Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Metallurgy
containing
fonds
|
all forms
|
exact matches only
French
German
accrochage du
fond
Füllort
agrandissement du
fond
d'un trou de mine
Auskesselung des Bohrloches
agrandissement par explosion du
fond
d'un trou de mine
Auskesseln der Bohrlöcher
allonge de
fond
fixée sur la tête d'éruption
Bodenvorstoss auf dem Eruptionskreuz
benne à
fond
ouvrant
Setzkuebel
benne à
fond
ouvrant
Senkkuebel
boisage du niveau de
fond
Verzimmerung der Grundsohle
brassage par le
fond
Untermischen
bride de
fond
Unterflansch
bride de
fond
Grundflansch
bruit de
fond
Gras
case ou trémie à faux
fond
en métal déployé
in den Behaeltern eingebauter Siebboden aus Streckmetall
chantier du niveau de
fond
Ort auf der Grundsohle
chantiers du
fond
untere Abbaugruben
chaudière cylindrique à
fond
ovale
Eggsenderkessel
chaudière sans
fond
mouillé
Kreuztrockenkessel
chauffage par le
fond
Bodenheizung
couche de
fond
Grundierung
couche de
fond
vorübergehender Anstrich
couche de
fond
Basisschicht
couche de
fond
Formbett in der Formgrube
coup de
fond
Unterbohrloch
coup de
fond
Sohlenschussbohrloch
craquelure du
fond
unterer Riss
crique de
fond
unterer Riss
cuffat à
fond
mobile
Kübel mit Bodenklappe
cuffat à
fond
mobile
Bodenentleerer
curette de
fond
pour "bottlenecking"
Bodenschrapper für "bottlenecking"
cylindre à
fond
hémisphérique à double enveloppe
Zylinder mit halbkugelförmigem Boden und Doppelmantel
donner une couche de
fond
grundieren
enlèvement du
fond
Ausstossen des Bodens
entaille en trou de serrure avec un rayon à
fond
d'entaille de l mm
Schluessellochkerbe mit einem Kruemmungsradius von l mm am Kerbgrund
fond
amovible
Losboden
(conique)
fond
cylindrique perforé
Durchziehboden
fond
de bois gabarié
Lehrboden
fond
de chaudière formé par explosion
umgeformte Kesselstirnwand
fond
de creuset
Hochofenboden
fond
de creuset
Gestellboden
fond
de creuset
Bodenstein
fond
de creuset
Herdboden
fond
de creuset
Boden
fond
de diffusion
diffuser Untergrund
fond
de fendue
Stollenstoss
fond
de la bouteille
flaschenboden
fond
de la bouteille
boden
fond
de poche
Pfannenrest
fond
de poche
Pfannenbär
fond
de taille
Abbaustoss
fond
du chanfrein
Nahtwurzel
fond
du chanfrein
wurzel
fond
du chanfrein
Wurzel
fond
du chanfrein
nahtwurzel
fond
du creuset
Ofensohle
fond
du creuset
Bodenstein
fond
du puits
Sohle
fond
du Sondage
Bohrlochsohle
fond
du trou
Bohrlochsohle
fond
du trou
Bohrlochtiefe
fond
d'un trou de mine
Bohrlochtiefe
fond
en baguettes
Nadelboden
fond
en scorie
Garschlackenboden
fond
en terre réfractaire perforé avec des baguettes
Nadelboden
fond
ouvrant
Bodenklappe
fond
postérieur
Rückenwand
fond
à coulisse
Schieberboden
fonds
de poches
Pfannenbaeren
fonds
de rigole de coulée
Glessgrubenabfaelle
fonds
de réservoir
Bodensatz
fonds
emboutis
gepresster Boden
forme du
fond
de filet
Gewinde-Endform
four à cuire les
fonds
de convertisseurs
Brennofen für die Birnenböden
galerie d'avancement de
fond
untere Richtstrecke
glace du
fond
de la balance
Grundplatte aus Spiegelglas
hauteur restant à
fond
d'entaille
Staerke des Restquerschnitts
hauteur restant à
fond
d'entaille
Dicke des Restquerschnitts
image de
fond
Dunkelfeldabbildung
les fines particules dans le
fond
sont du carbure de vanadium
die feinen Karbidteilchen im Untergrund bestehen aus Vanadinkarbid
ligne de
fond
Grundlinie
machine à damer les
fonds
Bodenstampfmaschine
machine à
fondre
à air comprimé
Spritzgussmaschine
machine à
fondre
à air comprimé à chambre mobile
Pressgussmaschine mit beweglicher Kammer
machine à
fondre
à piston
Kolbenspritzgussmaschine
manque de liaison au
fond
du chanfrein
ungenuegende durchschweissung
manque de liaison au
fond
du chanfrein
schlechter wurzeleinbrand
matières à
fondre
Einsatz
matières à
fondre
Schmelzstoff
mise en place du
fond
Einsetzen des Bodens
moraine de
fond
Untermoräne
moule pour le
fond
de cornue
Birnenbodenform
moule à
fondre
des rouleaux
Walzengiessform
niveau de
fond
Grundstrecke
niveau de
fond
Grundsohle
outil pour pousser les détritus au
fond
du puits
Vorrichtung zum Abstossen der Abfälle auf dem Schachtboden
passe de
fond
Wurzellage
passe de
fond
traversée
durchgeschweisste Wurzellage
plaque de fermeture du
fond
Bodenplatte
plaque de
fond
Röhrenstützplatte
plaque de
fond
Zacken
plaque de
fond
Bodenplatte
plaque de
fond
Grundplatte
plaque de
fond
de la boîte à vent
Windkastendeckel
plateau de
fond
Grundplatte
pompe de
fond
pour puits de pétroie
Untergrundpumpe für Erdölgruben
presse-étoupe de
fond
Sohlenstopfbüchse
pression de
fond
Sohlendruck
pression statique de
fond
Bodenschliessdruck
procédé de soufflage d'oxygène par le
fond
Sauerstoffbodenblasverfahren
procédé à l'air enrichi souflé par le
fond
bodenblasendes Verfahren mit Luft-Sauerstoff-Gemisch
procédé à l'air soufflé par le
fond
bodenblasendes Verfahren mit Luft
recette du
fond
Füllort
retirer une pièce tombée au
fond
fangen
robinet d'allonge de
fond
fixé sur la tête d'eruption
Bodenvorstosshahn auf dem Eruptionskreuz
roche de
fond
festes Gebirge
régulateur du niveau de
fond
Grundniveauregler
répartition des matières à
fondre
Verteilung der Schmelzstoffe
skip à
fond
ouvrant
Fördergefäss mit Bodenklappe
sur un
fond
bleuâtre, la phase prend une teinte brun-rouille
bei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun
taque de
fond
Zacken
tire-
fond
à modèle
Aushebeschraube
trépan aléseur avec foret au
fond
Räumer mit Bodenmeissel
voie de
fond
Fahrtrumm
voie de
fond
Durchgang
voie de
fond
Förderstrecke
écartement critique à
fond
de fissure
Erweiterung des Rissoeffnungswinkels
échantillon de
fond
Bodenprobe
élargissement du
fond
de trou de mine
Auskesseln des Bohrloches
émail de
fond
Grundemail
Get short URL