenarbeit
Parti pour une Corée nouvellePartei Neues Korea
Partie matérielle d'un être animéKörper,Leib
parties d'un transportTransportabschnitte
pays ayant introduit une demande d'adhésionBewerberland
pays ayant un niveau de revenu intermédiaireLand mit mittlerem Einkommen
pays ayant une industrie de défense en développementLand mit einer sich entwickelnden Verteidigungsindustrie
pays n'ayant pas une économie de marchéLand ohne Marktwirtschaft
pays présentant un moindre degré de développementweniger entwickeltes Land
pays sortant d'un conflitPostkonfliktland
pays sortant d'une crisePostkrisenland
pays sortant d'une criseLand, das eine Krise hinter sich hat
perte d'un envoiVerlust einer Sendung
perte d'un mandateinen Sitz verlieren
perte d'un siègeeinen Sitz verlieren
perte de charge du circuit d'un réacteur nucléaireDruckverlust im Kreislauf eines Kernreaktors
phase d'un processusProzessschritt
port d'un titreFühren eines Titels
porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux / du visagebei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen
porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux / du visageS37/39
porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux/du visagebei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtschutz tragen
porter un appareil de protection des yeux / du visageSchutzbrille/Gesichtsschutz tragen
porter un appareil de protection des yeux / du visageS39
porter un appareil de protection des yeux/du visageSchutzbrille/Gesichtsschutz tragen
porter un article au crédit d'un comptejemandem einen Betrag gutschreiben
porter un article au crédit d'un compteeine Summe auf der Habenseite buchen
porter un article au débit de quelqu'unjemanden mit einem Betrag belasten
porter un défi à quelqu'unjemanden herausfordern
porter un vêtement de protection approprié, des gants et un appareil de protection des yeux / du visagebei der Arbeit geeignete Schutzkleidung,Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen
porter un vêtement de protection approprié, des gants et un appareil de protection des yeux / du visageS36/37/39
porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux / du visagebei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen
porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux / du visageS36/39
porter un vêtement de protection approprié et un appareil de protection des yeux/du visagebei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen
porter un vêtement de protection et des gants appropriésbei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen
porter un vêtement de protection et des gants appropriésS36/37
prendre 1'avis de quelqu'unjemanden befragen
prendre 1'avis de quelqu'unsich bei jemandem Rat holen
prendre 1'avis de quelqu'unjemanden anhören
prendre conseil de quelqu'unsich bei jemandem Rat holen
prendre de l'ascendant sur quelqu'unauf jemanden Einfluss gewinnen
prendre de l'ascendant sur quelqu'unauf jemanden Einfluss ausüben
prendre fait et cause pour quelqu'unsich für jemanden einsetzen
prendre le contresens des paroles de quelqu'unverkehrt verstehen
prendre quelqu'un en aversioneinen Widerwillen gegen jemanden fassen
prendre un terme dans un sens absolueinem Ausdruck eine allgemeine Bedeutung beilegen
procès-verbal d'une réunionBSitzungsprotokoll
prononcer une sentenceUrteil sprechen
prétendre à une prestationAnspruch auf eine Leistung haben
publication d'un acteBekanntmachung einer Maßnahme
publication d'un acteBekanntmachung einer Massnahme
rendement d'un facteur de productionErtrag eines Produktionsfaktors
reproduction d'un exempleNacharbeitung eines Beispiels
reproduction d'un produitNacharbeitung eines Erzeugnisses
reproduction non autorisée d'une topographieunbefugte Vervielfältigung einer Chiptopographie
représenter un danger manifesteeine offenkundige Gefahr darstellen
retour à une aide non liéedie Bindung der Hilfe aufgeben
rire aux dépens de quelqu'unsich über jemanden lustig machen
ruralité d'une régionländlicher Charakter einer Region
récuser un membre du conseil de disciplineein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen
réextradition vers un autre Etat membreWeiterlieferung an einen anderen Mitgliedstaat
réhabilitation après un conflitRehabilitation in der Konfliktfolgezeit
réhabilitation après un conflitKonfliktnachsorge
résiliation d'un contratAuflösung eines Vertrags
résilier un contrateinen Vertrag kuendigen
résoudre un conflit collectif du travaileine Gesamtstreitigkeit beilegen
révision par un seul opérateurEinmann-Revision
rééquipement d'une formationNeuausrüstung einer Formation
s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activitéssich der Finanzierung,Ermutigung,Schürung oder Duldung solcher Tätigkeiten enthalten
s'abstenir de l'invasion ou de l'attaque d'un territoiresich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten
saisi d'un différendmit einem Streitfall befasst
sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instanceohne lnstanzverlust
sans perte d'une instanceohne lnstanzverlust
sans renvoi préalable de la demande à une commissionohne vorherige Rückverwelsung des Antrags an einen Ausschuss
s'arrêter à un partisich zu etwas entschliessen
s'arrêter à un partisich festlegen
s'aviser d'un expédientsich erdreisten
s'aviser d'un expédientsich herausnehmen
s'aviser d'un expédienteinen Ausweg ausfindig machen
scellé d'une dépêcheVerschluß eines Kartenschlusses
scrutin de circonscription uninominal majoritaire à un seul tourMehrheitswahlrecht in Einmannwahlkreisen mit einem einzigen Wahlgang
scrutin de listes selon un système proportionnelVerhältniswahl aufgrund von Listen
scrutin selon un système proportionnelVerhältniswahlsystem
se confier en quelqu'unsich auf jemanden verlassen
se confier à quelqu'unsich auf jemanden verlassen
se conformer à une décision judiciaireein Gerichtsurteil ausführen
se disculper auprès de quelqu'un de quelque choseseine Unschuld bei jemandem in bezug auf etwas dartun
se disculper auprès de quelqu'un de quelque chosesich bei jemandem wegen einer Sache entschuldigen
se déborder en injures contre quelqu'unjemanden mit Schmähungen überhäufen
se décharger d'une faute sur un autrejemandem die Schuld aufbürden Auslader
se décharger d'une faute sur un autrejemandem einen Fehler zur Last legen
se décharger d'une faute sur un autredie Schuld auf jemanden wälzen
se décharger d'une faute sur un autredie Schuld auf jemanden schieben
se découvrir à quelqu'un de quelque chosejemanden sein Herz aufschliessen
se faire assister d'un défenseur de son choixsich des Beistands eines selbst gewaehlten Verteidigers bedienen
se faire représenter par un suppléantsich durch einen Stellvertreter vertreten lassen
se ranger du côté de quelqu'unauf jemandes Seite treten
se trouver dans une position critiquesich in einer bedenklichen Lage befinden
se voir retirer un emploieiner Stelle enthoben werden
s'inscrire en faux contre une déclarationdiffitieren
s'inscrire en faux contre une déclarationanfechten
sociétés ayant un portefeuille de valeurs mobilières, de licences ou de brevetsGesellschaften, die ein Portefeuille aus Wertpapieren, Lizenzen oder Patenten besitzen
sociétés cotées à une bourse de valeursbörsennotierte Gesellschaften
solde d'une trancheRestbetrag einer Tranche
sont nommés d'un commun accord par les gouvernementswerden von den Regierungen im gegenseitigen Einvernehmen ernannt
sous bénéfice d'une rédaction amendée de l'article ...ausgehend von einer geänderten Fassung des Artikels ...
sous le couvert d'une autorisation nationaleaufgrund einer einzelstaatlichen Genehmigung
sous le couvert de quelqu'ununter jemandes Adresse
sous un conditionnement particulierin einer besonderen Aufmachung
sous un régime de transitim Rahmen eines Versandverfahrens
sous une forme consortialekorsortialmässig, in Form eines Konsortiums
sous une forme synthétiquein Form einer Übersicht
sous-traiter un marché à une entrepriseein Unternehmen durch Zulieferungsvertrag an einem Geschäft beteiligen
substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'actionKorrektur
substance impliquée dans l'action d'un neurone sur les cellules ciblesNeurotransmitter
substance impliquée dans l'action d'un neurone sur les cellules ciblesnervale Überträgerstoffe
surcharge d'un timbre-posteÜberdruck einer Briefmarke
sursis à l'exécution d'un arrêtAussetzung des Vollzugs eines Urteils
survenance d'un faitEintritt eines Ereignisses
survenance d'une incompatibilitéAuftreten einer Inkompatibilität
sélection d'une structurestruktureller Prozeß
s'élever contre quelqu'unsich gegen jemanden erklären
s'élever contre quelqu'ungegen etwas auftreten
s'élever contre quelqu'ungegen jemanden auftreten
s'élever contre quelqu'unetwas angreifen
temps de criticité d'un réacteurKritikalitaetszeit eines Reaktors
titre d'accès à un établissement publicAusweis für den Zugang zu einer öffentlichen Einrichtung
titres assortis d'un droit de souscription d'actionsmit einem Bezugsrecht auf Aktien verbundene Wertpapiere
titres à court terme à rémunération élevée/dotés d'une forte rémunérationteure/hochverzinsliche Kurzläufer
titulaire d'un emploiInhaber eines Dienstpostens
titulaire d'une pension de survieHinterbliebenenversorgungsberechtigter
toute une gamme de mesuresein ganzer Fächer von Massnahmen
toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationaleszahlreiche Entscheidungen würden Sache der nationalen politischen Instanzen bleiben
traitement d'un corps par oxygèneSauerstoffzufuhr
traitement d'un corps par oxygèneOxygenation
traitement des suites d'un accidentUnfallbehandlung
transfert d'un établissementVerlagerung von Betrieben
transfert d'une cargaison d'hydrocarbures au cours du voyageUmladung von Öl während der Reise
transfert en provenance d'une activité non soumise au contrôle de sécuritéEingang aus nicht überwachter Tätigkeit
transfert vers une activité non soumise au contrôle de sécuritéVersand zu nicht überwachter Tätigkeit
transformation comprenant un noyau à huit brasTransformator mit achtarmigem Kern
transformation d'un emploi en ...Umwandlung einer Planstelle in eine andere
transformation d'un tissu différencié en un autre tissuUmwandlung einer Gewebsart in eine andere
transformation d'un tissu différencié en un autre tissuMetaplasie
transformation d'un toxique en substance inoffensiveEntgiftung
transformation d'un toxique en substance inoffensiveDetoxikation
transformation fibreuse d'un tissukrankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen
transformation fibreuse d'un tissuFibrose
un apport original européen à la technique de concertationein eigenstaendiger europaeischer Beitrag zur Methode der Abstimmung
un assouplissement important des règleseine erhebliche Lockerung der Regeln
un beau coupeinen schönen Gewinn erzielen
un bruit sans consistanceein leeres Gerücht
un cas par excellenceein typischer Fall
un certain hommeein Gewisser
un comite de caractère consultatif est institué auprès de la Commissionbei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet
un Comité composé des directeurs des affaires politiquesein aus den Leitern der Politischen Abteilungen gebildetes Komitee
un Comité spécial désigné par le Conseil pour assister la Commissionein zur Unterstuetzung der Kommission vom Rat bestellter besonderer Ausschuss
un Comité économique et social exerçant des fonctions consultativesein Wirtschafts-und Sozialausschuss mit beratender Aufgabe
un Comité économique et social uniqueein einziger Wirtschafts-und Sozialausschuss
un compte rendu des délibérationsein Bericht ueber die Beratungen
un ensemble d'actions qui doivent être engagéeseine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen
un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremmenteine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen
un et demianderthalb
un Etat membre ne peut faire obstacle à l'unanimitéein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern
un Etat membre resté en minorité...verbleibt ein Mitgliedstaat in der Minderheit...
un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...ein Mitgliedstaat,der sich auf die Nichterfuellung von beruft
un fonctionnaire rémunéré sur les crédits de recherches et d'investissementein Beamter, der seine Bezuege aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhaelt
un homme consommé dans les affairesein vollendeter Geschäftsmann
un homme de conditioneine Person von Stande
un Liban indépendant et unifiéein unabhaengiges vereinigtes Libanon
un mal avisévorwitziger Mensch
un mal aviséübelberatener Mensch
un mal aviséunbesonnener Mensch
un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procèsein magerer Vergleich ist besser als ein fetter Prozess
un mécanisme correcteur, ayant une application généraleein allgemein anwendbarer Korrekturmechanismus
un ordre entaché d'irrégularitéeine fehlerhafte Anordnung
un programme communautaire global relatif aux sources d'énergie de rechangeein Gesamtprogramm der Gemeinschaft fuer Alternativ-Energiequellen
un programme consacré aux problèmes de l'emploi des femmesein Programm zur Loesung der Beschaeftigungsprobleme fuer Frauen
un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ansalle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt
un rentier avisévorsichtiger Rentner
un rentier aviséein besonnener
un roman dont l'impact est très largeein Roman von grosser Breitenwirkung
un règlement financier pour la période définitiveeine Finanzregelung fuer die Endphase
un règlement général d'organisationeine allgemeine Organisationsordnung
un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandeseine Vollzugsordnung regelt,wie Angebote und Nachfragen einander gegenueberzustellen sind
un réflexe de concertationeine selbstverstaendliche Bereitschaft zur Abstimmung
un régime assurant que la concurrence n'est pas fausséeein System,das den Wettbewerb vor Verfaelschungen schuetzt
un secteur qui présente une structure tout à fait concurentielleein Sektor mit einer Struktur,die intensiven Wettbewerb garantiert
un suppléant désigné par la Commissionein stellvertretendes Mitglied,das von der Kommission benannt wird
un système électronique de voteeine elektronische Abstimmungsanlage
un vaste réseau d'accords d'association et de coopérationein weites Netz von Assoziierungs- und Kooperationsabkommen
un état patronnant un demandeurein Staat, der einen Antragsteller befürwortet
une action progressive, cohérente et à long termeein schrittweises, folgerichtiges und langfristiges Vorgehen
une aide accordée au moyen de ressources d'Etat est appliquée de façon abusiveeine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt
une aide est appliquée de façon abusiveBeihilfe wird missbräuchlich angewandt
une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assembléeeine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt
une Assemblée uniqueeine einzige Versammlung
une bilabialebilabial
une Communauté élargieeine erweiterte Gemeinschaft
une conception d'ensemble de l'Union européenneeine Gesamtkonzeption der Europaeischen Union
une conception politique commune globale et cohérenteein gemeinsames, umfassendes und zusammenhaengendes politisches Leitbild
une copie conforme du présent Acte Finaleine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte
une Cour de justice uniqueein einziger Gerichtshof
une Cour des comptes unique des Communautés européennesein gemeinsamer Rechnungshof der Europaeischen Gemeinschaften
une demande tendant à refuser la déchargeein Antrag auf Verweigerung der Entlastung
une disposition additionnelle du présent Traitéeine Zusatzbestimmung zu diesem Vertrag
une décision motivéeeine mit Gruenden versehene Entscheidung
une décision qui concerne une personne directement et individuellementeine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifft
une entreprise de groupeKonzernunternehmen
une entreprise est rentableein Unternehmen arbeitet wirtschaftlich
une faute de service de la Communautéein Amtsfehler der Gemeinschaft
une femme de conditioneine Person von Stande
une fois n'est pas coutumeeinmal ist kein Mal
une heure de temps libreeine Stunde Freizeit
une information et des consultations régulièresregelmaessige Unterrichtung und Konsultationen
une motion de rejet du texteein Antrag auf Ablehnung des Textes
une même assise industrielle à l'ensemble de la Communautéeine gleiche industrielle Grundlage fuer die gesamte Gemeinschaft
une norme effective de la vie internationaleeine wirksame Norm des internationalen Lebens
une paix durable et ouverte à tousein dauerhafter und umfassender Frieden
une plus grande rigueur financièreeine sparsamere Haushaltsführung
une politiQue commune d'approvisionnementeine gemeinsame Versorgungspolitik
une politique de coopération fondée sur la réciprocitéeine Politik der Zusammenarbeit, die auf Gegenseitigkeit gegruendet ist
une politique globale de coopération au développement à l'échelle mondialeeine umfassende, weltweite Politik der Entwicklungshilfe
une procédure plus rapide pour le règlement des questions soumises aux instances communautairesein schnelleres Verfahren fuer die Regelung der den Gemeinschaftsinstanzen unterbreiteten Fragen
une procédure simplifiée de demande de reconnaissanceein vereinfachtes Anerkennungsfeststellungsverfahren
une proposition de résolution inscrite au registreein in das Register aufgenommener Entschliessungsantrag
une proposition ou une initiative visant à développer l'acquis de SchengenVorschlag oder Initiative zur Ergänzung des Schengen-Besitzstands
une responsabilité présente et future rehaussée par les expériences du passéeine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft
une réduction du rôle des monnaies nationales comme instruments de réserveVerringerung der Rolle der nationalen Waehrungen als Reserveinstrumente
une réduction est opéréeeine herabsetzung wird durchgefuehrt
une réponse de courtoisieeine diplomatisch formulierte Antwort
une résolution bien arrêtéeein fester Entschluss
une terminologie nucléaire uniforme et un système d'étalonnage uniqueeine einheitliche Fachsprache und ein einheitliches Masssystem auf dem Kerngebiet
une union d'Etatseine Staatenverbindung
une étroite collaborationein enges Zusammenwirken
usage actif d'une langueaktiver Sprachgebrauch
usage local d'une langueörtlicher Sprachgebrauch
usage officiel d'une langueamtlicher Sprachgebrauch (diever uffizial d'in linguatg)
usage oral d'une languemündlicher Sprachgebrauch
usage passif d'une languepassiver Sprachgebrauch
usage public d'une langueöffentlicher Sprachgebrauch (diever public d'in linguatg)
usage écrit d'une langueschriftlicher Sprachgebrauch
valeur d'un cerne caractéristiqueEreigniswert
valeur d'une année caractéristiqueZeigerwert
valeur nominale d'un timbre-posteNominalwert einer Briefmarke
valeur nominale d'un timbre-posteNominalwert eines Postwertzeichens
valeur nominale d'un timbre-posteNennwert einer Briefmarke
valeur très proche d'une autre valeurWert, der einem anderen Wert sehr nahe kommt
vérifier 1'identité de quelqu'undie Persönlichkeit jemandes feststellen
zone éligible à un objectifim Rahmen eines Ziels für eine Förderung in Betracht kommendes Gebiet
zone éligible à un objectifim Rahmen eines Ziels förderungswürdiges Gebiet
... à collaborer ... à la recherche d'un règlement définitif et général... bei der Suche nach einer endgueltigen generellen Loesung mitzuwirken
à l'intérieur d'un vaisseau sanguinintravaskulär
à l'intérieur d'un vaisseau sanguinin einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß
émission d'une particuleEmission eines Teilchens
éteindre une renteeine Pension durch eine ein für allemal bezahlte Summe loskaufen
éviter un dépassement des normes de baseeine Überschreitung der Grundnormen vermeiden
éviter un morcellement excessif des compétenceseine zu weit gehende Aufspaltung von Arbeitsgebieten vermeiden
Showing first 500 phrases