DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing féra | all forms
FrenchGerman
abstraction faiteabgesehen von
abstraction faite de l'incidence des facteurs saisonnierssaisonbereinigt
acquisitions faites en bourseErwerb an der Börse
acte de pur faitTathandlung
acte de pur faitRealakt
actions faisant partie de blocszu Aktienpaketen gehörende Aktien
Activités de coopération de l'ASEAN et de la Chine pour faire face aux drogues dangereusesKooperative Operationen des ASEAN und Chinas als Reaktion auf gefährliche Drogen
aides destinées à faire face aux conséquences sociales ou régionales de la restructurationBeihilfen zur Behebung der sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierung
animaux pouvant faire l'objet de primesprämienbegünstigte Tiere
assistant faisant fonctionAssistent m.d.W.d.G.b.
associé de faitfaktischer Gesellschafter
atelier faisant de la production en sérieSerienfertigung
atelier faisant de la production en sérieMassenfertigung
au faitim Grunde genommen
au faitüber Vorgänge und Absichten unterrichtet
au faiteingeweiht
au faiteiner Sache gewachsen
au faiteigentlich
biens de toute nature qui font l'objet d'un apportEinlagen jeder Art
capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'UnionFähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten
ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traitédiese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt
charge qui fait canonAusbläser beim Schiessen
chaussures civiles en état de faire campagnefelddiensttaugliche Zivilschuhe
chef d'unité faisant fonctionReferatsleiter mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt
chef d'unité faisant fonctionReferatsleiter m.d.W.d.G.b.
Commission chargée d'examiner les oppositions faites à l'estimation de logements de service dans l'administration générale de la ConfédérationKommission für die Begutachtung von Einsprachen gegen die Einschätzung von Dienstwohnungen im Bereiche der allgemeinen Bundesverwaltung
Commission d'établissement des faitsEnquete-Kommission
Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-CheikhScharm-el-Scheich-Enquêtekommission
Commission internationale humanitaire d'établissement des faitsInternationale Humanitäre Ermittlungskommission
Commission internationale humanitaire d'établissement des faitsInternationale Ermittlungskommission
Convention devant faire/faisant suite à la Convention ...Folgeabkommen zum Abkommen ...
Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décèsEuropäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod
Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produitsÜbereinkommen über das auf die Produkthaftung anzuwendende Recht
description complète des faitsvollständige Darlegung des Sachverhalts
difficultés qui viendraient à se produire du fait de l'application des mécanismes transitoiresSchwierigkeiten, die sich aus der Anwendung der Übergangsmechanismen ergeben könnten
dire à quelqu'un son faitjemandem seine Meinung sagen
directeur exécutif faisant fonctionamtierender Geschäftsführer
du fait deaufgrund, gestützt auf, kraft, nach Einsicht
du fait queaus diesem Grunde, daç
décision faisant griefbeschwerende Verfügung
déclaration ayant fait l'objet des formalités douanières requiseszollamtlich geprüfte Anmeldung
dénaturer les faits de la causeeine Tatsache entstellen
dénaturer les faits de la causedie Tatsachen des Prozesses entstellen
en faire croire à quelqu'unjemanden belügen
en faisant appel à ses ressources propreshierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
envoyer des membres sur place pour constater les faitsMitglieder zur Tatsachenfeststellung an Ort und Stelle entsenden
erreurs de faitmaterielle Irrtümer
faire abstraction deabsehen von
faire affrontSchande bereiten
faire amende honorableöffentliche Abbitte tun
faire amende honorableeine Ehrenerklärung abgeben
faire appelEinspruch erheben
faire appel d'une décision de rejetRechtsmittel gegen eine ablehnende Entscheidung einlegen
faire appel à des sources de créditKredite in Anspruch nehmen
faire appel à toute sorte de ressources offertes par le tarifTarifausschöpfung
faire argent de toutaus Allem Geld herausschlagen
faire bourse communeaus einem Beutel zehren
faire cabotageKabotage betreiben
faire cause communegemeinschaftliche Sache machen
faire cause communeetwas gemeinschaftlich unternehmen
faire cause commune avec quelqu'unsich mit jemandem verbünden
faire cause commune avec quelqu'unmit jemandem gemeinsame Sache machen
faire cavalier seul n'est pas le bon choixAlleingang ist keine Alternative
faire cesser l'infractiondie Zuwiderhandlung abstellen
faire circulerverbreiten
faire circulerzirkulieren lassen
faire confidence de quelque chose à quelqu'unjemandem im Vertrauen etwas sagen
faire connaître son avisseine Stellungnahme übermitteln
faire connaître séparément son opinioneine abweichende Stellungnahme abgeben
faire connaître séparément son opinioneine gesonderte Stellungnahme abgeben
faire courir des bruitsGerüchte in Umlauf setzen
faire courir des bruitsGerüchte ausstreuen
faire courir un bruitein Gerücht in Umlauf setzen
faire croirejemanden glauben machen
faire crédit à quelqu'unjemandem den Kaufprels stunden
faire crédit à quelqu'unjemandem Kredit gewähren
faire crédit à quelqu'unauf Borg geben
faire crédit à quelqu'unjemandem Kredit erteilen
faire de la dépenseAufwand machen
faire des avancesentgegenkommen
faire des avancesSchritte zur Annäherung tun
faire des conjecturesvermuten
faire des conjecturesMutmassungen anstellen
faire des libéralités en faveur de quelqu'unjemandem etwas zuwenden
faire des libéralités en faveur de quelqu'unGeschenke machen
faire diligencenicht säumen
faire double emploisich überschneiden
faire droit à une demandeeinem Antrag stattgeben
faire du mur au daisnenachnehmen
faire du mur au daisnedurchsenken
faire du retraitschwinden
faire déguerpir quelqu'unjemandem Beine machen
faire déguerpir quelqu'un de sa placejemandem Beine machen
faire face à l'échéanceden Termin einhalten
faire fausse routeFehlentwicklung
faire fonction de quelque choseals etwas dienen
faire la condition meilleuredie Rechtslage verbessern
faire la condition piredie Rechtslage verschlimmern
faire la dépensedie Ausgaben besorgen
faire la guerre à quelqu'unsich mit jemandem zanken
faire la preuve contraireden Gegenbeweis liefern
faire la preuve contrairedas Gegenteil beweisen
faire l'abornement d'une concessionverlochsteinen
faire l'abornement d'une concessionabgrenzen
faire l'aveu de sa fauteein Geständnis ablegen
faire l'aveu de sa fautedieUrheberschaft einer Tat anerkennen
faire le pointeinen Überblick geben
faire le pointumreissen
faire le pointZwischenbilanz ziehen Lagebericht geben
faire le pointIst-Stand erheben
faire le pointBestandsaufnahme machen
faire l'expérience deerfahren
faire l'objet du litigestrittig sein
faire l'équilibre àaufwiegen
faire main basse sur quelque chosesich etwas aneignen
faire ménage commungemeinschaftliche Haushaltung führen
faire obstacle àhindern
faire obstacle àentgegenstehen
faire obstacle àbeeinträchtigen
faire opposition à...Einspruch erheben gegen...
faire-part papeterieAnzeigekarten Papeteriewaren
faire partie deGehoeren Zu
faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementairedem gewählten Bewerber die Wahl schriftlich bestätigen
faire pencher la balancedie Waagschale sinken machen
faire place netteklar Schiff machen
faire protester un effet de change faute de paiementwegen Nichtzahlung eines Wechsels Protest erheben
faire publiquement appel à l'épargnesich öffentlich an den Kapitalmarkt wenden
faire ressortfedern
faire ses diligencessich alle Mühe geben
faire ses diligencesmit grosser Sorgfalt und Emsigkeit etwas machen:
faire son devoirseine Pflicht und Schuldigkeit tun
faire son devoirseine Pflicht tun
faire suivrenachsenden
faire table raseklar Schiff machen
faire toutes ses diligencessich alle Mühe geben
faire toutes ses diligencesmit grosser Sorgfalt und Emsigkeit etwas machen:
faire trempermauken (la terre)
faire trempereinsumpfen (des Lehms, la terre)
faire un accommodementeinen Vergleich schliessen
faire un contresens dans une traductionetwas verkehrt übersetzen
faire un coup de têteeinen unüberlegten Streich machen
faire un coup de têteeinen tollen Streich machen
faire un coup de têteeine Tollheit begehen
faire un crime d'Etat de quelque choseeine unbedeutende Sache als sündhaft tadeln
faire un détoureinen Umweg machen
faire un fauxfälschen
faire un inventaireein Inventar aufnehmen
faire un pas de clercein Versehen begehen
faire un vilain commerceein schändliches Gewerbe treiben
faire un vilain commerceein hässliches Gewerbe treiben
faire une belle affaireein gutes Geschäft machen
faire une demandeeine Frage stellen
faire une detteeine Schuld eingehen
faire une déclaration de volontéeine Willenserklärung abgeben
faire une part plus belle au marchémehr Markt
faire usage de l'autorisationvon der Ermächtigung Gebrauch machen
faire usage le premier de l'arme nucléaireErsteinsatz von Kernwaffen
faire valoir des causes légitimes d'excusesberechtigte Ablehnungsgründe geltend machen
faire valoir des causes légitimes d'excusesberechtigte Ablehnungsgruende geltend machen
faire valoir un intérêt légitimeein berechtigtes Interesse geltend machen
faire valoir un intérêt légitimeein berechtigtes Interesse darlegen
faire vie communegemeinschaftliche Haushaltung führen
faire vomirseulement les personnes conscientesErbrechen auslösennicht bei bewußtlosen personen
faire état de...eine Darstellung...Gen.darlegen
faire état des opinions minoritairesBerücksichtigung der Minderheitsmeinungen
faisant autoritémassgebend
faisant foimassgebend
faisant fonctionin Vertretung (ad interim, locum tenens)
faisant fonctionad interim (ad interim)
faisant loimassgebend
fait accomplivollendete Tatsache
fait en six exemplaires à Bruxelles, le ..Geschehen zu Brüssel am ... in sechs Urschriften
fait générateur initialanfängliches Ereignis
fait sous la foi du sermentvereidigt
faits de merEreignisse auf See
faits reprochészur Last gelegte Handlungen
forage en faitefirstenbohrloch
garde de faittatsächliche Wahrnehmung der Personensorge ohne Sorgerecht
garde de faittatsächliche Personensorge
Groupe de travail " Responsabilité du fait des produits "Arbeitsgruppe " Produktenhaftung "
grâce à un dispositif faisant partie du véhiculemit bordeigenen Mitteln
informations confidentielles qui ne font pas l'objet de droits de propriétéInformationen, die keinen besonderen Rechtsschutz geniessen
la décision faisant l'objet du recoursdie mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung
la protection physique des personnes fait également l'objet d'une coopération des Neufder persoenliche Schutz der Buerger ist ebenfalls Gegenstand einer Zusammenarbeit der Neun
l'appel nominal se fait par ordre alphabétiquedie namentliche Abstimmung erfolgt in alphabetischer Reihenfolge
le conseil de discipline a fait procéder à une enquêteder Disziplinarrat hat die Durchfuehrung von Ermittlungen veranlasst
le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénalesgegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden
le navire fait routedas Schiff fährt auf seinem Kurs
le Président fait part de sa décisionder Präsident teilt seine Entscheidung mit
le texte anglais fait foider englische Text ist massgebend
le timbre de la poste, au départ, fait foials Einsendetag gilt das Datum des Poststempels
les membres du personnel appelés à y faire leur servicedas aus dienstlichen Gründen anwesende Personal
les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sensAenderungen der Leitkurse werden im gegenseitigen Einvernehmen vorgenommen
les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'associationfuer die ueberseeischen Laender und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem
les quatre textes faisant également foiwobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist
l'Etat membre le fait de manière non discriminatoiredie Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorismeErfahrungen der Mitgliedstaaten, die bereits mit Terrorakten konfrontiert wurden
machines à faire le bitumeMaschinen zur Herstellung von Bitumen
maison faite avec de mauvais matériauxSchwindelbau
marchandises faisant l'objet d'envois commerciauxkommerzielle Warensendungen
marchandises faisant l'objet d'échanges à l'intérieur de la CommunautéWaren im innergemeinschaftlichen Handel
membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UEnicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied
mettre quelqu'un au défi de faire quelque chosewetten,dass jemand etwas nicht tun kann oder wird
partie faisant appelBerufungsführerin
personnes faisant une carrière militairemilitärisches Weitermachen
persécution du fait de la raceVerfolgung aufgrund der Rasse
persécution du fait de l'appartenance à un certain groupe socialVerfolgung wegen Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe
points du débat qui ont fait l'objet d'une controversestrittige Diskussionspunkte
porter des gants de protection pour faire vomirbeim Einleiten des Erbrechens Schutzhandschuhe tragen
postes faisant l'objet d'une estimationkalkulatorische Positionen
pour constater les faitszur Tatsachenfeststellung
prendre fait et cause pour quelqu'unsich für jemanden einsetzen
protection de faitDe-facto-Schutz
préparations faites de céréalesGetreidepräparate
préparations pour faire des boissonsPräparate für die Zubereitung von Getränken
préparations pour faire des boissonsPräparate für die Zubereitung von Getränke
préparations pour faire des bouillonsZubereitungen für die Herstellung von Fleischbrühe
préparations pour faire des bouillonsZubereitungen für die Herstellung von Bouillon
préparations pour faire des liqueursPräparate für die Zubereitung von Likören
préparations pour faire des liqueursPräparate für die Zubereitung von Liköre
préparations pour faire du potageSuppenpräparate
recherche de faits punissablesAufklärung von strafbaren Handlungen
refuser de faire une déclarationdie Aussage verweigern
savoir-fairetechnisches Wissen
savoir-faireFachwissen
savoir-faireKenntnisse
savoir-fairetechnisches Fachwissen
savoir-faireExpertise
se faire accompagner d'expertssich von Sachbearbeitern begleiten lassen
se faire assister d'un défenseur de son choixsich des Beistands eines selbst gewaehlten Verteidigers bedienen
se faire entendremit seiner Stimme durchdringen
se faire entendresich verständlich machen
se faire entendresich vernehmen lassen
se faire fort de quelque chosesich anheischig machen,etwas zu tun
se faire représenter par un suppléantsich durch einen Stellvertreter vertreten lassen
se faire suppléersich vertreten lassen
se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donnéanterograd
se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donnénach vorn gerichtet
situation de faitSachverhalt
situation de faitdie tatsächlichen Verhältnisse
situation juridique ou situation de faitrechtliche oder faktische Lage
supérieur de faittatsächlicher Dienstvorgesetzter
supérieur de FAITtatsaechlicher Dienstvorgesetzter
survenance d'un faitEintritt eines Ereignisses
séparé de faitdauernd vom Ehegatten getrennt lebend
techniques faisant appel aux ultrasonsUltraschall
technologie de la première paroi faisant face au plasmaTechnologie der dem Plasma gegenüberliegenden ersten Wand
terre exploitée en faire-valoir directselbstbewirtschafteter Grund und Boden
transfert de savoir-faireTransfer von Know-how
un Etat membre ne peut faire obstacle à l'unanimitéein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern
un secteur qui présente une structure tout à fait concurentielleein Sektor mit einer Struktur,die intensiven Wettbewerb garantiert
vins faisant l'objet d'un contrat de stockageunter Vertrag eingelagerte Weine
voies de faitTätlichkeit
votation faite à titre éventuelEventualabstimmung
élucider la situation de faitden Sachverhalt klären
énoncé des faits déclarés prouvésBeweiswürdigung
établissement des faitsFeststellung des Sachverhalts