Subject | French | German |
social.sc. | A Tokyo,le quotidien est bien plus caractérisé par la dureté de la vie des affaires,la lutte pour la survie,une concurrence acharnée,la discipline de masse,que par un sens de l'esthétique tout oriental | das Alltagsgesicht Tokios jedenfalls ist von den Härten des Geschäftslebens,vom Konkurrenz-und Ueberlebenskampf,von der Vermassung und dadurch notwendig gewordenen eisernen Disziplin weit mehr als von östlichem Schönheitssinn geprägt |
chem. | Absorber toute substance répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants. | Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden. |
IT | accessible pour tout le monde | allgemein zugänglich |
nucl.phys. | accident généralisé à tout le coeur | Ganzcore-Störfall |
stat., lab.law. | accident à bord de tout moyen de transport | Verkehrsunfälle |
law | Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen |
law | acquisition par transfert de l'entreprise dans sa totalité ou par toute autre succession à titre universel | Erwerb im Wege des Rechtsübergangs des Unternehmens in seiner Gesamtheit oder einer anderen Gesamtrechtsnachfolge |
tech., mech.eng. | action par tout ou peu | Stark-Schwach-Verhalten |
CNC | action par tout ou peu | Stark-Schwachverhalten |
IT, el. | action par tout ou rien | Zweipunktregelung |
IT, el. | action par tout ou rien | Ein-Aus-Verhalten |
IT, el. | action par tout ou rien | Ein-Aus-Regelung |
transp. | agrégat tout-venant | aus Brecher anfallender Zuschlagstoff |
transp. | agrégat tout-venant | aus dem Steinbruch anfallender Kies |
construct. | agrégat tout-venant | unklassierter Zuschlagstoff |
fin. | agrément unique valable dans toute la Communauté | einzige Zulassung für die gesamte Gemeinschaft |
transp. | aileron à toutes vitesses | Allgeschwindigkeitsquerruder |
radio | amplificateur toutes bandes d'antenne collective ou communautaire | Breitbandverstärker für Gemeinschaftsantennenanlagen oder kommunale Gemeinschaftsantennenanlagen |
med. | amputation par incision circulaire à toute épaisseur des tissus mous | Amputation durch Zirkelschnitt bei jeder Stδrke der schlaffen Gewebe |
fin. | aménagement de l'impôt sur le chiffre d'affaires exempt de toute incidences sur le commerce extérieur | aussenhandelsneutrale Ausgestaltung der Umsatzsteuer |
law, transp. | annoncer avec retard toute circonstance | nicht rechtzeitiges Melden von Tatsachen |
environ. | appareil plombé hermétique à toute intervention manuelle | verplompte manuellen Eingriffen nicht zugängliche Vorrichtung |
patents. | appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction de son, d'images et de données de tout type | Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton, Bild und Daten aller Art |
law | applicable à tout accord ou catégorie d'accords | anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen |
EU. | apprentissage tout au long de la vie | lebensbegleitendes lebenslanges Lernen |
ed., empl. | apprentissage tout au long de la vie | lebenslanges Lernen |
ed. | apprentissage tout au long de la vie | Lebenslanges Lernen |
met. | arbre percé sur toute sa longeur | hohlgebohrte Welle |
met. | arbre percé sur toute sa longeur | Achse mit durchgehender Bohrung |
comp. | arranger tout | alles anordnen |
transp., industr., construct. | arrière TOUTE | Voll zurueck |
gen. | associer toute l'information | alle Informationen vernetzen |
gen. | au dire de tout le monde | wie alle Leute behaupten |
law | Aux fins du présent acte, on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark. | In dieser diesem RECHTSINSTRUMENT bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks. |
patents. | avant la présentation de toute défense sur le fond | vor der Verhandlung des Beklagten zur Hauptsache |
transp., industr., construct. | AVANT toute | Voll voraus |
law | avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application | die Bestimmungen des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm offensichtlich verkannt haben |
patents. | bandes, disques et bobines, toutes magnétiques | Bänder, Platten, Disketten und Spulen, alle magnetisch |
patents. | bandes et cartes en papier, toutes pour l'enregistrement de programmes d'ordinateurs | Papierstreifen und -karten, alle für die Aufzeichnung von Computerprogrammen |
fin. | banque à tout faire | Universalbank |
fin. | banque à tout faire | allgemeine Bank |
environ. | benne à déchets de chantier tout-venant | Bausperrgutmulde |
environ. | benne à déchets de chantier tout-venant | Bausperrgut-Mulde |
gen. | biens de toute nature qui font l'objet d'un apport | Einlagen jeder Art |
lab.law. | bonne à tout faire | Hausgehilfin |
lab.law. | bonne à tout faire,domestique | Dienstmädchen |
lab.law. | bonne à tout faire,domestique | Dienstbursche |
construct. | bordereau de toutes les quantités à mettre en oeuvre | Massenauszug |
construct. | béton tout préparé | Sichtbeton |
construct. | béton tout préparé | Transportbeton |
nat.res. | canalisation de tout-à-l'égout | Entwässerungsleitung |
nat.res. | canalisation de tout-à-l'égout | Kanalleitung |
nat.res. | canalisation de tout-à-l'égout | Entwässerungskanal |
nat.res. | canalisation de tout-à-l'égout | Abwasserkanal |
gen. | cela passe toute croyance | das ist kaum zu glauben |
gen. | cela passe toute croyance | das ist kaum glaubhaft |
patents. | chambres à air, jantes, pièces, accessoires et pièces de rechange de roues de véhicules de tout type | Schläuche, Felgen, Teile, Zubehör und Ersatzteile für Räder von Fahrzeugen aller Art |
met. | charbon tout venant | Rohöl |
met. | charbon tout venant | Rohkohle |
met. | charbon tout venant | Förderkohle |
textile | circonstances tout à fait inhabituelles et critiques | ganz aussergewöhnliche und besonders kritische Umstände |
el. | circuit passe-tout | All-pass-Wandler |
industr., construct. | claquage à travers tout | Durchsteppen aller Schaftteile |
account. | Classification internationale type par industrie de toutes les branches d'activité économique troisième édition, CITI.Rév.3. | Internationale Systematik der Wirtschaftszweige, Revision 3 ISIC Rev. 3 |
met. | coke tout venant | unsortierter Koks aller Korngrössen |
ornit. | colibri tout-vert | Grünschwanz-Goldkehlchen (Polytmus theresiae, Smaragdites theresiae) |
automat. | combinateur tout-électromagnétique | vollmagnetischer Programmschalter |
el. | Comité de coordination des réacteurs rapides - "accident généralisé à tout le coeur" | Koordinierungsausschuss für schnelle Reaktoren - Gesamtkernstörfallcodes |
automat. | commande par tout ou peu | Stark-Schwachsteuerung |
automat. | commande par tout ou peu | Stark-Schwachregelung |
magn. | commande cyclique par tout ou rien | periodische Ein-Aus-Steuerung |
IT, el. | commande par tout ou rien | Ein-Aus-Regelung |
IT, el. | commande par tout ou rien | Ein-Aus-Verhalten |
IT, el. | commande par tout ou rien | Zweipunktregelung |
automat. | commande par tout ou rien | Auf-Zu-Regelung |
avia. | commande par tout ou rien | Ja-Nein-Steuerung |
commun. | communication "de tout point à tout point" | Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen |
telecom. | commutateur tout-à-relais | Relaiskoppler |
law | compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement | zuständig für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren |
gen. | conserver à l'écart de tout local d'habitation | von Wohnplätzen fernhalten |
gen. | conserver à l'écart de tout local d'habitation | S4 |
gen. | conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer | von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchen |
gen. | conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer | S16 |
gen. | conserver à l'écart de toute source d'ignition-ne pas fumer | von Zündquellen fernhalten-nicht rauchen |
antenn. | construction tout-verre | Allglasausführung |
comp., MS | contenu adapté à toute la famille | familienfreundliche Inhalte |
law | contestation relative à l'exploitation d'une succursale,agence ou tout autre établissement | Streitigkeit aus dem Betrieb einer Zweigniederlassung,einer Agentur oder einer sonstigen Niederlassung |
law | contraire à toute évidence | aller Wahrscheinlichkeit entgegen |
gen. | contre toute croyance | gegen alle Erwartung |
law | Convention entre la Confédération suisse et la République d'Italie sur l'entretien de l'abornement de toute la frontière italo-suisse entre le Piz Lad ou Piz Lat et le Mont Dolentavec annexe | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Italien betreffend die Erhaltung und Instandstellung der Vermarkung der ganzen italienisch-schweizerischen Grenze zwischen Piz Lad oder Piz Lat und Mont Dolentmit Beilage |
gen. | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken |
gen. | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Umweltkriegsübereinkommen |
environ. | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Umweltkriegsübereinkommen |
environ. | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken |
law | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostilesavec annexe et accord interprétatifs | Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltveränderter Technikenmit Anhang und Absprachen |
earth.sc., el. | coupe-tout | Hauptschalter |
comp. | couper tout | alles ausschneiden |
transp., tech. | course correspondant à tout écart | der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung |
book.bind. | couture tout du long | Durchausheftung |
law | de toute espèce | allerlei |
law | de toute nécessité | zwingend |
insur. | de toute partie du monde à toute partie du monde | mit Weltgeltung |
gen. | de toute urgence | dringlich |
fin., econ. | deniers, valeurs et matières de toute nature | Kassen-, Wert- und Sachbestände jeglicher Art |
transp. | destination de rechange toute proche | Wahl nach einem anderen nahegelegenen Ziel |
law | devoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialité | Pflicht,den Auftrag unparteiisch und nach bestem Wissen und Gewissen zu erfüllen |
econ. | diffuser les gains de prospérité dans toute la Communauté | die gesamte Gemeinschaft an Wohlfahrtsgewinnen teilhaben zu lassen |
construct. | dimension hors tout | Hauptabmessung |
construct. | dimension hors tout | Umrißmaß |
transp., labor.org., tech. | dimensions hors tout | Gesamtabmessungen |
transp., labor.org., tech. | dimensions hors tout | Raumbedarf |
pack. | dimensions hors-tout | Außenmaße |
construct. | dimensions hors tout de la machine | Außenmaß der Maschine |
construct. | dimensions hors tout du pont | Brückendurchfahrtsprofil |
construct. | dimensions hors tout du pont | Brückendurchfahrtshöhe |
law | droit de s'opposer à tout traitement | Recht auf Einspruch gegen jegliche Verarbeitung |
lab.law. | durée de travail calculée sur toute l'année | Jahres/arbeitszeit |
UN | Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction | Erklärung über die Beseitigung aller Formen von Intoleranz und Diskriminierung aufgrund der Religion oder der Überzeugung |
law | déclarer irrecevable toute requête | jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln |
law | décliner toute responsabilité | jede Verantwortung ablehnen |
law | décliner toute responsabilité | die Verantwortung für etwas ablehnen |
comp. | découper tout | alles ausschneiden |
gen. | dépouiller toute humanité | sich aller Menschlichkeit entäussern |
law | effet de la faillite indépendamment de toute publicité | von der Bekanntmachung unabhängige Wirkung des Konkurses |
fin. | effet de tout premier ordre | erstklassiges Handelspapier |
fin. | effet de tout premier ordre | prima Wechsel |
fin. | effet de tout premier ordre | erstklassiger Wechsel |
law | effet qui joue instantanément et indépendamment de toute publicité | sofort und unabhängig von jeder Bekanntmachung eintretende Wirkung |
transp. | elle implique l'abolition de toute discrimination | sie umfasst die Abschaffung jeder unterschiedlichen Behandlung |
pack. | emballage à plats tout préparés | Fertiggericht-Verpackung |
pack. | emballage à plats tout préparés | Fertiggericht-Packung |
forestr. | emploi pendant toute l'année | ganzjährige Beschäftigung |
law | en conscience et en toute impartialité | unparteiisch und nach bestem Wissen und Gewissen |
law | en pleine impartialité et en toute conscience | unparteiisch und gewissenhaft |
patents. | en tout | vollständig |
gen. | en tout temps | zu jeder Zeit |
gen. | en tout temps | jederzeit |
law | en toute connaissance de cause | in voller Sachkenntnis |
gen. | en toute connaissance de cause | unter Berücksichtigung aller Aspekte |
gen. | en toute diligence | eilig |
law | en toute diligence et impartialité | mit aller Sorgfalt und Unparteilichkeit |
polit., gov. | en toute impartialité et en toute indépendance | in voelliger Unparteilichkeit und Unabhaengigkeit |
law | en toute loyauté,discrétion et conscience | pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft |
law | en toute équité | nach billigem Ermessen |
industr., construct., met. | enfournement toute compositionB | Gemengeeinlegen |
industr., construct., met. | enfournement toute compositionB | Gemengeeinlage |
patents. | enseignement et éducation à l'initiation et au perfectionnement de toute discipline d'intérêt général | Erziehung und Unterricht zur Einführung und Vervollkommnung in sämtlichen Fächern von allgemeinem |
h.rghts.act., UN | Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement | Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen |
gen. | entreprises de toute dimension | Unternehmen jeder Grössenordnung |
EU. | Espace européen de l’éducation et de la formation tout au long de la vie | Europäischer Raum des lebenslangen Lernens |
transp. | essai de toute vitesse | Vollkraftprobefahrt |
law | exclusion de toute conclusion nouvelle | neue Anträge können nicht gestellt werden |
agric. | exempt de toute altération | nicht verdorben |
law | exempt de toute peine | straflos |
law | exempter le prévenu de toute peine | den Angeschuldigten straflos erklären |
law | exemption de perquisition et de toute autre forme de contrainte | Immunität von Durchsuchung und jeder sonstigen Form des Zugriffs |
law | exemption de toute peine | Straffreiheit |
polit., law | exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience | das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben |
gen. | exercer ses fonctions en pleine impartialité et en toute conscience | seine Aufgaben völlig unparteiisch und gewissenhaft erfüllen |
law | exercice des fonctions en pleine impartialité et en toute conscience | unparteiische und gewissenhafte Ausübung des Amtes |
gen. | faire appel à toute sorte de ressources offertes par le tarif | Tarifausschöpfung |
gen. | faire argent de tout | aus Allem Geld herausschlagen |
gen. | fait d'être prêt à toute alerte au sol | Einsatzbereitschaft |
gen. | fait d'être prêt à toute alerte au sol | Bereitschaft |
commun. | filtre passe-tout | Allpassfilter |
health. | filtre passe-tout | Allwellenfilter |
health. | filtre passe-tout | Allpass |
commun. | fonte toute neuve | eine neue Schrift |
EU. | formation tout au long de la vie | lebensbegleitende lebenslange berufliche Bildung |
transp. | formule vol et hébergement pour toute la durée du voyage | besonderes Kombinationsangebot mit Unterbringung während der gesamten Reise |
industr., construct. | fourre-tout | Reisetasche |
patents. | fourre-tout | Sportreisetaschen |
patents. | fourre-tout | Einkaufstaschen |
box. | frapper tout en tenant l'adversaire | abfangen und schlagen |
mater.sc. | garanti contre toute possibilité d'erreur au maniement | missgriffsicher |
mater.sc. | garanti contre toute possibilité d'erreur au maniement | missbrauchsicher |
patents. | garantie de ce qu’il s’agisse d’un tout complet | Gewähr für Vollständigkeit |
IT, transp. | gonio tout-temps | Allwetter-Gonio |
fish.farm. | grand chalutier moderne où toute l'installation se trouve en poupe | Hecktrawler |
fish.farm. | grand chalutier moderne où toute l'installation se trouve en poupe | Trawler mit Heckfaenger |
lab.law. | homme à tout faire,domestique | Dienstmädchen |
lab.law. | homme à tout faire,domestique | Dienstbursche |
transp. | hors tout | Gesamt- |
transp. | hors-tout | gesamt |
gen. | Il a mangé tout son argent | Er hat sein Vermögen verbraucht |
econ., market. | il s'agit de calculer les marges brutes des produits en s'appuyant sur les coûts directs et de débarrasser le prix de revient global de toutes ses fioritures | Es geht darum,die Bruttomargen auf Direktkostenbasis zu berechnen und alle Schönheiten der Vollkostenrechnung radikal abzustreifen |
gov. | ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions | Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist. |
gen. | ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist |
law, fin. | immeuble détenu en toute propriété | eigentumsrechtlicher Anteil am Grundeigentum |
law, fin. | immeuble en toute propriété | eigentumsrechtlicher Anteil am Grundeigentum |
tax., food.ind. | impôt sur les boissons-vins,vins de fruits,bière et toute une série de boissons non alcoolisées | Getränkesteuer auf Wein,Obstwein,Bier und einer Reihe alkoholfreier Getränke |
lab.law. | Indemnité versée pour tout jour de repos,jour férié,jour de vacances ou jour de compensation inscrit au plan de service puis supprimé. | Ruhetagsentschädigung |
law | inhibitions et défenses sont faites à toutes les personnes | es ist jedermann untersagt |
law | "inhibitions et défenses sont faites à toutes les personnes" | "es ist jedermann untersagt..." |
IMF. | Initiative "Tout sauf les armes" | Initiative "Alles außer Waffen" |
EU. | Initiative "Tout sauf les armes" | Initiative "Alles ausser Waff en" |
patents. | la brevetabilité indépendante d’une sous-revendication sera mentionnée tout exprès dans la notification | selbständige Schutzfähigkeit eines Unteranspruchs ist im Bescheid eigens zu erwähnen |
law | la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise | die Kommission scheint nicht die erforderliche Sorgfalt an den Tag gelegt zu haben |
law | la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires | die Kommission kann alle erforderlichen Nachpruefungen vornehmen |
mater.sc., met. | la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal | man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt |
gen. | la croyance de tout le monde | die allgemeine Erwartung |
gen. | La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel. | die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht. |
gen. | La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel. | Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor |
UN | la Partie requise prend des mesures pour identifier, détecter et geler ou saisir les produits, les biens, les instruments ou toutes autres choses ... aux fins de confiscation éventuelle | ...trifft die ersuchte Vertragspartei Massnahmen, um die ... Erträge, Vermögensgegenstände, Tatwerkzeuge oder anderen Sachen zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie ... gegebenenfalls eingezogen werden können |
law | la propriété du sol emporte celle du dessus et du dessous dans toute la hauteur et la profondeur utiles à son exercice | das Eigentum an Grund und Boden erstreckt sich nach oben und unten auf den Luftraum und das Erdreich,soweit für die Ausübung des Eigentums ein Interesse besteht |
patents. | l’allocation d’une amende-réparation exclut tout autre revendication | eine erkannte Buße schließt andere Ansprüche aus |
law | l'arrêt sera de nature à enlever toute signification au présent recours | das Urteil wird so ausfallen,daß die vorliegende Klage gegenstandslos wird |
agric. | Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre. | Der Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung kann alle die Anwendung dieser Verordnung betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet. |
obs., law | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. |
obs., law | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. |
obs., law | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. |
law | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. |
law | Les dispositions concernant l'exercice du droit de retour s'appliquent à tout moyen que le propriétaire s'est réservé de mettre fin prématurément au droit de superficie | vorzeitige Aufhebung eines Baurechtes |
law | les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme | dieser Artikel gilt für alle Einrichtungen |
law | les inscriptions au registre des marques communautaires sont faites dans toutes les langues officielles de la Communauté européenne | Eintragungen in das Gemeinschaftsmarkenregister werden in allen Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft vorgenommen |
gen. | les insecticides contenant du plomb se composent avant tout de composés plomb-arsénic | bleihaltige Insektizide bestehen vornehmlich aus Blei-Arsen-Verbindungen |
patents. | les marques sont dépourvues de tout caractère distinctif | die Marken entbehren jeder Unterscheidungskraft |
gen. | les membres peuvent assister à toutes les séances | die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmen |
gen. | Les représentants des Etats membres sont convoqués sur place pour assister la Commission tout au long des négociations. | Die Vertreter der Mitgliedstaaten werden zum Tagungsort einberufen, damit sie die Kommission während der gesamten Dauer der Verhandlungen unterstützen können. |
law, transp. | L'examen pratique comprend deux parties:La conduite du véhicule dans le trafic,le maniement de toutes les commandes | Fahreigenschaft |
law | libre accès à toute activité salariée de son choix | freier Zugang zu jeder unselbständigen Berufstätigkeit seiner Wahl |
patents. | L'Office notifie d'office aux personnes concernées toutes les décisions et citations à comparaître ainsi que toutes communications qui font courir un délai.... | Das Amt stellt von Amts wegen alle Entscheidungen und Ladungen sowie die Bescheide und Mitteilungen zu, durch die eine Frist in Lauf gesetzt wird... |
comp. | logiciels tout prêts | gebrauchsfertig verfügbare Systemunterlagen |
el. | logique tout à transistors | Transistor-Transistor-Logik |
med. | loi du "tout ou rien" | Alles-oder-Nichts-Gesetz |
transp., nautic., tech. | longueur hors tout | grösste Länge |
sail. | longueur hors-tout | Länge über alles |
patents. | machines de jeux automatiques à prépaiement et à jetons, machines de jeux vidéo, enceintes de machines de jeux vidéo, cartes de circuit imprimé de machines de jeux vidéo, toutes à usage commercial | mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke |
food.ind. | mange-tout | Zuckererbse |
coal. | manoeuvre des piles en toute sécurité grâce à la commande déportée | Betaetigung der Gespanne aus gesichertem Stand durch Nachbarsteuerung |
lab.law. | marchand d'articles en tout genre | Gemischtwarenhändlerin |
handb. | marquage de tout terrain | Manndeckung auf dem ganzen Spielfeld |
commun. | messages destinés spécialement à toutes les stations de navire | Nachrichten,die besonders an alle Schiffsstationen gerichtet sind |
life.sc. | mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles | Winkelmessung in allen Kombinationen |
EU. | mesures pour promouvoir l’éducation et la formation tout au long de la vie | Massnahmen um das lebensbegleitende Lernen zu fördern |
patents. | meubles, glaces miroirs, cadres, produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, fanon de baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer , succédanés de toutes ces matières ou en matières | Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren soweit nicht in anderen Klassen enthalten aus Holz, Kork , Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus |
comp. | migration vers le tout micro | Tendenz zu kleineren Einheiten |
life.sc. | minerai tout venant | Roherz |
construct. | modifications designe tout changement dans les travaux, qui est ordonné ou approuvé comme une modification. | Leistungsänderung ist jede Änderung der Arbeiten, die als eine Leistungsänderung angewiesen oder genehmigt ist |
math. | méthode de tout ou rien | richtigen und falschen Fälle Methode |
stat. | méthode du tout ou rien | Methode der richtigen und der falschen Fälle |
transp. | navire touche à tout | Mehrzweckschiff |
chem. | Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. | Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. |
transp. | nettoyer soigneusement toute la tuyauterie de frein | alle Bremsleitungen sorgfältig reinigen |
law | nonobstant toute clause contraire | trotz anderslautender |
patents. | notification collective de toutes les marques | Sammelanzeige aller Marken |
gen. | nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe | wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie besteht |
IT | NT:contrôleur "tout-ou-rien" | "fuzzy" controller |
social.sc., health., commun. | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | europaweit einheitliche Notrufnummer |
social.sc., health., commun. | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | einheitliche europäische Notrufnummer |
relig. | négation de toute fraternité | Unbrüderlichkeit |
fin. | négociant qui doit déclarer toute transaction faite pour son compte ou pour le compte de clients | meldepflichtiger Händler |
fin. | obligation d'annoncer toutes les transactions | Meldepflicht für sämtliche Transaktionen |
math. | observations par tout ou rien | sensitive Information |
gen. | obstruction de tout passage | Verschluß |
gen. | obstruction de tout passage | Okklusion |
law, transp. | omettre d'annoncer ou annoncer avec retard toute circonstance | Unterlassen der Meldung oder nicht rechtzeitiges Melden von Tatsachen |
law | ont toute latitude | nach ihrem Dafürhalten |
fin. | opérations sur devises au comptant et à terme dans toutes les monnaies en usage | Devisenkassa und-terminhandel in allen gängigen Währungen |
law | Ordonnance concernant l'entrée en vigueur de toutes les dispositions de la loi fédérale sur le bail à ferme agricole | Verordnung über die vollständige Inkraftsetzung des Bundesgesetzes über die landwirtschaftliche Pacht |
law | Ordonnance du DFEP concernant l'approbation des tarifs minima et conditions générales de vente des verres de montres fantaisie et incassables de toutes formes | Verfügung des EVD betreffend die Genehmigung der Minimaltarife und allgemeinen Verkaufsbedingungen für Fantasie-und unzerbrechliche Uhrengläser aller Formen |
law | Ordonnance du DMF concernant la rétrocession des droits de douane pour les véhicules à moteur tout terrain utilisables par l'armée | Verfügung des EMD betreffend Zollrückerstattung auf armeetauglichen geländegängigen Motorfahrzeugen |
law | Ordonnance du DMF concernant la rétrocession des droits de douane pour les véhicules à moteur tout terrain utilisables par l'armée | Verfügung des EMD betreffend Zollrückerstattung auf armeetauglichen,geländegängigen Motorfahrzeugen |
law | Ordonnance du DMF modifiant celle qui concerne la rétrocession des droits de douane pour les véhicules à moteur tout terrain utilisables par l'armée | Verfügung des EMD über die Änderung der Verfügung betreffend Zollrückerstattung auf armeetauglichen,geländegängigen Motorfahrzeugen |
fin. | ordre à tout prix | Bestensauftrag |
fin. | ordre à tout prix | unlimitierter Börsenauftrag |
construct. | paiements de l'objet de construction tout achevé | Objektabrechnungen |
fin. | papiers monétaires de débiteurs de toute première classe | bonitätsmässig erstklassige Geldmarktpapiere |
crim.law. | par tout moyen laissant une trace écrite, c'est-à-dire par courrier, par fax ou par e-mail | in einer Form, die einen schriftlichen Nachweis ermöglicht, d.h. per Post, Fax oder E-mail |
comp. | par tout ou rien | auf-zu |
nat.sc., agric. | parcours toute-saison | ganzjachrig nutzbare Weide |
fin. | participation à toutes les échéances | Beteiligung in jedem Laufzeitbereich eines Darlehens mit mehreren Fälligkeiten |
gen. | perdre toute créance | alles Ansehen verlieren |
gen. | perdre toute créance | keinen Glauben mehr finden |
gen. | perdre toute créance | allen Glauben verlieren |
construct. | performance énergétique sur toute l'année | ganzjährige Gesamtenergieeffizienz |
law | personne autorisée à recevoir toutes significations | Person,die ermächtigt ist,die Zustellungen entgegenzunehmen |
antenn. | pieds pour tube tout-métal | Stahlröhrenfuss |
ed., lab.law. | placer dans le contexte de toute la vie sociale | in einen gesamtgesellschaftlichen Zusammenhang stellen |
pack. | plat tout préparé | Fertiggericht-Verpackung |
pack. | plat tout préparé | Fertiggericht-Packung |
ed. | plein accès à toutes les formes d'enseignement | uneingeschränkter Zugang zu allen Bildungsformen |
transp. | Pneu toute saison | Ganzjahresreifen |
food.ind. | pois mange-tout | Kefe |
food.ind. | pois mange-tout | Zuckererbse (Pisum sativum var.saccharatum) |
gen. | pois sans parchemin/mange-tout | Zuckererbse |
law | possibilité de confier une expertise à toute personne,corps,bureau,commission ou organe | Befugnis,Personen,Personengemeinschaften,Dienststellen,Ausschüsse oder Einrichtungen mit der Abgabe von Gutachten zu betrauen |
commun. | possibilité de se déplacer dans toute l'Europe | Europaweites Roaming |
transp. | poste tout relais à câblage géographique | Spurplanstellwerk |
commun., el. | poste tout relais à tableau de contrôle optique | Gleisbildstellwerk mit Tastenpult und Meldetafel |
commun., el. | poste tout relais à transit souple | Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen |
commun., el. | poste tout relais à transit souple | Stellwerk mit vollelektrischen Abhängigkeiten |
commun., el. | poste tout relais à transit souple | Relaisstellwerk |
chem., met. | pour écarter toute trace de collodion sur les empreintes | um die Abdruckhaeutchen voellig von Resten des Collodiums zu befreien |
gen. | pour éviter toute complication | der Einfachheit halber |
law | prescription de toute autre mesure provisoire | sonstige einstweilige Anordnung |
social.sc. | principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions | Grundsatz der Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit von Männern und Frauen in alle Politik und Aktionen |
patents. | produits compris dans la classe 20 en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques | zu Klasse 20 gehörende aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
patents. | produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques | Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
ed. | programme d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie | Programm für lebenslanges Lernen |
ed. | Programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie | Programm für Lebenslanges Lernen |
social.sc., UN | Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |
social.sc., UN | Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |
tax. | prélèvement à la source libératoire de tout autre impôt | jede andere Steuer abgeltender Quellenabzug |
busin., labor.org. | publicité des bilans de toutes les petites et moyennes entreprises ayant la forme de SARL et également de SARL et de sociétés en commandite | Offenlegung der Bilanzen des gesamten Mittelstands in der Rechtsform der GmbH und auch der GmbH & Co KG |
agric. | pâturage pendant toute l'année | Dauerweide |
agric. | pâturage toute l'année | ganzähriger Weidegang |
med.appl. | radiogramme de tout le corps | Übersichtsaufnahme |
social.sc. | Recommandation concernant la mise en valeur des ressources humaines: éducation et formation tout au long de la vie | Empfehlung betreffend die Humanressourcenentwicklung |
social.sc. | Recommandation concernant la mise en valeur des ressources humaines: éducation et formation tout au long de la vie | Empfehlung betreffend die Entwicklung der Humanressourcen |
law | recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application | Nichtigkeitsklage wegen Verletzung des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm |
law | recours et actions introduits de manière procédurière ou à tout autre égard abusifs | Rechtsmittel und Klagen,die auf querulatorischer oder rechtsmissbräuchlicher Prozessführung beruhen |
law | recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, oudétournement de pouvoir | Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs |
law | recours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoir | Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs |
law | recours pour violation de toute règle de droit relative à l'application du traité | Klage wegen Verletzung einer bei der Durchführung des Vertrages anzuwendenden Rechtsnorm |
environ. | rejet de toute substance polluante dans le sol | Freisetzen von Schadstoffen in den Boden |
law | relaxer l'accusé de toute poursuite | einen Angeklagten freisprechen |
transp., agric. | remorque agraire tout acier,équipée d'un frein à main et d'un frein à glissement | Ganzstahlackerwagen mit Handbremse und Auflaufbremse |
gen. | remplacement pour toute la durée des travaux du groupe d'étude | Ersetzung für die gesamte Dauer der Arbeiten der Studiengruppe |
gen. | rencontres et compétitions sportives de toute espèce | Sporttreffen und Wettkaempfe aller Art |
law, IT | rendre les données accessibles à tout un chacun | Daten allgemein zugänglich machen |
law | renoncer à toute prétention | Verzicht auf die Ansprüche |
law | renoncer à toute prétention | auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten |
law | renonciation à toute autre prétention | Verzicht auf weitere Ansprüche |
fin. | responsabilité du vendeur pour toute expédition incomplète de titres | Haftung des Verkäufers für Fehlmengen einer Wertpapierlieferung |
IT, mech.eng. | robot "tout ou rien" | Einlegegerät |
patents. | roues de véhicules de tout type | Räder für Fahrzeuge aller Art |
law | règle demeurant à titre tout à fait résiduel | nur noch ganz subsidiär angewandte Regel |
mater.sc. | récipient de toute contenance | Behaelter mit beliebigem Fassungsvermoegen |
automat. | régulateur par tout ou peu | Stark-Schwachregler |
automat. | régulateur par tout ou peu du niveau de remplissage | Hoch-Niedrig-Regler des Füllstandes |
automat. | régulateur à action par tout ou rien | Auf-Zu-Regler |
automat. | régulation par tout ou peu | Stark-Schwachsteuerung |
automat. | régulation par tout ou peu | Stark-Schwachregelung |
automat. | régulation par tout ou peu du niveau de remplissage | Hoch-Niedrig-Regelung des Füllstandes |
automat. | régulation par tout ou rien | Auf-Zu-Regelung |
el. | réseau passe-tout | All-pass-Wandler |
construct. | résistance du béton tout préparé | Lieferfestigkeit des Betons |
patents. | sacs, valises, sacs au dos, mallettes, porte-documents, parapluies, portefeuilles, fourre-tout, serviettes, sacs à main, sacoches, porte-monnaie, bagages, malles, cannes, étuis pour cartes de crédit et sacs de sport | Taschen, Griffe, Rucksäcke, Koffer, Mappen, Regenschirme, Brieftaschen, Sportreisetaschen, Aktentaschen, Handtaschen, Schultaschen, Geldbörsen, Gepäckbehältnisse, Reisekoffer, Spazierstöcke, |
judo. | s'appuyer par tout son poids | Körper schwer machen |
construct. | schéma des dimensions hors tout | Bemessungsschema |
gen. | selon toute apparence | allem Anschein nach,aller Wahrscheinlichkeit nach |
health. | sentiment de toute puissance | Omnipotenzgefühl |
med. | sentiment de toute-puissance | Omnipotenzgefühl |
health. | sentiment de toute puissance | Allmachtgefühl |
med. | sentiment de toute-puissance | Allmachtgefühl |
patents. | sera mentionné tout exprès | ist besonders zu erwähnen |
patents. | sera mentionné tout exprès | ist eigens zu erwähnen |
CNC | servomécanisme de commande par tout ou rien | Auf-Zu-Regelungsmechanismus |
commun., IT | signaux à manipulation par tout ou rien | an-aus-Signale |
law | si...les parties informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention,... | erklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so... |
law | si...les parties...informent la cour qu'elles renoncent à toute prétention,... | erklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so... |
fin. | somme à payer,en chiffres et en toutes lettres | zu zahlender Betrag,in Ziffern und ausgeschrieben |
met., mech.eng. | soudures circulaires intéressant toute l'épaisseur de la virole | Rundnaehte ueber die Gesamte Staerke der Behaelterwand |
med.appl. | statif support tout au sol | Bodenstativ |
transp. | stationnement pour toute la journée | ganztägiges Parken |
EU. | stratégies cohérentes et globales en matière d’éducation et de formation tout au long de la vie | kohärente und umfassende Strategien für lebenslanges Lernen |
patents. | supports de données exploitables par une machine en tout genre | maschinenlesbare Datenträger aller Art |
patents. | supports de sons, d'images et données de tout type, en particulier bandes, cassettes, disques compacts, disques acoustiques, bandes DAT, bandes vidéo, disquettes, CD-ROM, ces articles sous forme pré-enregistrée ou vierge | Ton-, Bild- sowie Datenträger aller Art, insbesondere Tonbänder, Kassetten, CDs, Schallplatten, DAT-Bänder, Videobänder, Disketten, CD-Roms, sämtliche vorstehenden Waren in bespielter und unbespielter Form |
patents. | supports d'enregistrement de tout type | Datenträger aller Art |
gov., sociol. | suppression du droit à la pension, en tout ou en partie | Erlöschen des Versorgungsanspruchs |
law | sur requête de toute partie intéressée | auf Antrag eines Berechtigten |
gen. | sur toute base raisonnable | auf jeder angemessenen Grundlage |
agric. | surface cultivée toute l'année sous abri | Fläche mit Kulturen in ganzjährig geschütztem Anbau |
law | suspension de l'exécution de toute mesure d'éloignement | Aussetzung der Abschiebung |
fin. | système du prélèvement net à toutes les phases | Netto-Allphasensystem |
auto.ctrl. | système passe-tout | Allpass-System |
market., fin. | terrains et constructions en toute propriété | Gelände und Gebäude in Eigenbesitz |
gen. | théorie du tout | Holismus |
transp. | tombereau tout terrain | Lastkraftwagen mit Kippvorrichtung |
transp. | tombereau tout terrain | Kippwagen |
transp. | tombereau tout terrain | Kipper |
transp. | tombereau tout terrain | Dumper |
law | tout acte contraire aux lois fiscales qui est sanctionné par une peine privative de liberté, une peine pécuniaire ou une amende administrative | jeder Verstoss gegen die Steuergesetze, der mit Freiheitsstrafe, Geldstrafe oder Bussgeld geahndet wird |
law | Tout acte de recours | Beschwerdeführung |
comp., MS | Tout caractère, 0 correspondance ou plus | Beliebiges Zeichen, 0 oder mehr Treffer |
gen. | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition | Substantiierung |
gen. | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | Substantiierung |
law, market. | tout compte courant est tenu par crédit et par débit | jeder Kontokorrent besteht aus dem Soll-und Habenkonto |
gen. | tout court | kurzweg |
comp. | tout effacer | alles löschen |
fin. | tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur | jede Einziehung ist dem Anweisungsbefugten mitzuteilen |
nat.sc., agric. | tout engin empalant le poisson | Harpune |
law | tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité | jeder europaeischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen |
econ. | tout Etat membre supportant une charge budgétaire excessive ... est susceptible de bénéficier, le moment venu, d'une correction | jeder Mitgliedstaat, der ... eine zu grosse Haushaltslast trägt, kann zu gegebener Zeit in den Genuss einer Korrekturmassnahme gelangen |
patents. | tout feuillet de description | jedes Blatt der Beschreibung |
econ., fin., tax. | tout-finance | Allfinanz |
fenc. | tout le corps | der ganze Körper |
comp., MS | Tout le monde | Jeder |
comp., MS | Tout le monde | Alle öffentlich (public) |
patents. | tout le soin requis | übliche Sorgfalt |
patents. | tout le soin requis | notwendige Sorgfalt |
patents. | tout le soin requis | gewöhnliche Sorgfalt |
law | tout licencié est recevable à intervenir dans la procédure en contrefaçon engagée par le titulaire de la marque communautaire | jeder Lizenznehmer kann einer vom Inhaber der Gemeinschaftsmarke erhobenen Verletzungsklage beitreten |
gen. | tout lui en coûte | ihm ist alles zu schwer |
commun. | tout ou rien | schwarz-weiß Steuerung |
commun. | tout ou rien | schwarz-weiß |
patents. | tout produit portant illicitement une marque de fabrique sera saisi | jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen |
comp. | tout sélectionner | alles auswählen |
transp. | tout-terrain de loisir | sportlicher Geländewagen |
transp. | tout-terrain de loisir | SUV |
transp. | tout-terrain de loisir | Sportgebrauchsfahrzeug |
met. | tout-venant | Fördererz |
met. | tout-venant | Förderkohle |
met. | tout-venant | Rohkohle |
coal. | charbontout-venant | Förderkohle |
life.sc. | tout venant le | Foerdererz |
transp., chem. | tout venant | Foerderkohle |
life.sc. | tout venant le | Roherz |
chem. | tout venant | unverlesen |
chem., met. | tout venant | Mischkorn |
met. | tout-venant amélioré | vergütete Förderkohle |
construct. | tout-venant de broyage | unsortiertes Brechgut |
transp. | tout-venant de carrière | Zuschlagstoff |
transp. | tout-venant de carrière | aus dem Steinbruch anfallender Kies |
chem. | tout à coup | plötzlich |
chem. | tout à fait sec | vollständig trocken |
environ., construct. | tout-à-l'égout | Schwemmkanalisation |
med. | tout-à-l'égout | Kanalisationsanlage |
law | toute affaire cessante | unverzüglich |
law | toute affaire cessante | allen anderen Geschäften vorgängig |
insur. | toute circonstance est présumée avoir influence sur l'appréciation et l'acceptation du risque | alle Umstände gelten als gefahrerheblich |
gen. | toute forme d'hyperthyroïdie | Thyreotoxikose |
gen. | toute forme d'hyperthyroïdie | Schilddrüsenfunktionsstörung |
patents. | toute la vigilance nécessitée par les circonstances | alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt |
law | toute l'attention commandée par les circonstances | alle nach den Umständen gebotene Sorgfalt |
fin., polit. | régime toute licence accordée | Verfahren der automatischen Erteilung von Einfuhrdokumenten |
law | toute marque enregistrée qui est antérieure | jede eingetragene ältere Marke |
patents. | toute notification est motivée | die Bescheide sind zu begründen |
law | toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto | alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto |
gen. | toute organisation ou association de telles organisations reconnue | alle anerkannten Organisationen oder Vereinigungen solcher Organisationen |
law | toute personne expressément autorisée par le titulaire | eine vom Inhaber ausdrücklich ermächtigte Person |
law | toute personne physique ou morale peut adresser à l'Office des observations écrites | natürliche oder juristische Personen können beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen |
law | toute pièce et tout document | Urkunde |
law | toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune | jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist |
patents. | toute revendication audelà d’un nombre fixé | jeder Anspruch oberhalb der festgesetzten Zahl |
patents. | toute revendication d’un droit de priorité doit être présentée dans un écrit | jeder Prioritätsanspruch muß schriftlich belegt sein |
law | toute règle comporte des exceptions | keine Regel ohne Ausnahme |
law | toute règle de droit relative à l'application du Traité | jede bei der Durchfuehrung des Vertrages anzuwendende Rechtsnorm |
gen. | toute somme indûment perçue | jeder ohne rechtlichen Grund gezahlte Betrag |
pharma. | toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille | jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt |
gen. | toute une gamme de mesures | ein ganzer Fächer von Massnahmen |
gen. | toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales | zahlreiche Entscheidungen würden Sache der nationalen politischen Instanzen bleiben |
agric. | toute-épice | Nelkelpfeffer (Pimenta dioica, Pimenta officinalis) |
agric. | toute-épice | Piment (Pimenta dioica, Pimenta officinalis) |
agric. | toute-épice | Jamaikapfeffer (Pimenta dioica, Pimenta officinalis) |
IMF. | toutes choses égales par ailleurs | unter sonst gleichen Bedingungen |
IMF. | toutes choses égales par ailleurs | ceteris paribus |
IMF. | toutes choses étant égales par ailleurs | unter sonst gleichen Bedingungen |
IMF. | toutes choses étant égales par ailleurs | ceteris paribus |
patents. | toutes les affaires avec l’Office des brevets seront arrangées en écriture | alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen |
patents. | toutes les affaires avec l’Office des brevets seront arrangées par écrit | alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen |
law | toutes pièces à l'appui | unter Vorlage aller Beweisstücke |
nat.sc., agric. | toutes-épices | Piment (Pimenta dioica, Pimenta officinalis) |
nat.sc., agric. | toutes-épices | Nelkenpfeffer (Pimenta dioica, Pimenta officinalis) |
gen. | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement | Unbeweglichmachen |
gen. | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement | Immobilisation |
patents. | transmission de sons, d'images et de données par câble, satellite, ordinateur, réseaux informatiques, câbles téléphoniques et tout autre support de transmission | Ton-, Bild- und Datenübertragung durch Kabel, Satellit, Computer, Computer-Netzwerke, Telefonleitungen sowie jegliche weitere Übertragungsmedien |
telegr. | transmission par tout ou rien | Ein-Aus-Übertragung |
forestr. | transport tout-terrain | Geländetransport |
antenn. | tube tout-verre | Allglasröhre |
gen. | un secteur qui présente une structure tout à fait concurentielle | ein Sektor mit einer Struktur,die intensiven Wettbewerb garantiert |
econ., fin. | une structure économique plus équilibrée dans toute la Communauté | eine ausgewogenere Wirtschaftsstruktur in der gesamten Gemeinschaft |
gen. | utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant | durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden |
gen. | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant | durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden |
gen. | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant | S57 |
econ. | valeur ajoutée brute aux prix du marché hors toute TVA | Bruttowertschöpfung zu Marktpreisen ohne jegliche Mehrwertsteuer |
law | valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes les pièces destinées à la circulation | Stückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen |
fin., econ. | valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes pièces destinées à la circulation | Stückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen |
fin. | vente à tout prix | Schnellveräußerung |
fin. | vente à tout prix | Eilverkauf |
transp. | véhicule avec toute la mécanique | Fahrzeug vollständig aufgerüstet |
transp. | à droite toute | hart Steuerbordruder geben |
gen. | à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité | frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit |
gen. | à l'exclusion de toute déclaration sur le fond | unter Ausschluss jeglicher Erklärung zur Sache |
law | à titre tout à fait subsidiaire | ganz hilfsweise |
polit. | à tout stade procédure | in allen Abschnitten des Verfahrens |
gen. | à toute épreuve | betriebssicher |
law | à toutes fins utiles | zur weiteren Veranlassung |
law | à toutes fins utiles | zum beliebigen Gebrauch |
polit. | échange de vues en toute franchise | offener Meinungsaustausch |
industr., construct. | échantillon de tissu sur toute la largeur | Allhöhegewebemuster |
EU. | éducation et la formation tout au long de la vie | lebensbegleitendes lebenslanges Lernen |
EU. | éducation tout au long de la vie | lebensbegleitende lebenslange allgemeine Bildung |
agric. | élevage à l'étable toute l'année | ganzjährige Stallhaltung |
agric. | élevage à l'étable toute l'année | Dauerstallhaltung |
tax. | éliminer toute source de distorsions | jede Ursache von Verzerrungen ausschalten |
auto.ctrl. | élément passe-tout | Allpassglied |
auto.ctrl. | élément tout ou rien | Ein-aus-Glied |
transp. | équipement à toutes roues directrices | Allrad-Lenkanlage |
life.sc., agric. | érosion par les eaux et toute autre exportation | Auswaschung und Austrag |
chem., met. | état tout à fait sec | durchgehärtet |
life.sc. | étude sur toute la durée de vie | Lebenszeitstudie |
chem. | Éviter tout contact avec l'eau, à cause du risque de réaction violente et d'inflammation spontanée. | Kontakt mit Wasser wegen heftiger Reaktion und möglichem Aufflammen unbedingt verhindern. |
econ. | éviter toute distorsion dans les structures de production | etwaige Verzerrungen in der Produktionsstruktur vermeiden |
law | être de toute évidence | ganz klar zu Tage liegen |
law | être récusé par toute partie | von jedem Beteiligten abgelehnt werden |
gen. | être tout désemparé | ganz aus der Fassung gebracht sein |
fin., polit. | ôter toute valeur commerciale | wertlos machen |
fin. | ôter toute valeur commerciale | für den Handel wertlos machen |