DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing jonction | all forms | exact matches only
FrenchGerman
boîte de jonctionAnschlusskasten
conclusions par voie de jonctionAnschlussberufungsbegehren
Convention entre la Suisse et l'Autriche concernant le service des douanes autrichiennes aux gares de St.Margrethen et de Buchs,ainsi que le transit des agents des douanes par de courts trajets de jonction empruntant le territoire étrangerÜbereinkunft zwischen der Schweiz und Österreich betreffend den österreichischen Zolldienst in den Bahnhöfen St.Margre then und Buchs sowie den Durchgangsverkehr der Zollorgane über kurze ausländische Verbindungsstrecken
Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la jonction du réseau avec le réseau italien à travers le Simplon,la désignation de la gare internationale et l'exploitation de la section Iselle-DomodossolaÜbereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Anschluss des schweizerischen Bahnnetzes an das italienische durch den Simplon,die Bezeichnung des internationalen Bahnhofes und den Betrieb der Bahnstrecke Iselle-Domodossola
jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêtVerbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
jonction d'affairesVerbindung von Rechtssachen
jonction d'affaires connexesVerbindung in Zusammenhang stehender Verfahren
jonction d'affaires pénalesVereinigung von Strafverfahren
jonction d'affaires pénalesVereinigung von Straffällen
jonction de causesVereinigung von Anträgen
jonction de causesVereinigung von Prozessen
jonction de causesVereinigung von Streitigkeiten
jonction de causesVereinigung von Klagen
jonction de causesVerfahrensvereinigung
jonction de l'usufruit à la nue-propriétéVerbindung von Nießbrauch und Eigentum
jonction de procéduresVereinigung von Prozeßverfahren
jonction de procéduresVereinigung von Verfahren
jonction de procéduresVereinigung mehrerer Prozessverfahren
jonction de procéduresVereinigung von Prozessen
jonction de procédures pénalesVereinigung von Strafverfahren
jonction de procédures pénalesVereinigung von Straffällen
jonction d'instanceProzessverbindung
jonction d'instancesVereinigung von Klagen
jonction d'instancesVereinigung von Prozessen
jonction d'instancesVereinigung von Streitigkeiten
jonction d'instancesVereinigung von Anträgen
jonction pour cause de connexitéVerbindung wegen rechtlichen Zusammenhangs
jugement de défaut jonctionVersäumnisurteil gegen einzelne ausgebliebene Prozeßparteien
jugement de jonctionEntscheid auf Vereinigung mehrerer Prozessfälle
jugement de jonctionUrteil, in dem die Verbindung von Prozessen angeordnet wird
jugement de jonction rendu à la requête du demandeur lorsque,de deux ou plusieurs parties assignées,certaines font défaut et doivent être réassignées par exploit d'huissierVersäumnisurteil
Protocole rédigé par les délégués des gouvernements suisse et italien,pour fixer le point de jonction du chemin de fer du Gothard à la frontière entre les localités de Dirinella et Pino,conformément à l'art.2 de la convention internationale faite à Berne le 23 décembre 1873Protokoll betreffend die Feststellung des Anschlusspunktes der Gotthardbahn an das italienische Bahnnetz auf der Landesgrenze zwischen Dirinella und Pino,vereinbart in Arona,in Ausführung von Art.2 des Staatsvertrages vom 23.Dezember 1873 zwischen der Schweiz und Italien,von den Abgeordneten der beiden Regierungen
recours par voie de jonctionAnschlussberufung
Traité entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Bade sur la franchise réciproque des droits sur de courtes lignes de jonction par voie de terre et sur la régularisation,ainsi que la diminution réciproque des droits de navigation des deux Etats sur la ligne du Rhin de Constance à Bâle inclusivementVertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum Baden über die gegenseitige Zollfreiheit auf kurzen Verbindungsstrecken zu Lande und über Regelung und gegenseitige Ermässigung der beiderseitigen Schiffahrtsabgaben auf der Rheinstrecke von Konstanz bis Basel einschliesslich
Traité entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade au sujet de la jonction des chemins de fer des deux pays près de Schaffhouse et de StühlingenStaatsvertrag zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die Verbindung der beiderseitigen Eisenbahnen bei Schaffhausen und bei Stühlingen
Traité entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade au sujet de la jonction des chemins de fer internationaux près de Singen et de ConstanceStaatsvertrag zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die Verbindung der beiderseitigen Eisenbahnen bei Singen und bei Konstanz